| The bass was thumping through my heartbeats. | Бас бился в такт моему сердцу. |
| Briefly Jurgen gets to the microphone stand and a new bass guitar member comes, Muha Fly (bass guitar, backing vocals, ex-"Iron Cross" (kaz)) - but it didn't improve the situation. | Кратковременно Юрген становится к микрофонной стойке, а на бас-гитару приходит Муха «Флай» (бас гитара, бэк-вокал, экс- Iron Cross (kz)) - но это не спасает ситуацию. |
| Gavin Lee joined The Joans in the autumn of 1992 and played drums and, later, bass guitar before leaving to pursue a career at British Airways the following year. | Осенью 1992 года к группе присоединился Gavin Lee, он играл на барабанах и бас гитаре, пока не оставил группу ради карьеры в British Airways. |
| Such progressions can be used in many other structures and contexts, and are still found in Mozart, but most preludes begin with the treble supported by a simple bass. | Такие последовательности могли быть использованы во многих других структурах и ситуациях, и тогда они нашли отражение в творчестве Моцарта, но большинство прелюдий начинали играть с высоких частот поддерживается простой бас. |
| But, I mean, it's tough, sonically, to pull off, because you can't get the bass sound fat enough, or even in the same octave to create any real presence. | Но, это очень трудно, потому что у тебя не получится обогатить бас гитару дополнительным звуком или создать на высокой ноте мелодию. |
| But when he came to, baby, he was slapping the bass guitar fast and loose like some kind of delirious funky priest. | Но, когда он пришел в себя, о, детка, он шпарил на басс гитаре так быстро и свободно, словно какой-то помешанный фанковый жрец. |
| Mega Man and Bass engage King in another battle and defeat him, but not before the latter teleports Proto Man out of his castle. | Мегамен и Басс занимаются с Кингом в другом бою и побеждают его, но не раньше, чем последние телепорты Протомена из своего замка. |
| Watching you climb out of a brownstone vestibule with Chuck following like the Bass that ate the canary. | Наблюдаю, как ты выбираешься из вестибюля метро, с Чаком, который выглядит, как Басс, съевший канарейку. |
| Yes, this isily bass. | Да, это Лили Басс. |
| They're at Bass Lake. | Они на озере Басс. |
| Except for the small fact that every time I look at you now, I see a Bass in my face. | Кроме такого нюанса, что каждый раз, глядя на тебя, я вижу Басса. |
| Bass' professional coaching career started with the ABA's Denver Rockets (now the Denver Nuggets) in 1967, which he coached for two years. | Тренерская карьера Басса в профессиональном баскетболе началась в клубе АБА «Денвер Рокетс» (сейчас «Наггетс») в 1967 году, где он проработал два года. |
| Did Big Mouth Billy Bass have SPLICE? | А у поющего карпа Билли Басса? |
| I'm done trying to protect the Bass legacy. | Я пытался защитить наследие Басса. |
| The ceremony involved an official reception of Mr. Bass at the Midland Railway Station followed by an elegant luncheon at the Midland Hotel and a procession to the Market Place, along decorated streets packed with excited crowds of people. | Церемония ключала официальную встречу Басса на железнодорожной станции Мидленда, званый обед в Midland Hotel и шествие к рыночной площади, а также украшение улиц, полных толп людей. |
| There's this lake in northern Minnesota where the bass grow... | В Северной Миннесоте есть озеро, где водится вот такой окунь. |
| That was the best Chilean sea bass I've ever had. | Это был лучший морской окунь по-чилийски, который я пробовала. |
| One halibut, one lamb, one bass. | Палтус, баранина, окунь. |
| A nice bass cures all ills. | Фаршированный окунь все печали вылечит. |
| The main species are salmon, trout, sea bass and bream, carp, eels, turbot and cod. | К основным видам относятся лосось атлантический, форель, окунь синеротый и дорада, карп, речной угорь, тюрбо и треска. |
| I was supposed to meet Lance bass. | Я собирался встретиться С Лэндсом Бассом. |
| The album was produced by Eric Bass and Corey Lowery. | Альбом был спродюсирован Эриком Бассом и Кори Лоури. |
| I have my daily meeting with Bart Bass. | У меня ежедневные встречи с Бартом Бассом. |
| So, b., what'll it be - Netflix night with Nate or battling a beast with Bass? | Итак, Би, что это будет - ночь кино с Нейтом или сражение с чудовищем на пару с Бассом? |
| He subsequently went to Los Angeles to record a music video for "Walking on Air" with Lance Bass and attended the American Music Awards as a special guest of Lance Bass. | Томас поехал в Лос-Анджелес 18 ноября 2013 года для записи клипа на песню "Walking On Air" с Лэнс Бассом и участия в American Music Awards в качестве специального гостя Лэнс Басса. |
| The picture's right there- Bart bass. | Вот этому человеку на фотографии- Барту Бассу. |
| Looks like Louis is about to make young Bass' road to recovery a very bumpy ride. | Похоже Луи хочет устроить юному Бассу тернистый путь к выздоровлению. |
| Wilson introduced him to the painters Bass Otis and Thomas Sully, and Neagle became a protégé of the latter. | Уилсон представил его художникам Бассу Отису и Томасу Салли, Джон Нигл стал протеже последнего. |
| Bass was able to elude the Texas Rangers until a member of his gang, Jim Murphy, turned informant. | Бассу удавалось ускользать от рейнджеров до того момента, пока один из членов его банды, Джим Мерфи, не стал информатором агентов. |
| I'm always happy to help out Jack Bass. | Всегда рад помочь Джеку Бассу. |
| The Bass jet is waiting on the tarmac. | Самолёт Бассов ждёт на взлётной полосе. |
| Just be grateful one of the Bass men has some moral integrity. | Радуйся, что хоть у одного из Бассов есть некоторые моральные принципы. |
| Looks like the bass housewarming party | Похоже, что на теплой вечеринке Бассов стало холодать. |
| You know, I don't actually have a ton of dance music but I turned the bass way up. | Знаете, у меня вообще-то не много танцевальной музыки но я прибавлю бассов. |
| The Bass family descended from William Bass, who founded the brewery business of Bass & Co in Burton upon Trent in 1777. | Семейство Бассов происходит от Уильяма Басса (1717-1787), который основал пивоваренный бизнес «Bass & Co» в Бертон-апон-Тренте в 1777 году. |
| The song began as an improvisation called "Sick Puppy", with the band liking only the bass part that bassist Adam Clayton composed. | Песня начиналась как импровизация под названием «Больной Щенок» («Sick Puppy»), на тот момент группе нравилась только басовая партия, которую сочинил Адам Клейтон. |
| In fact, the theme isn't even the melody, it's the bass line. | На самом деле, эта тема - это даже не мелодия, это басовая линия. |
| It's funny because the bass end of the Explorer was so awful that I used to stay away from the low strings, and a lot of the chords I played were very trebly, on the first four, or even three strings. | Забавно, потому что басовая сторона Эксплорера была столь ужасна, что я приучился избегать низких струн, и многие аккорды, которые я играл, были очень высокими, на первых четырёх или даже трёх струнах. |
| Walking basslines are usually performed on the double bass or the electric bass, but they can also be performed using the low register of a piano, Hammond organ, tuba or other instruments. | Блуждающая басовая линия (партия) обычно исполняется на контрабасе или бас-гитаре, но может также исполняться с использованием нижнего регистра фортепьяно, тубы и других инструментов. |
| In fact, the theme isn't even the melody, it's the bass line. | На самом деле, эта тема - это даже не мелодия, это басовая линия. |
| Shortly after, his studio mix Retaliation was released on drum and bass web site paired with an in-depth interview. | Вскоре после этого, его самый репрезентативный студийный микс Retaliation был выпущен на Drum and Bass веб-сайте вместе с подробным интервью. |
| "Super Bass" was released as the album's fifth single and officially impacted radio on April 5, 2011. | "Super Bass" был выпущен в качестве пятого сингла альбома и официально отправлен на радио 5 апреля 2011 года. |
| The ski factory was sold to Bass Sports in 1968, but the Rosemount brand was used until it was purchased by Raichle in 1972. | Лыжный завод был продан Bass Sports в 1968 году, и бренд Rosemount использовался вплоть до продажи Raichle в 1972 году. |
| It was renamed the Jazz Bass as Fender felt that its redesigned neck-narrower and more rounded than that of the Precision Bass-would appeal more to jazz musicians. | После чего модель была переименована в Jazz Bass Лео Фендером, так как он чувствовал, что переработанный гриф (более узкий и округлый, чем у Precision bass) будет более популярен у джазовых музыкантов. |
| The Swiss cathedral donated the organ, dismantled it in 2002, and all pipes but without the largest-Nr. 65 principal bass 32', 10 m (32 ft) long-were transferred to Moscow. | В январе 2002 года начались работы по демонтажу органа, после чего все части органа, кроме регистра Nº 65 Principal bass 32', были перевезены в Москву. |
| Turner was later replaced by Jon Oliver on bass. | Тёрнера на бас-гитаре впоследствии заменил Джон Оливер. |
| "Dreams" includes "ethereal spaces" and a recurring two note pattern on the bass guitar. | «Dreams» включают в себя «воздушные переходы» и повторяющийся двухнотный рисунок на бас-гитаре. |
| After finding out Wretzky played bass guitar, Corgan recruited her into the lineup, and the trio played a show at the Avalon Nightclub. | Узнав, что Рецки играла на бас-гитаре, Корган завербовал её в состав, и новоиспечённое трио отыграло концерт в ночном клубе Avalon. |
| He was the drummer of the band Rapids (Ballet Imperial) and also played bass guitar in the band Bogey Lowensteins. | Также он играл на бас-гитаре в группе «Bogey Lowensteins». |
| Walking basslines are usually performed on the double bass or the electric bass, but they can also be performed using the low register of a piano, Hammond organ, tuba or other instruments. | Блуждающая басовая линия (партия) обычно исполняется на контрабасе или бас-гитаре, но может также исполняться с использованием нижнего регистра фортепьяно, тубы и других инструментов. |
| Wye Oak is an American indie rock duo from Baltimore, Maryland, United States, composed of Andy Stack (drums, keyboards, backup vocals) and Jenn Wasner (vocals, guitars and bass). | Шуё Оак - американская indie rock группа из Baltimore, Maryland, США, состоящая из Andy Stack (ударник, клавишник, бэк-вокалист) и Jenn Wasner (вокалист, гитарист, басист). |
| Mikey Way known as the bassist of My Chemical Romance played bass for the EP. | Майки Уэй известный как басист группы Му Chemical Romance играл на бассах для этого мини-альбома. |
| After having played bass on six of the nine tracks on the new album, bassist Barth was forced to leave the band and terminate his career after suffering a hand injury that left him unable to continue performing. | Сыграв басовые партии для шести из девяти треков нового альбома, басист Barth был вынужден покинуть группу и закончить свою карьеру после получения травмы руки. |
| Bassist Sergio Vega utilized a Bass VI when recording the new material, helping to push the band into new sonic territory. | На записи альбома басист Сержио Вега использовал 6-ти струнную бас-гитару, что помогло группе сдвинуться в новую звуковую область. |
| Bassist Mike Dirnt has stated that the famous bass line intro to this song was written one night while he was high on LSD, and what remains on the album is what he and lead singer Billie Joe Armstrong could recall in the morning. | Басист Майк Дёрнт сказал, что знаменитая бас-партия в начале песни была написана за одну ночь, когда он был под действием ЛСД и то, что можно услышать на альбоме - лишь то, что он и главный вокалист Билли Джо Армстронг могли вспомнить утром. |
| Because we just so happen to have your bass guitar... right here. | Потому что у нас, случайно, есть ваша бас-гитара... вот она. |
| Cronos - bass guitar, vocals Mykvs - guitar Antton - drums Bowar, Chad. | Cronos - бас-гитара, вокал Mykvs - электрогитара Antton - ударные Bowar, Chad. |
| Greg Dulli (vocals, rhythm guitar), Rick McCollum (lead guitar), John Curley (bass), and Steve Earle (drums) formed the band in Cincinnati late in 1986. | Грег Далли (вокал, ритм-гитара), Рик Макколам (соло-гитара), Джон Керли (бас-гитара) и Стив Эрл (ударные) сформировали The Afghan Whigs в Цинциннати в конце 1986 года. |
| His musical instrument is the simple bass guitar. | Его музыкальным амплуа является бас-гитара. |
| Ale Von Diesel- vocals Tuomas Lustig- Guitar Jesper Johnson- Guitar Jamo Valtonen- Bass Antti Lustig- drums Full Diesel was formed in 2003 in Finland. | Ale Von Diesel - вокал Tuomas Lustig - гитара Jesper Johnson - гитара Jamo Valtonen - бас-гитара Antti Lustig - барабаны Подготовка к созданию группы началась весной 2003 года. |
| In 2008, he was replaced by Johny Chow on bass duties for Cavalera Conspiracy. | В 2008 году Джо был заменён на Джони Чоу на посту басиста Cavalera Conspiracy. |
| The two formed a band called As If, inviting Jim Newell as drummer and a friend of Turner's, Paul Martin, to play bass. | Они создали группу "If", пригласив Джимми Ньюэлла в качестве ударника, и друга Тёрнера, басиста Пола Мартина. |
| Also around the same time as Harris leaving Napalm Death, he was contacted by John Zorn who wanted to create a new group consisting of Zorn, Harris and Bill Laswell on bass. | Приблизительно в то же время, когда Мик Харрис покинул Napalm Death, он подписал контракт с Джоном Зорном, который хотел создать новую группу состоящую из Зорна, Харриса и Била Ласвелла в качестве басиста. |
| Ronny played bass while O'Keefe briefly switched to guitar. | В то же время в качестве басиста к группе присоединился Ронни Эллиотт, а О'Кифи быстро переключился на гитару. |
| When bass guitarist John Taylor left the band in 1997, Le Bon and Rhodes remained as the only two members who had been with Duran Duran from the beginning of their recording career. | После ухода басиста Джона Тейлора в 1997 году Ле Бон и Родс остались двумя последними участниками группы, которые остались в составе с первого альбома. |
| 1987-1988 played bass guitar in the musical group "Inguri" (Georgia). | В 1987-1988 гг. бас-гитарист в группе «Ингури» (Грузия). |
| Upon the 1977 departure of bass guitarist Mark Evans from AC/DC, Rudd became the only Australian-born member of the band. | После того, как в 1977 году бас-гитарист Марк Эванс покинул AC/DC, Фил остался единственным австралийцем в группе. |
| "Virginia Plain" features bass guitarist Rik Kenton, who joined after Graham Simpson left the band. | В записи «Virginia Plain» принял участие бас-гитарист Рик Кентон, который сменил в группе Грэма Симпсона. |
| Most notably, original bass guitarist Gustaffsson joined the power metal band Armageddon, and drummer Erlandsson worked for a time with Gothenburg scene leaders In Flames before settling in permanently with Arch Enemy. | В частности, первый бас-гитарист Густафссон присоединился к пауэр-метал группе Armageddon, а барабанщик Эрландссон работал в тогдашними лидерами Гётеборгской сцены In Flames, прежде чем окончательно присоединиться к Arch Enemy. |
| As their previous bassist Weisberg had been formally asked to leave the band due to internal conflicts, producer Ross Robinson asked Wes Borland, former Limp Bizkit guitarist, to play bass on the album. | Поскольку предыдущий бас-гитарист команды Weisberg был изгнан из коллектива, по причине личных конфликтов в группе, Ross Robinson попросил Wes Borland, гитариста Limp Bizkit, сыграть все басовые партии на альбоме. |
| Alex Caird, who had played with Ed in another band Draggin' Bones, was soon recruited on bass guitar. | Алекс Кёрд, который играл вместе с Эдом (в группе Draggin' Bones), вскоре был принят в группу на место бас-гитариста. |
| According to their website, the band decided to use digital drum tracks and stated that for their second album they were "taking a new direction... which wouldn't require a member that played bass guitar." | Согласно их вебсайту, группа решила использовать цифровые записи ударных и заявила, что для их нового альбома «они решили работать в новом направлении, которое не требует участника бас-гитариста». |
| It was the last recorded before the group temporarily disbanded in 1985 and therefore the last to feature original bass guitarist Alan Lancaster and drummer Pete Kircher. | Это последний альбом, записанный группой перед своим «временным распадом» в 1985 году, а также последний с участием оригинального бас-гитариста Алана Ланкастера и барабанщика Пита Кирхера (англ.)русск... |
| Farin Urlaub's new band, King Kng, also struggled, and in 1993 he and Bela B. agreed to reform Die Ärzte, with former Depp Jones guitarist Rodrigo González joining them on bass. | Фарин Урлауб, со своей метал-группой King Kng, так же не снискал успеха, и в 1993 году, старые друзья Бела и Фарин, пригласив гитариста Depp Jones Родриго Гонсалеза на место бас-гитариста, воссоединили Die Ärzte. |
| Ness met Dennis Danell, who was a year older, in high school and insisted he join the band on bass guitar even though Danell had never played an instrument before. | Несс познакомился с Деннисом Дэнеллом, который был на год старше и учился в той же средней школе, и начал уговаривать его присоединиться к группе в качестве бас-гитариста, хотя Дэнелл не играл до этого на инструментах. |