| Avenger wasn't designed to cause a correlative update. | Мститель не был разработан вызывать коррелятивное обновление. |
| Toxic Avenger. That's who I was thinking of. | Токсичный мститель, вот о чем я думала. |
| Goodbye, Mr. Sunshine, hello, Gloomy Avenger. | До свидания, мистер Солнечный. Здравствуй мрачный мститель. |
| The 2008 'Complete Toxic Avenger' 7-disc DVD set includes the uncut version and is the same disc found in the 'Tox Box'. | В комплект DVD-дисков «Полный Токсичный мститель» 2008 года входит неисчерпаемая версия и тот же диск, который находится в «Tox Box». |
| Captain America: First appears in Captain America: The First Avenger, portrayed by Chris Evans. | «Первый мститель (оригинальное название - Капитан Америка: Первый мститель)» (2011) - в главной роли Крис Эванс. |
| Deer Avenger: Open Season is a compilation of the first three games in the series. | Deer Avenger: Open Season - компиляция первых трёх игр в серии. |
| She was renamed HMS Avenger on her conversion to a sloop in 1779 and was sold in 1783. | Переименован в HMS Avenger при перестройке в шлюп в 1779, продан в 1783. |
| On 18 May a squadron consisting of Standard, the frigate Owen Glendower, and the vessels Avenger, Ranger, Rose, and Snipe captured the island of Anholt. | 18 мая 1809 года британская эскадра состоящая из линейного корабля Standard, а также фрегатов Owen Glendower, Avenger, Ranger, Rose и Snipe захватила остров Анхольт. |
| The character received his own eponymous ongoing series written by Rick Remender, Doctor Voodoo: Avenger of the Supernatural, which was canceled after five issues. | Вуду получил собственную ограниченную серию под названием Doctor Voodoo: Avenger of the Supernatural, написанную Риком Ремендером. |
| A second attack group from Ranger-consisting of 10 Grumman TBF Avenger torpedo bombers and six Wildcats-destroyed a German freighter and a small coastal ship, and bombed a troop-laden transport. | Во время второй атаки авиагруппы USS Ranger состоящей из 10-и торпедоносцев Grumman TBF Avenger и 6-и истребителей Wildcat удалось уничтожить один немецкий транспортный корабль, а также небольшой корабль береговой охраны. |
| He'll make the old Avenger a merchantman yet. | Смотрите, он еще превратит наш "Эвенджер" в торговую посудину. |
| These were initially conducted with scale models of the bomb dropped from a Grumman TBF Avenger at the US Navy test range at Dahlgren, Virginia starting in August 1943. | Уменьшенные модели бомбы были сброшены с борта бомбардировщика-торпедоносца «TBF Эвенджер» на полигоне ВМС США у Далгрена (Виргиния) в августе 1943 года. |
| August the 16th, His Majesty's frigate, Avenger, on a wartime cruise... with orders to reinforce the British squadron off the coast of Spain. | 16 августа, Её Величества фрегат "Эвенджер" , находится в боевом рейсе... в соответствии с приказом об усилении британской эскадры у берегов Испании. |