| Governments of Tuvalu, Australia, New Zealand and the United Kingdom, are signatories of the fund, valued at just over AUD$27 million. | Участниками данного фонда являются правительства Тувалу, Австралии, Новой Зеландии и Соединенного Королевства, и, по оценкам, объем его средств составляет немногим более 27 млн. австралийских долларов. |
| Non-profit organisations are required to register with the ATO for taxation purposes if they have a turnover of more than AUD 100,000 per year or if they are seeking eligibility for tax concessions or to be treated as deductible gift recipients. | Некоммерческие организации обязаны пройти регистрацию в АНУ для целей налогообложения, если их годовой оборот превышает 100000 австралийских долларов в год или если они претендуют на налоговые льготы или статус не подлежащих налогообложению организаций как получателей безвозмездных субсидий. |
| Australia has allocated an estimated total of AUD 1.85 million in relation to the current ADS students from New Caledonia. | Австралия выделила приблизительно 1,85 млн. австралийских долларов на нужды учащихся из Новой Каледонии, обучающихся за счет стипендий АСР. |
| In January 2007, it was announced that Hawkins had signed a deal with Australian Department Store Myer worth $4million (AUD). | В января 2007 года было объявлено, что Хоукинс подписала контракт с австралийской сетью универмагов Myer на сумму 4 миллионов австралийских долларов (AUD). |
| Maximum penalties for these offences are 20 years' imprisonment and fines of up to AUD$150,000. The Act imposes criminal liability for persons who conspire, attempt or assist the commission of these offences. | Максимальными наказаниями, которые назначаются за эти преступления, являются пожизненное заключение и штрафы в размере до 500000 австралийских долларов. |
| Faisal Aud al-Masri, who was 49 years old, went missing, together with his Saba car. | Фейсал Ауд аль-Масри в возрасте 49 лет исчез вместе со своим автомобилем «Саба». |
| Additional information on faculty BUAA Aud. | Дополнительная информация на кафедре БУАА ауд. |
| The medical insurance commercial provider's investigation unit: conducts its own investigations into cases of possible medical insurance fraud by FAO staff members, and its reports are forwarded to the Office of the Inspector General (AUD). | Подразделение коммерческого поставщика по расследованиям нарушений в области медицинского страхования: проводит свое собственное расследование по делам о возможном мошенничестве сотрудников ФАО в вопросах медицинского страхования, и его отчеты направляются в Управление Генерального инспектора (АУД). |
| He wore a bow tie, Aud. | Он носил галстук-бабочку, Ауд |
| AUD will treat the reports from the medical insurance provider always as preliminary reviews and will always conduct investigative actions in accordance with FAO policies. | АУД всегда рассматривает отчеты поставщика услуг медицинского страхования в качестве предварительных проверок и неизменно проводит расследования в соответствии с политикой ФАО. |
| Just - can you tell them about it, Aud? | Чарли: Просто ты можешь сказать им об этом, Одри? |
| He's okay, Aud. | Он в норме, Одри! |
| Well, either way, I'm stuck at home With Aud and old smokey, Who's basically a chimney with a wet cough. | Придётся остаться дома с Одри и старой курильщицей, которая постоянно кашляет. |
| Let's do it, Aud. | Поехали, Одри! Хорошо, по моей команде. |
| Well, I appreciate that, aud. | Хорошо, я это одобряю, Од. |
| Aud, everything okay? | Од, там всё в порядке? |
| AUD at the reduced rate: 101.91 francs per day (general); 127.82 francs per day (unemployed aged over 52); | ЕДП по дегрессивной ставке - 101,91 франка в день (общая сумма); 127,82 франка в день - для безработных старше 52 лет. |
| b) Unemployment benefit: single degressive benefit (AUD) at the normal rate: 58.35 francs plus 40.4% of the daily reference salary or 57.4% of the daily reference salary. | Единое дегрессивное пособие (ЕДП) при обычной ставке 58,35 франка плюс 40,4% расчетного дневного заработка, или 57,4% расчетного дневного заработка. |
| Funding long-held goal in the Euro a month I Monex currently operate at the high yen to buy AUD. | Финансирование давней цели в евро в месяц я Monex в настоящее время работают на высоких иен купить AUD. |
| ). After the Buy Limit Order was successful placed - 1.24200 with a volume of 700000 AUD became the Best Bid order level (see Depth of Market window Fig. | После успешного выставления лимит ордера на покупку (Buy Limit Order), цена 1.24200 с объёмом 700000 AUD становится лучшим уровнем цены Bid (см. |
| (name and traveler's checks in the following currencies are accepted: USD, EUR, GBP, AUD, CAD, CHF, DKK, JPY, NOK, SEK. | (принимаются именные и дорожные чеки в валютах: USD, EUR, GBP, AUD, CAD, CHF, DKK, JPY, NOK, SEK. |
| Hobart's average house price in December 2016 was $AUD 345,000. | Средняя стоимость дома в сентябре 2006 года составляла AUD$375000, а в ноябре 2006 года - AUD$411305. |
| My-Xchange provides for payment of goods and services through the payment system in currencies Peypal USD, EUR, GBP, JPY, AUD for Vebmani (VMZ, BMP, BME, VMU, WYB) or VTB24 Telebank. | My-Xchange предоставляет услуги по оплате товаров и сервисов через платежную систему Пейпал в валютах USD, EUR, GBP, JPY, AUD за ВТБ24 Телебанк. |