Английский - русский
Перевод слова Avenger

Перевод avenger с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мститель (примеров 31)
Your so-called red avenger just snuck into Rockefeller gardens to pilfer a few roses. Ваш так называемый красный мститель только что пробрался в сады Рокфеллера чтобы сорвать несколько роз
In such cases, the avenger usually prepares the celurit in advance in an event of dueling by casting special spells on the weapon. В подобных случаях мститель обычно заблаговременно готовит челурит к делу, произнося над ним особые заклинания.
I heard the Red Avenger person got away. Я слышал Красный Мститель сбежал.
In September 2013, Marvel announced that it is again partnering with Harley-Davidson, continuing their relationship from Captain America: The First Avenger, with Captain America riding the company's Softail Breakout motorcycle in the film. В сентября 2013 года Marvel объявила, что она продолжит сотрудничать с Harley-Davidson, как и в фильме «Первый мститель», а Капитан Америка будет ездить на Softail в сиквеле.
Sir, we have a priority signal from the Stardestroyer Avenger. Сэр... мы получили срочный сигнал с борта звездного разрушителя "Мститель".
Больше примеров...
Мстительница (примеров 1)
Больше примеров...
Avenger (примеров 27)
Both were later kidnapped by Arcade and participated in the Avenger's Arena. Оба были впоследствии похищены Arcade и участвовали в Арене Avenger.
By Christmas Day, Seeadler was southeast of Iceland, where she encountered the British armed merchant cruiser Avenger. К Рождеству они были к юго-западу от Гренландии, когда они столкнулись с британским вооружённым торговым крейсером Avenger.
Toward that end, he added the Avenger, Hellcat, "Hollywood Classic CT" and Tempest models to the Schecter catalog. Для завершения этого стиля, он добавил модели Avenger, Hellcat и Tempest в каталог Schecter.
The first vehicle - a Hillman Avenger carrying Thompson, McClean, Rees and Nicholson - drove up to the Garda checkpoint at 2:05 am. Первый автомобиль - Hillman Avenger с Томпсоном, Макклином, Ризом и Николсоном - выехал к погранпосту ирландцев в 2:05 ночи.
Returning from trials on 27 September, the carrier embarked Carrier Air Group 20, which flew two squadrons of Grumman F8F Bearcat fighter aircraft as well as a squadron each of Curtiss SB2C Helldiver dive bombers and Grumman TBM-3E Avenger torpedo bombers, about 90 aircraft total. После ходовых испытаний 17 сентября принял на борт 20 авиакрыло из двух эскадрилий истребителей F8F Bearcat, эскадрильи пикирующих бомбардировщиков SB2C Helldiver и эскадрильи торпедоносцев TBM-3E Avenger общим количеством 90 машин.
Больше примеров...
Эвенджер (примеров 3)
He'll make the old Avenger a merchantman yet. Смотрите, он еще превратит наш "Эвенджер" в торговую посудину.
These were initially conducted with scale models of the bomb dropped from a Grumman TBF Avenger at the US Navy test range at Dahlgren, Virginia starting in August 1943. Уменьшенные модели бомбы были сброшены с борта бомбардировщика-торпедоносца «TBF Эвенджер» на полигоне ВМС США у Далгрена (Виргиния) в августе 1943 года.
August the 16th, His Majesty's frigate, Avenger, on a wartime cruise... with orders to reinforce the British squadron off the coast of Spain. 16 августа, Её Величества фрегат "Эвенджер" , находится в боевом рейсе... в соответствии с приказом об усилении британской эскадры у берегов Испании.
Больше примеров...