This would mean roughly 21% of the population speak French, by 1986 figures, a number considerably lower than those who speak Bambara. |
Это означало бы примерно 21 % франко-язычного населения, к 1986 году выяснилось, что число значительно ниже тех, что говорят на бамбара. |
The Diola constitute the largest such community. The Mandingo and Bambara are small communities in the outlying regions close to Mali or Guinea. |
Крупнейшей по численности в них является народность диола, а народности мандинго и бамбара представляют собой небольшие общины, населяющие периферийные области на границе с Мали и Гвинеей. |
Mr. Bambara (Burkina Faso) said that worsening conflicts and crises had increased the role of peacekeeping operations and rendered their organization more complex and sensitive. |
Г-н Бамбара (Буркина-Фасо) говорит, что усугубление конфликтов и кризисов привело к усилению роли операций по поддержанию мира, а также к усложнению их организации, обеспечивающей возможность более оперативного реагирования. |
The later Diarra dynasty moved the capital of the Bambara Kingdom to Ségou. |
Позднее династия Диарра перенесла столицу империи бамбара в Сегу. |
I've just said it in Bambara. |
Говорю на языке бамбара. |