| Spa restaurants offers own Kids-menus for the smallest ones in the family and the versatile excercise possibilities (floorball, badminton, table tennis etc. | Малышам понравится. Рестораны Spa предлагают собственные детские меню, а Универсальная Арена (бадминтон, пинг-понг, салибэнди и т.д. |
| You got hurt playing badminton with my dad. | Ты повредился даже когда играл в бадминтон с моим отцом. |
| This was supposed to be a tapas meal with the badminton people. | Всё это задумывалось как перекус с игроками в бадминтон. |
| Can you even play badminton...? | Могли бы поиграть в бадминтон...? |
| You know that day when the two of you were playing badminton... | Ты знаешь, в тот день, когда ты играл с ней в бадминтон, |
| The Sudirman Cup is the world mixed team badminton championship which takes place every two years. | Кубок «Судирман» - мировое первенство по бадминтону среди смешанных команд, которое проводится каждые 2 года. |
| The ladies from Lululemon, my urologist, my badminton partner, my financial planner, | Девушек из Лулемона, моего уролога, моего партнера по бадминтону, финансового планировщика, |
| 13.21 In comparison, the best performing male was Ronald Susilo, who reached the Men's Badminton Singles Quarter-Finals. | 13.21 Для сравнения наивысшее место среди мужчин занял Рональд Сусило, который вышел в четвертьфинал мужских одиночных соревнований по бадминтону. |
| The annual Malaysia Open Super Series badminton tournament is held in Kuala Lumpur. | Открытый чемпионат Малайзии по бадминтону - ежегодное бадминтонное соревнование, обычно проходящее в столице Малайзии Куала-Лумпуре. |
| WOMAN ON TV: This is a badminton challenge between us and the original cast of Drawn Together. | Продюсер устроил матч по бадминтону между нашей... и изначальной командой из "Сумасшедших за стеклом". |
| On 24 September 2006, at the Extraordinary General Meeting in Madrid, it was decided to adopt the new name Badminton World Federation (BWF). | 24 сентября 2006 года на внеочередном общем собрании в Мадриде было принято решение о смене названия на Badminton World Federation (BWF). |
| In 2013, she moved to Copenhagen, where she studied for a master's degree and was trained by Anu Nieminen at the Copenhagen Badminton Center. | С 2013 года живёт в Копенгагене, где обучается и тренируется у Ану Ниеминен в Copenhagen Badminton Center. |
| He trained at the RBAC badminton club. | Тренирует своих подопечных в Copenhagen Badminton Center. |