| They wanted Sekou Bah set free. | Они хотели, чтобы Секу Ба выпустили. |
| He was working with Sekou Bah. | Он работал с Секу Ба. |
| (Signed) El Hadj Boubacar Bah | (Подпись) Эль-Хадж Бубакар Ба |
| Mrs. Bah, your son has been radicalized by some very bad people. | Миссис Ба, ваш сын радикализирован очень плохими людьми. |
| The Panel established that in May 2011 Bah invited a Libyan businessman on a mercenary recruiting mission for the then-embattled Libyan leader Muammar Qadhafi to Sierra Leone.[8] | Группа установила, что в мае 2011 года Ба пригласил одного ливийского бизнесмена в поездку в Сьерра-Леоне для вербовки наемников для находившегося на тот момент в крайне непростой ситуации ливийского лидера Муамара Каддафи[8]. |
| And I am totally rockin' the cas... bah. | И я полностью рок кас... бах |
| Bah, who was a key middleman between RUF and Liberia, was exporting through a company called Greenstone Diamonds. | Бах, который был ключевым посредником между ОРФ и Либерией, занимался экспортом через компанию под названием «Гринстоун даймондз». |
| Mr. Omar S. Bah (the Gambia) | г-н Омар С. Бах (Гамбия) |
| Resource Persons Mr. A. Bah, National Project Manager, UNIDO Project, Guinea | Г-н А. Бах, Руководитель национального проекта, проект ЮНИДО, Гвинея |
| Cautioning that an "ad-hoc" approach would not allow for continuity, Dr. Bah highlighted that such a partnership should foresee a concrete mechanism based on a common strategy. | Предупредив, что «специальный» подход не позволяет обеспечивать непрерывный характер деятельности, др Бах отметил, что такое партнерство должно предусматривать основанный на общей стратегии конкретный механизм. |
| Journalists Yahya Dampha, Omar Bah, Pa Ousman Darboe, Musa Saidykhan, and Sulayman Makalo, previously in hiding in other West African countries, were granted asylum in Europe and the USA. | Журналисты Яхья Дамфа, Омар Бах, Па Усман Дарбоу, Мусса Сайдыхан и Сулайман Макало, ранее скрывавшиеся в других западноафриканских странах, получили убежище в Европе и США. |
| you can't stop the beat bah dah bah bah bah bah bah bah bah bah dah dah | Потому что тебе не остановить ритм па па па па па па па па па па па да па па па па па па да |
| 'I practise only when I am alone and it is dark.'...kah, kah, kah, vah, vah, vah, bah, bah, bah, pah, pah. | 'Я практикуюсь только когда одна и темно.'...ка, ка, ка, ва, ва, ва, ба, ба, ба, па, па. |