| The museum features a stone bas-relief of the meeting of Asia and Africa above the main entrance together with ten stone reliefs illustrating different cultures and a gargoyle fountain in the inner courtyard carved in 1934 by the British sculptor Eric Gill (1882-1940). | В музее представлены каменный барельеф над главным входом, изображающий встречу Азии и Африки, а также десять каменных рельефов, иллюстрирующих различные культуры, и фонтан с гаргульями во внутреннем дворе, вырезанные в 1934 году британским скульптором Эриком Джиллом (1882-1940). |
| We have chosen a bas-relief of Adam and Eve near the Tree of Knowledge of Good and Evil. | Мы выбрали барельеф, изображающий Адама и Еву у райского дерева. |
| The monument was erected on the corner of Bankovski alley and Malyshev street and is a bas-relief of a hand that holds a credit card. | Памятник установлен на углу улицы Малышева и Банковского переулка и представляет собой барельеф в виде руки, которая держит карту. |
| From the pictures taken by Otsup the bas-relief was made for the Order of Lenin and the images of Lenin were used on the Soviet ruble, the Soviet currency. | По снимкам Оцупа был сделан барельеф на ордене Ленина и изображения Ленина на советских рублях. |
| Bas-relief is a method of sculpting which entails carving the surface of a flat piece of stone. | Барельеф - вид рельефной скульптуры, в котором выпуклое изображение выступает над плоскостью менее чем на половину своего объема. |