| But if you step out that door, you are an Avenger. | Но если выйдешь за эту дверь, значит, ты Мститель. |
| There's no way Avenger could have anything to do with this. | Мститель никак не мог иметь какое-либо отношение к этому. |
| Rise up once more, my Dark Avenger. | Встань еще раз, мой темный мститель. |
| I am Nightbird the Nocturnal Avenger. | Я Полуночник, Кошмарный Мститель. |
| According to Feige, Civil War is the conclusion of the Captain America trilogy that began with The First Avenger. | Согласно словам Кевина Файги, «Первый мститель: Противостояние» является заключительной частью трилогии о Капитане Америке, которая началась с фильма «Первый мститель». |
| Both were later kidnapped by Arcade and participated in the Avenger's Arena. | Оба были впоследствии похищены Arcade и участвовали в Арене Avenger. |
| Additionally, several handheld device games have been released, such as Bartman: Avenger of Evil (1990) and Bart Simpson's Cupcake Crisis (1991). | Кроме того, были выпущены несколько портативных устройств для игр, таких как Bartman: Avenger of Evil (1990 год) и Bart Simpson's Cupcake Crisis (1991 год). |
| On 26 October 1944, west of Panay, Kurita's force was attacked by 80 Grumman TBM-1C Avenger torpedo bombers from the aircraft carriers USS Wasp and Cowpens. | 26 октября 1944 года к западу от Паная эскадра Куриты была атакована 80 торпедоносцами TBM-1C Avenger с авианосцев Уосп и Каупенс. |
| HMS Avenger (1845) was a wooden paddle frigate launched in 1845 and wrecked off North Africa in 1847. | HMS Avenger (1845) - деревянный колесный фрегат, спущен на воду в 1845, разбился у берегов Северной Африки в 1847. |
| Avenger was thus merely a Voodoo2 with an integrated 128-bit 2D video accelerator and twice the clock speed. | Фактически, Avenger является Voodoo2 со встроенным 128-битным 2D-ускорителем и удвоенной частотой ядра. |
| He'll make the old Avenger a merchantman yet. | Смотрите, он еще превратит наш "Эвенджер" в торговую посудину. |
| These were initially conducted with scale models of the bomb dropped from a Grumman TBF Avenger at the US Navy test range at Dahlgren, Virginia starting in August 1943. | Уменьшенные модели бомбы были сброшены с борта бомбардировщика-торпедоносца «TBF Эвенджер» на полигоне ВМС США у Далгрена (Виргиния) в августе 1943 года. |
| August the 16th, His Majesty's frigate, Avenger, on a wartime cruise... with orders to reinforce the British squadron off the coast of Spain. | 16 августа, Её Величества фрегат "Эвенджер" , находится в боевом рейсе... в соответствии с приказом об усилении британской эскадры у берегов Испании. |