If I had the balsam of Fierabrás, you'd see wonders. |
≈сли бы у мен€ был бальзам 'ьерабраса, ты бы удивилс€ еще больше. |
Said balsam exhibits a more pronounced prolonged warming, anaesthetic, anti-inflammatory and regeneration action and is provided with agreeable organoleptic properties and texture. |
Бальзам обладает более выраженным пролонгированным согревающим, обезболивающим, противовоспалительным, омолаживающим действием, приятными органолептическими свойствами и текстурой. |
Yes, and they have the same balsam fir and fragments of Solidago Macrophylla. |
Да, и там фигурировал тот же пихтовый бальзам с фрагментами Солидаги Макрофиллы. |
It smells just like friar's balsam. |
Пахнет как бальзам Фриара. |
The balsam of Fierabrás? |
Что за штука этот бальзам? |