| Another of these acausal figures is termed Vindex, after the Latin word for "avenger". | Другая из этих аказуальных фигур называется Vindex, от латинского «мститель». |
| Toxic Avenger. That's who I was thinking of. | Токсичный мститель, вот о чем я думала. |
| But if you step out that door, you are an Avenger. | Но если выйдешь за эту дверь, значит, ты Мститель. |
| In October 2008, Marvel Studios signed a long-term lease agreement with Raleigh Studios to photograph their next four films-Iron Man 2, Thor, Captain America: The First Avenger and The Avengers-at Raleigh's Manhattan Beach, California facility. | В октябре 2008 года Marvel Studios подписала долгосрочный договор аренды с Raleigh Studios для съёмок четырёх фильмов: «Железный человек 2», «Тор», «Первый мститель» и «Мстители». |
| Paramount opted against altering the American-centric title when distributing to foreign territories, instead offering international markets a choice between the official title and the alternative The First Avenger. | Компания Paramount была против изменения официального названия фильма на территории некоторых стран, и вместо этого сама предложила локальным дистрибьюторам альтернативное название «Первый мститель». |
| Deer Avenger: Open Season is a compilation of the first three games in the series. | Deer Avenger: Open Season - компиляция первых трёх игр в серии. |
| The character received his own eponymous ongoing series written by Rick Remender, Doctor Voodoo: Avenger of the Supernatural, which was canceled after five issues. | Вуду получил собственную ограниченную серию под названием Doctor Voodoo: Avenger of the Supernatural, написанную Риком Ремендером. |
| The band's shifting line-up has included members of many other heavy metal bands such as Blitzkrieg, Atomkraft, Avenger, Persian Risk, Cronos and Battleaxe. | Группа включала членов многих других хеви-метал-групп таких как Blitzkrieg, Atomkraft, Avenger, Persian Risk, Cronos и Battleaxe. |
| Chrysler used it on upmarket models of its Hunter and Avenger saloons; Ford had vinyl roofs on Escorts, Cortinas, Taunuses, and Granadas into the early 1980s. | Chrysler использовал винил для отделки престижных седанов Hunter и Avenger, Ford устанавливал его на модели Escort, Cortina, Taunuse и Granada в начале 1980-х. |
| A second attack group from Ranger-consisting of 10 Grumman TBF Avenger torpedo bombers and six Wildcats-destroyed a German freighter and a small coastal ship, and bombed a troop-laden transport. | Во время второй атаки авиагруппы USS Ranger состоящей из 10-и торпедоносцев Grumman TBF Avenger и 6-и истребителей Wildcat удалось уничтожить один немецкий транспортный корабль, а также небольшой корабль береговой охраны. |
| He'll make the old Avenger a merchantman yet. | Смотрите, он еще превратит наш "Эвенджер" в торговую посудину. |
| These were initially conducted with scale models of the bomb dropped from a Grumman TBF Avenger at the US Navy test range at Dahlgren, Virginia starting in August 1943. | Уменьшенные модели бомбы были сброшены с борта бомбардировщика-торпедоносца «TBF Эвенджер» на полигоне ВМС США у Далгрена (Виргиния) в августе 1943 года. |
| August the 16th, His Majesty's frigate, Avenger, on a wartime cruise... with orders to reinforce the British squadron off the coast of Spain. | 16 августа, Её Величества фрегат "Эвенджер" , находится в боевом рейсе... в соответствии с приказом об усилении британской эскадры у берегов Испании. |