Life on the run, Aussie jet lag. | Жизнь на бегу, австралийский джетлаг. |
So, to cheer them up, we decided to cook them a typical Aussie lunch. | Поэтому, мы решили их прибодрить, мы решили приготовить им типичный австралийский обед. |
What interests me about Neighbours, which is an Aussie TV... ~ I know what neighbours is! | Да. Вот мне интересно, в "Соседях", это австралийский... Я знаю что такое "Соседи". |
Maybe Aussie, maybe British. | Возможно, австралийский или британский. |
They will last longer than most and will withstand the toughest true aussie style. | Это белье прослужит Вам долгие годы и выдержит любые испытания... это настоящий австралийский стиль. |
I mean, you're an Aussie. | Я говорю, что ты Австралиец. |
Where's Aussie George when we need him? | А где австралиец Джордж, когда он так нужен? |
If Darrell Meeks and that one-armed Aussie were right and Anne did know where bigfoot was, Well, that could be him on that video. | Если Даррел Микс и этот однорукий австралиец правы, то Энн знала о местонахождении снежного человека, и это может быть он, на этом видео. |
An Aussie, or Kiwi. | Вы австралиец или новозеландец. |
Just some Aussie Shane was robbing banks with. | Какой-то австралиец, с которым Шейн грабил банки. |
I started screaming and that's how I met Aussie. | Я начала кричать и вот так я и познакомилась с Оззи. |
Look, Kenzi took this case to help Aussie on her own. | Послушай, Кензи взялась за это дело сама, чтобы помочь Оззи. |
Bo, what if Aussie's already... | Бо, что если Оззи уже... |
We just want Aussie. | Нам просто нужен Оззи. |
On a personal note, I should add that I see Ambassador Jayatilleka very much as an "Aussie", as he has spent so much time in my country and we regard him as one of us. | В личном плане мне хотелось бы добавить, что я во многом воспринимаю посла Джаятиллеку чуть ли не как австралийца - "оззи", ибо он провел у меня в стране так много времени, что мы считаем его одним из нас. |