| Again, Bandura recognized this years ago, decades ago. |
Опять же, Бандура обнаружил это годы, десятилетия назад. |
| Bandura changed the name to emphasize the major role cognition plays in encoding and performing behaviors. |
Бандура изменил её название для того, чтобы подчеркнуть, что познание играет значительную роль в поведении человека. |
| Mr. BANDURA (Ukraine) said that, as a country which had inherited a large quantity of nuclear weapons following the break-up of the former USSR, Ukraine understood very well the need for steps to protect non-nuclear-weapon States against the use of such weapons. |
Г-н БАНДУРА (Украина) говорит, что его страна, которой в результате распада бывшего СССР досталось значительное количество ядерного оружия, прекрасно сознает необходимость принятия мер по защите неядерных государств от применения такого оружия. |
| And Bandura calls that confidence self-efficacy - the sense that you can change the world and that you can attain what you set out to do. |
Бандура называет эту уверенность самоэффективностью - чувством, что ты можешь изменить мир и можешь достичь того, для чего был предназначен. |
| The most ancient music instruments are: tambourine, bandura, torban, dulcimers, basolya, bass, lyre, pan-pipe, dentsivka (Huzul type of the pan-pipe), kuvytsya, trembita, surma, bagpipe, drymba. |
К самым старинным музыкальным инструментам относятся: бубен, бандура, торбан, цимбалы, басоля, бас, лира, свирель, денцивка (гуцульский тип свирели), кувыця, трембита, горн, волынка, дрымба. |