| On 26 July 2016, Kent was loaned to Barnsley for the season. | 26 июля 2016 года, Кент отправился в сезонную аренду в Барнсли. |
| Mellor had hoped to organise an annual national competition held in his home town of Barnsley, and offered a prize of £100 to anyone who could beat him. | Позже Меллор надеялся организовать в своем родном городе Барнсли ежегодный национальный конкурс и предлагал приз в 100 фунтов стерлингов тому, кто сможет его победить. |
| Mr. Duvalle, this is my aunt, Miss Adams. Mr. and Mrs. Barnsley, Miss Heath and Mr. Randall. | Это миссис Эдамс, мистер и миссис Барнсли, мисс Хит и мистер Рендал. |
| In 1783 he married Mary Lawton of Mapplewell, near Barnsley, and the couple set up home in London. | В 1783 году он женился на Марии Лотон из Маплуэлла (англ.), городка рядом с Барнсли, (Саут-Йоркшир, Великобритания), и пара основалась в Лондоне. |
| Outside football he worked as a miner from 1935 and after his refereeing retirement as a publican, running The Paddy public house in Kendray in Barnsley. | Вне футбола работал шахтёром (с 1935 года) и после выхода на пенсию стал владельцем бара и управляющим трактира Пэдди в Барнсли. |
| Although Darwen were initially voted out of the league, a decision was made to expand the League by four clubs, and they were readmitted, along with New Brighton Tower, Glossop North End and Barnsley. | Хотя Дарвен изначально лишился места в Футбольной Лиге, было принято решение о расширении Лиги на четыре клуба, и он был возвращены, вместе с Нью-Брайтон Тауэр, Глоссоп Норт энд и Барнсли. |
| Macheda's 2009-10 season began with appearances in the third and fourth rounds of the League Cup, against Wolverhampton Wanderers and Barnsley respectively. | Сезон 2009/10 начался для Македы с игр в четвёртом и третьем раундах Кубка лиги против «Вулверхэмптона» и «Барнсли» соответственно. |
| On 17 February 2007, he scored a hat-trick (two strikes from outside the penalty box and a penalty) in the 5-2 victory over Barnsley. | 17 февраля 2007 года Серман сделал хет-трик (два гола с игры и один с пенальти) в победном 5-2 матче против Барнсли. |
| Harewood joined Barnsley on loan on 26 February 2011, until the end of the 2010-11 season. | 26 февраля 2011 года Хэрвуд отдан в аренду в «Барнсли» до конца сезона 2010-2011. |
| He made his Queens Park Rangers first team debut on 3 May 2014, in a 3-2 final game of the season win against Barnsley replacing Yossi Benayoun as a substitute in the 76th minute. | Дебютировал за первую команду «Куинз Парк Рейнджерс» З мая 2014, в последней игре сезона Чемпионшипа против «Барнсли» (3:2), заменив Йосси Бенаюна на 76-й минуте. |
| The North Eastern Railway had the largest route mileage of 1,757 miles (2,828 km), whilst the Hull and Barnsley Railway was 106.5 miles (171.4 km). | North Eastern Railway перед объединением владела самыми протяженными путями в 2828 км, а Hull and Barnsley Railway - лишь 171,4 км. |
| Mellor made a brief appearance in the 1976 television documentary presented by actor and wrestler Brian Glover entitled It's no joke living in Barnsley, in which he demonstrated ferret-legging. | Меллор появился в коротком эпизоде телевизионного документального фильма 1976 года, снятого актёром и рестлером Брайаном Гловером, под названием «It's no joke living in Barnsley», в котором продемонстрировал хорёк-в-штанах. |
| There's a fantastic difference between Barnsley and Sheffield. | Потрясающая разница между Барнзли и Шеффилдом. |
| In the end, Barnsley's what I think with. | В конце концов, я мыслю как житель Барнзли. |
| Corn grew in Barnsley accents | Зернится паче воли На Барнзли стороне |
| Barnsley 1, Derby County 0... | Банрнсли 1, Дерби Каунти 0... |
| Division 2- Barnsley 1, Derby County 0... | Второй Дивизион - Банрнсли 1, Дерби Каунти 0... |