Английский - русский
Перевод слова Avenger

Перевод avenger с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мститель (примеров 31)
Another of these acausal figures is termed Vindex, after the Latin word for "avenger". Другая из этих аказуальных фигур называется Vindex, от латинского «мститель».
The new Avenger will follow the five rules for admission. Новый мститель должен следовать пяти правилам, чтобы быть принятым.
"My name is JJ DiMeo... student, inspiration..." "... the Wheeled Avenger, the Quiet Storm, buttâhigh lady candy." Меня зовут Джей-Джей ДиМео... ученик, вдохновение Мститель на колесах, Тихий Шторм... ценитель дамских попок!
In September 2013, Marvel announced that it is again partnering with Harley-Davidson, continuing their relationship from Captain America: The First Avenger, with Captain America riding the company's Softail Breakout motorcycle in the film. В сентября 2013 года Marvel объявила, что она продолжит сотрудничать с Harley-Davidson, как и в фильме «Первый мститель», а Капитан Америка будет ездить на Softail в сиквеле.
Paramount opted against altering the American-centric title when distributing to foreign territories, instead offering international markets a choice between the official title and the alternative The First Avenger. Компания Paramount была против изменения официального названия фильма на территории некоторых стран, и вместо этого сама предложила локальным дистрибьюторам альтернативное название «Первый мститель».
Больше примеров...
Мстительница (примеров 1)
Больше примеров...
Avenger (примеров 27)
The sedan was not offered as Todd was planning to assemble the larger Galant Sigma sedan and wagon range from late 1977 and they were still importing the British Avenger and Hunter models. Седан не строился, Todd планировал собирать больше седанов и универсалов Galant Sigma с 1977 года, и они по-прежнему импортируют британские модели Avenger и Hunter.
HMS Avenger (D14) was an Avenger-class escort carrier, laid down as the merchant vessel Rio Hudson but converted and launched in 1940. HMS Avenger (D14) - эскортный авианосец типа Avenger, заложен как торговое судно Rio Hudson, переоборудован на стапеле, спущен на воду в 1940.
The character received his own eponymous ongoing series written by Rick Remender, Doctor Voodoo: Avenger of the Supernatural, which was canceled after five issues. Вуду получил собственную ограниченную серию под названием Doctor Voodoo: Avenger of the Supernatural, написанную Риком Ремендером.
Returning from trials on 27 September, the carrier embarked Carrier Air Group 20, which flew two squadrons of Grumman F8F Bearcat fighter aircraft as well as a squadron each of Curtiss SB2C Helldiver dive bombers and Grumman TBM-3E Avenger torpedo bombers, about 90 aircraft total. После ходовых испытаний 17 сентября принял на борт 20 авиакрыло из двух эскадрилий истребителей F8F Bearcat, эскадрильи пикирующих бомбардировщиков SB2C Helldiver и эскадрильи торпедоносцев TBM-3E Avenger общим количеством 90 машин.
In 1996 Hate signed their first record contract with a small underground label, Novum Vox Mortiis, who released their first two albums, Daemon Qui Fecit Terram (1996) and Lord Is Avenger (1997) in Poland. В 1996 году Hate подписали свой первый контракт со звукозаписывающей компанией Novum Vox Mortiis, с которой они записали два альбома Daemon Qui Fecit Terram (1996) и Lord Is Avenger (1997) в Варшаве.
Больше примеров...
Эвенджер (примеров 3)
He'll make the old Avenger a merchantman yet. Смотрите, он еще превратит наш "Эвенджер" в торговую посудину.
These were initially conducted with scale models of the bomb dropped from a Grumman TBF Avenger at the US Navy test range at Dahlgren, Virginia starting in August 1943. Уменьшенные модели бомбы были сброшены с борта бомбардировщика-торпедоносца «TBF Эвенджер» на полигоне ВМС США у Далгрена (Виргиния) в августе 1943 года.
August the 16th, His Majesty's frigate, Avenger, on a wartime cruise... with orders to reinforce the British squadron off the coast of Spain. 16 августа, Её Величества фрегат "Эвенджер" , находится в боевом рейсе... в соответствии с приказом об усилении британской эскадры у берегов Испании.
Больше примеров...