| Another of these acausal figures is termed Vindex, after the Latin word for "avenger". | Другая из этих аказуальных фигур называется Vindex, от латинского «мститель». |
| Toxic Avenger. That's who I was thinking of. | Токсичный мститель, вот о чем я думала. |
| Although Iron Lad offers to take her into the future to save her, his offer is rejected by the other Young Avengers, as it is more in line with what Kang would do than what an Avenger should do. | Хотя Железный Парень предлагает взять её в будущее, чтобы спасти её, его предложение отвергается другими Юными Мстителями, поскольку это больше соответствует тому, что Кан сделает, чем то, что должен сделать Мститель. |
| I am Nightbird the Nocturnal Avenger. | Я Полуночник, Кошмарный Мститель. |
| The score received overwhelmingly negative reviews from critics, with much of the criticism being directed towards Jackman's overuse of electronic sounds and the absence of Alan Silvestri's themes from Captain America: The First Avenger. | Саундтрек получил в основном отрицательные отзывы от критиков, по больше части из-за чрезмерных электронных звуков Джекмана и отсутствие музыкальных тем Алана Сильвестри из фильма «Первый мститель». |
| On 26 October 1944, west of Panay, Kurita's force was attacked by 80 Grumman TBM-1C Avenger torpedo bombers from the aircraft carriers USS Wasp and Cowpens. | 26 октября 1944 года к западу от Паная эскадра Куриты была атакована 80 торпедоносцами TBM-1C Avenger с авианосцев Уосп и Каупенс. |
| HMS Avenger (D14) was an Avenger-class escort carrier, laid down as the merchant vessel Rio Hudson but converted and launched in 1940. | HMS Avenger (D14) - эскортный авианосец типа Avenger, заложен как торговое судно Rio Hudson, переоборудован на стапеле, спущен на воду в 1940. |
| Avenger was thus merely a Voodoo2 with an integrated 128-bit 2D video accelerator and twice the clock speed. | Фактически, Avenger является Voodoo2 со встроенным 128-битным 2D-ускорителем и удвоенной частотой ядра. |
| A second attack group from Ranger-consisting of 10 Grumman TBF Avenger torpedo bombers and six Wildcats-destroyed a German freighter and a small coastal ship, and bombed a troop-laden transport. | Во время второй атаки авиагруппы USS Ranger состоящей из 10-и торпедоносцев Grumman TBF Avenger и 6-и истребителей Wildcat удалось уничтожить один немецкий транспортный корабль, а также небольшой корабль береговой охраны. |
| Also in 2009, she took over the lead role of Sarah in the musical The Toxic Avenger at the New World Stages. | Также в 2009 году она сыграла главную роль Сары в мюзикле «The Toxic Avenger» на New World Stages. |
| He'll make the old Avenger a merchantman yet. | Смотрите, он еще превратит наш "Эвенджер" в торговую посудину. |
| These were initially conducted with scale models of the bomb dropped from a Grumman TBF Avenger at the US Navy test range at Dahlgren, Virginia starting in August 1943. | Уменьшенные модели бомбы были сброшены с борта бомбардировщика-торпедоносца «TBF Эвенджер» на полигоне ВМС США у Далгрена (Виргиния) в августе 1943 года. |
| August the 16th, His Majesty's frigate, Avenger, on a wartime cruise... with orders to reinforce the British squadron off the coast of Spain. | 16 августа, Её Величества фрегат "Эвенджер" , находится в боевом рейсе... в соответствии с приказом об усилении британской эскадры у берегов Испании. |