The Principality is a focus of economic activity which is attractive to cross-border workers who come mainly from the neighbouring communes (Beausoleil, Cap d'Ail, La Turbie and Roquebrune-Cap-Martin) in the department of Alpes-Martimes and from Italy (12 kilometres away). |
Княжество представляет собой полюс экономической деятельности, привлекающий трудящихся из прилегающих районов, в основном из соседних населенных пунктов (Босолей, Кап д'Аай, Ля-Тюрби, Рокбрюн, Кап-Мартен) французского департамента Приморские Альпы, а также Италии (расстояние до которой - 12 км). |
More than a decade later, Beausoleil would assert he had unknowingly supplied members of the Straight Satans motorcycle gang with a batch of bad mescaline, sold to him by Hinman. |
Более десяти лет спустя, Босолей сказал, что Хинман предоставил ему партию плохого мескалина, который, в свою очередь, Босолей продал банде мотоциклистов Straight Satans. |
Beausoleil was arrested on August 6, 1969, after falling asleep in Hinman's broken down Fiat alongside the highway at Cuesta Grade, a steep segment of U.S. Route 101 between San Luis Obispo and Atascadero. |
Босолей был впоследствии арестован 6 августа 1969 года после того, как заснул в разбитом Фиане Хинмана рядом с шоссе в Куэста-Сорте, на крутом отрезке маршрута США 101 между Сан-Луис-Обиспо и Атаскадеро. |
Set in the heart of Beausoleil overlooking Monaco, Royale boasts a unique view over the harbour and the famous Rock... |
Вилла Royale находится в самом центре тихого зеленого городка Босолей. Она словно парит над княжеством Монако. |
The delights of living a laid-back life by the sea, spectacular views, 300 days of sunshine per year... This is what the charming town of Beausoleil, rising high above Monaco's bay, has in store for you. |
Море, 300 солнечных дней в году, красивейшие пейзажи и все удовольствия жизни... Это то, что предлагает вам Босолей - город, находящийся прямо над Монако. |