| Mellor, who had hunted with ferrets in the dales outside of Barnsley for many years, had grown accustomed to keeping them in his trousers to keep them warm and dry when out working in the rain. | Меллор, в течение многих лет охотившийся с хорьками в долинах за пределами Барнсли, привык держать их в штанах, чтобы они не мёрзли и оставались сухими при работе в дождь. |
| Mrs. Barnsley, Miss Heath, Mr. Barnsley, Mr. Randall. | Миссис Барнсли, мисс Хит, мистер Барнсли и мистер Рендал. |
| Brook played 78 times for Barnsley and scored 18 goals. | За «Барнсли» Брук провёл 78 матчей и забил 18 мячей. |
| He played in both FA Cup finals that Barnsley reached in 1910 and 1912. | Он играл в обоих финалах Кубка Англии, где участвовал «Барнсли», достигнутых в 1910 и 1912 годах. |
| On 15 March 2014, Sannino led Watford to a club record sixth consecutive home win in all competitions without conceding, with a 3-0 win against Barnsley. | 15 марта 2014 года команда под руководством Саннино одержала свою шестую домашнюю победу подряд во всех соревнованиях (3:0 над «Барнсли»). |
| Shirtliff was born in Hoyland, near Barnsley. | Ширтлифф родился в Хойланде, недалеко от Барнсли. |
| Mellor had hoped to organise an annual national competition held in his home town of Barnsley, and offered a prize of £100 to anyone who could beat him. | Позже Меллор надеялся организовать в своем родном городе Барнсли ежегодный национальный конкурс и предлагал приз в 100 фунтов стерлингов тому, кто сможет его победить. |
| The Barnsley fern is a fractal named after the British mathematician Michael Barnsley who first described it in his book Fractals Everywhere. | Папоротник Барнсли - фрактал, названый в честь британского математика Майкла Барнсли, впервые описан в его книге "Фракталы повсюду" (eng. |
| Brook played 78 times for Barnsley and scored 18 goals. | За «Барнсли» Брук провёл 78 матчей и забил 18 мячей. |
| He is the top goalscorer in the history of Barnsley with 131 goals and the third top goalscorer in the history of Leicester City scoring 156 times. | Является лучшим бомбардиром в истории футбольного клуба «Барнсли» (131 гол), занимает 3-е место в списке лучших бомбардиров в истории «Лестер Сити» (156 голов). |
| The North Eastern Railway had the largest route mileage of 1,757 miles (2,828 km), whilst the Hull and Barnsley Railway was 106.5 miles (171.4 km). | North Eastern Railway перед объединением владела самыми протяженными путями в 2828 км, а Hull and Barnsley Railway - лишь 171,4 км. |
| Mellor made a brief appearance in the 1976 television documentary presented by actor and wrestler Brian Glover entitled It's no joke living in Barnsley, in which he demonstrated ferret-legging. | Меллор появился в коротком эпизоде телевизионного документального фильма 1976 года, снятого актёром и рестлером Брайаном Гловером, под названием «It's no joke living in Barnsley», в котором продемонстрировал хорёк-в-штанах. |
| There's a fantastic difference between Barnsley and Sheffield. | Потрясающая разница между Барнзли и Шеффилдом. |
| In the end, Barnsley's what I think with. | В конце концов, я мыслю как житель Барнзли. |
| Corn grew in Barnsley accents | Зернится паче воли На Барнзли стороне |
| Barnsley 1, Derby County 0... | Банрнсли 1, Дерби Каунти 0... |
| Division 2- Barnsley 1, Derby County 0... | Второй Дивизион - Банрнсли 1, Дерби Каунти 0... |