Английский - русский
Перевод слова Bavarian

Перевод bavarian с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Баварский (примеров 36)
Germany - Bavarian Forest, Mittelgebirge Германия - Баварский лес, Миттельгебирг
But above all, for the first time since 1980, the Bavarian champion was directly promoted again, now to the Regionalliga. Также, кроме всего, впервые с 1980 года, баварский чемпион промотировался вверх напрямую, теперь в региональную лигу.
But while their losses were moderate, CDU's Bavarian sister-party, the CSU, experienced a debacle second only to the Social Democrats. Но в то время как его потери были умеренными, баварский партнер по коалиции ХДС, партия ХСС, испытала разгром, сравнимый только с разгромом социал-демократов.
He also conducted investigations on the origin of the sulfidic ore deposit at Silberberg in the Bavarian Forest, as well as the genesis of graphite deposits near Passau. Он также изучал происхождение сульфидной руды из месторождения в Зильберберге (Баварский лес) и графита из месторождения в районе Пассау.
A touch of Bavarian, sir. У меня баварский диалект, сэр.
Больше примеров...
Баварца (примеров 5)
And she's trying to marry me off to a Bavarian. И она пытается выдать меня за баварца.
That's why you hired the Bavarian to go along with Doman. Вот почему ты нанял баварца в пару к Доману.
Especially some rustic Bavarian. Особенного какого-то простоволосого баварца.
Big, Bavarian fella named Brubacher! Огромного баварца по имени Брубекер.
After the liberation of Greece and with the establishment of a monarchy under the Bavarian prince Otto, the orchestra initially remained in Nafplion, but then, on the arrival of Bavarian military bands, was transferred to nearby Argos. После освобождения Греции и с установлением монархии баварца Оттона, оркестр Мангеля первоначально оставался в Навплионе, а затем, по прибытии баварских военных оркестров, был переведен в близлежащий Аргос.
Больше примеров...
Баварец (примеров 5)
You know, he's Bavarian and he likes the beer. Вы же знаете, он баварец и любит пиво.
A Bavarian gave me his address, to visit when it's over... Баварец дал мне свой адрес и звал в гости после войны...
Wheather French or Bavarian. Безразлично, будь то француз или баварец.
I'm Bavarian, Ende! Я тоже баварец, Энде!
Makriyannis also believed that the Prime Minister, the Bavarian von Armansperg, was personally responsible for the serious problems faced by the newly formed state. Макрияннис также считал что премьер-министр баварец Йозеф Людвиг фон Армансперг несёт ответственность за серьёзные проблемы возникшие в новом государстве.
Больше примеров...
Баварии (примеров 56)
Adolf Wagner, Gauleiter of Munich-Upper Bavaria Adolf Bavarian Interior Minister & SA-Obergruppenführer Адольф Вагнер, Гауляйтер Верхней Баварии, Министр Внутренних Дел Баварии & СА-Обергруппенфюрер
He participated in the drafting of the General German Commercial Code as a Bavarian delegate. В качестве делегата от Баварии Луц участвовал в создании Общегерманского торгового кодекса.
Evaluation after 8 years of exposure. Bavarian State Conservation Office, Munich, Germany, 1998. Земельное управление по охране памятников Баварии, Мюнхен, Германия, 1998 год.
In his position as a promoter of science, Liebig was appointed president of the Bavarian Academy of Sciences and Humanities, becoming perpetual president of the Royal Bavarian Academy of Sciences in 1858. В качестве научного руководителя Либих был назначен президентом Баварской академии наук и гуманитарных наук, став вечным президентом Королевской академии Баварии в 1858 году.
Our network comprises university teaching hospitals and private practises in the Bavarian Forest in the Eastern Bavaria. Together with the medical specialists we arrange your individual program for the medical treatment. Нашими ключевыми партнерами в Германии являются три больницы, расположенные в регионе Баварского Леса в Нижней Баварии.
Больше примеров...