The bas-relief at the base and the flanking figures (1704) were sculpted by Angelo de' Rossi, while the bronze statue of the pope was cast by Giuseppe Bertosi. |
Барельеф в основании и фланговые фигуры (1704) были выполнены скульптором Анджело де Росси, а бронзовая статуя папы была отлита Джузеппе Бертози. |
The museum features a stone bas-relief of the meeting of Asia and Africa above the main entrance together with ten stone reliefs illustrating different cultures and a gargoyle fountain in the inner courtyard carved in 1934 by the British sculptor Eric Gill (1882-1940). |
В музее представлены каменный барельеф над главным входом, изображающий встречу Азии и Африки, а также десять каменных рельефов, иллюстрирующих различные культуры, и фонтан с гаргульями во внутреннем дворе, вырезанные в 1934 году британским скульптором Эриком Джиллом (1882-1940). |
We have chosen a bas-relief of Adam and Eve near the Tree of Knowledge of Good and Evil. |
Мы выбрали барельеф, изображающий Адама и Еву у райского дерева. |
The monument was erected on the corner of Bankovski alley and Malyshev street and is a bas-relief of a hand that holds a credit card. |
Памятник установлен на углу улицы Малышева и Банковского переулка и представляет собой барельеф в виде руки, которая держит карту. |
In 1986, the bas-relief was replaced due to technical reasons and a new bas-relief by the artist Beglov was installed. |
В 1986 году барельеф был заменен по техническим причинам и новый барельеф за авторством Беглова был установлен. |