| Hold your horses, banzai. | Попредержи коней, Банзай. |
| Captain Chopper, banzai! | Капитан Чоппер, банзай! |
| Some 20,000 Japanese civilians perished during the battle, including over 1,000 who committed suicide by jumping from "Suicide Cliff" and "Banzai Cliff" rather than be taken prisoner. | Около 20000 японских гражданских лиц погибли в ходе боёв за остров, в том числе более 1000 покончили с собой, сбросившись со «скалы самоубийц» и «Банзай Клиф». |
| Well, well, well, Banzai, what have we got here? | Банзай, как ты думаешь, что это такое? |
| Hold your horses, banzai. | Погоди, Банзай, никто ни в какие подлодки не сядет. |
| Banzai! was the first German manga magazine aimed at boys. | Banzai! стал первым немецким журналом манги для юношеской аудитории. |
| Series published in the magazine were also published in tankōbon volumes under the Banzai! präsentiert and the highly popular series under the Best of Banzai! label. | Манга из журнала издавалась на немецком языке отдельными томами под маркой Banzai! präsentiert, а наиболее популярные серии - под Best of Banzai! |
| The already published manga volumes from Banzai! remain under the Banzai! präsentiert line. | Манга, которая ранее выходила под Banzai! präsentiert, по-прежнему публикуется под этой маркой. |