Английский - русский
Перевод слова Behead

Перевод behead с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обезглавить (примеров 19)
Half that time will be enough to behead him. И половины этого времени будет достаточно, чтобы обезглавить его.
Flay him alive, garrotte him and then behead him. Содрать кожу, на гарроту и обезглавить.
Our goal is to behead the movement of Ukrainian fascism on the eve of the war and force these gangsters to annihilate each other in a struggle for power. Наша цель - обезглавить движение украинского фашизма накануне войны и заставить этих бандитов уничтожать друг друга в борьбе за власть».
Yes, it's not too logical to behead the corpse so that it is not identified and leave his ID in his pocket. Да, нелогично обезглавить труп, чтобы не смогли опознать, и при этом оставить удостоверение в кармане.
The knight tells Gawain that he has one chance to behead him, but then the knight gets to return the favor. Зелёный рыцарь объясняет, что даст Гавейну один шанс себя обезглавить, но затем тот окажет ответную услугу.
Больше примеров...
Казнить (примеров 6)
Incensed, Richard gave the order to behead Strange but his officers temporised, saying that battle was imminent, and it would be more convenient to carry out the execution afterwards. Разгневанный Ричард дал приказ казнить Джорджа Стэнли, но его слуги медлили, говоря что сражение неизбежно, и будет более удобно совершить казнь впоследствии.
"enforce," "discharge"... even "behead." "обязывать", "распределять"... и даже "казнить".
That's what they always do before they behead a white man. Они таквсегда делают, прежде чем казнить белого человека.
When it's a final to cheat on, not when we're stuck in some epic fantasy that likes to behead its heroes halfway through season one. Одно дело схитрить с учёбой, совсем другое - застрять в каком-то фэнтези, где любят казнить героев посреди первого сезона.
Please don't behead me. Не велите меня казнить.
Больше примеров...
Обезглавливать (примеров 1)
Больше примеров...