| At least tell us whether the president is a breadstick or a baguette. |
Хотя бы скажи нам, Президент соломка или багет? |
| If they catch a whiff of favoritism, they are going to tear you apart like... like a beautiful baguette, you know what I mean? |
Если они учуют хоть намёк на фаворитизм, они разорвут тебя на части как... как красивый багет, понимаешь о чём я? |
| This new collection consists of white gold jewels, set with baguette polished diamonds in combination with Gassan 121 cut diamonds. |
Новая коллекция состоит из украшений, выполненных в белом золоте, украшенных алмазами огранки "багет" в комбинации с алмазами огранки Gassan 121. |
| So for me, a well-crafted baguette, fresh out of the oven, is complex, |
Например, для меня горячий свежеиспечённый багет очень непрост. |
| After the seventh race of the season both Marcos Martínez and Bertrand Baguette were tied at the top of the standings, but by virtue of his three race wins, Martínez received the prize drive during the next round at Silverstone. |
После седьмой гонки сезона Маркос Мартинес и Бертран Багет поделили первую строчку, но благодаря большему количеству побед приз достался Мартинесу на следующем этапе в Сильверстоуне. |