Английский - русский
Перевод слова Avenger

Перевод avenger с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мститель (примеров 31)
The new Avenger will follow the five rules for admission. Новый мститель должен следовать пяти правилам, чтобы быть принятым.
Goodbye, Mr. Sunshine, hello, Gloomy Avenger. До свидания, мистер Солнечный. Здравствуй мрачный мститель.
Although Iron Lad offers to take her into the future to save her, his offer is rejected by the other Young Avengers, as it is more in line with what Kang would do than what an Avenger should do. Хотя Железный Парень предлагает взять её в будущее, чтобы спасти её, его предложение отвергается другими Юными Мстителями, поскольку это больше соответствует тому, что Кан сделает, чем то, что должен сделать Мститель.
I am Nightbird the Nocturnal Avenger. Я Полуночник, Кошмарный Мститель.
The episode "Hercules and the Yearbook" serves as the linking narrative, with random clips replaced with the episodes "Hercules and the First Day of School", "Hercules and the Grim Avenger" and "Hercules and the Visit From Zeus". Центральным эпизодом является серия «Геркулес и выпускной альбом», перемонтированная с частями следующих эпизодов: «Геркулес и первый день в школе» «Геркулес и ночной мститель» «Геркулес и визит Зевса» Часть диалогов между Геркулесом и Мег была изменена.
Больше примеров...
Мстительница (примеров 1)
Больше примеров...
Avenger (примеров 27)
Both were later kidnapped by Arcade and participated in the Avenger's Arena. Оба были впоследствии похищены Arcade и участвовали в Арене Avenger.
The sedan was not offered as Todd was planning to assemble the larger Galant Sigma sedan and wagon range from late 1977 and they were still importing the British Avenger and Hunter models. Седан не строился, Todd планировал собирать больше седанов и универсалов Galant Sigma с 1977 года, и они по-прежнему импортируют британские модели Avenger и Hunter.
Chrysler used it on upmarket models of its Hunter and Avenger saloons; Ford had vinyl roofs on Escorts, Cortinas, Taunuses, and Granadas into the early 1980s. Chrysler использовал винил для отделки престижных седанов Hunter и Avenger, Ford устанавливал его на модели Escort, Cortina, Taunuse и Granada в начале 1980-х.
A second attack group from Ranger-consisting of 10 Grumman TBF Avenger torpedo bombers and six Wildcats-destroyed a German freighter and a small coastal ship, and bombed a troop-laden transport. Во время второй атаки авиагруппы USS Ranger состоящей из 10-и торпедоносцев Grumman TBF Avenger и 6-и истребителей Wildcat удалось уничтожить один немецкий транспортный корабль, а также небольшой корабль береговой охраны.
Returning from trials on 27 September, the carrier embarked Carrier Air Group 20, which flew two squadrons of Grumman F8F Bearcat fighter aircraft as well as a squadron each of Curtiss SB2C Helldiver dive bombers and Grumman TBM-3E Avenger torpedo bombers, about 90 aircraft total. После ходовых испытаний 17 сентября принял на борт 20 авиакрыло из двух эскадрилий истребителей F8F Bearcat, эскадрильи пикирующих бомбардировщиков SB2C Helldiver и эскадрильи торпедоносцев TBM-3E Avenger общим количеством 90 машин.
Больше примеров...
Эвенджер (примеров 3)
He'll make the old Avenger a merchantman yet. Смотрите, он еще превратит наш "Эвенджер" в торговую посудину.
These were initially conducted with scale models of the bomb dropped from a Grumman TBF Avenger at the US Navy test range at Dahlgren, Virginia starting in August 1943. Уменьшенные модели бомбы были сброшены с борта бомбардировщика-торпедоносца «TBF Эвенджер» на полигоне ВМС США у Далгрена (Виргиния) в августе 1943 года.
August the 16th, His Majesty's frigate, Avenger, on a wartime cruise... with orders to reinforce the British squadron off the coast of Spain. 16 августа, Её Величества фрегат "Эвенджер" , находится в боевом рейсе... в соответствии с приказом об усилении британской эскадры у берегов Испании.
Больше примеров...