| The exhaust backpressure or restriction shall follow the same criteria as above, and may be set with a valve. | Противодавление или ограничение выпуска должно соответствовать изложенным выше критериям и может регулироваться с помощью клапана. |
| Should such a figure be unattainable because of the engine characteristics, the valve must shall open when the gas backpressure reaches a level equivalent to 90% per cent of the maximum that can be measured before the engine stops. | Если такая величина не достижима в силу характеристик двигателя, то клапан должен открываться открывается, когда противодавление газов достигает уровня, эквивалентного 90% процентам максимальной величины, которая может быть измерена перед выключением двигателя. |
| Static exhaust backpressure measured with the CFV system operating shall remain within ± 1.5 kPa of the static pressure measured without connection to the CFV at identical engine speed and load. | Статическое противодавление выхлопных газов, измеренное с подключенной системой CFV, должно оставаться в пределах ± 1,5 кПа статического давления, измеренного без подключения CFV, при одинаковом числе оборотов двигателя и одинаковой нагрузке. |
| 4.8. Backpressure in exhaust system: +- 200 Pa. | 4.8 Противодавление в системе выпуска выхлопных газов: +-200 Па. |
| The exhaust gas backpressure is considered constant if, when measured after a period of at least 50 hours, the exhaust gas backpressure does not vary by more than plus or minus 4 mbar within a period of 30 min. | Противодавление отработавших газов считается постоянным, если при измерении, выполненном после 50 часов, разброс результатов измерения противодавления отработавших газов в течение 30-минутного периода составляет не более +-4 мбар. |