ATV from the north 50 feet. | Вездеход в 15-ти метрах к северу. |
On the other hand, if you hadn't put him on the ATV, he also wouldn't have the burns. | С другой стороны, если бы вы не доверили ему вездеход, он бы тоже не обгорел. |
ATV, 40 miles per hour, 10 clicks back... they'll be on us in... Nine minutes and 18 seconds. | Вездеход, 65 км/ч,... они будут здесь... 9 минут и 18 секунд. |
Your whining is probably louder than an ATV. | Твоё нытьё, скорее всего, громче, чем квадроцикл. |
An ATV and three bicycles have been stolen on your shift. | Квадроцикл и три велосипеда были украдены в твою смену. |
I found an ATV on the side of the house. | Я нашел квадроцикл с одной стороны у хижины. |
Rather buy an ATV or a gun. | Скорее куплю квадроцикл или пистолет. |
Maybe pickup truck or ATV. | Может быть, пикап или квадроцикл. |
ESA is trying to ensure that the European contribution will be met by using Ariane-5 and ATV to supply the station. | ЕКА пытается обеспечить внесение европейского вклада путем использования РН "Ариан-5" и МТА для снабжения этой станции. |
With regard to the ATV, the industrial contractor (Aerospatiale) is drawing up a detailed specification of the project. | Что касается МТА, промышленный подрядчик ("Аэроспасьяль") подготавливает подробное описание проекта. |
As prime contractor for ATV, which is one of Europe's major contributions to the International Space Station, EADS Launch Vehicles is continuing its development in a European framework. | В качестве основного подрядчика в отношении МТА, который представляет собой один из основных вкладов Европы в развертывание Международной космической станции, компания EADS продолжает свои опытно-конструкторские разработки в рамках Европы. |
Development of the automated transfer vehicle (ATV) launched by ARIANE-5. | разработка автоматического межорбитального транспортного аппарата (МТА), который будет запускаться РН "Ариан-5"; |
Aerospatiale is the contractor developing the Automated Transfer Vehicle (ATV) to serve the Alpha station. | "Аэроспасьяль" является фирмой-подрядчиком, разрабатывающей автоматический межорби-тальный транспортный аппарат (МТА) для станции "Альфа". |
In the 1990s, Skorokhodov collaborated with television broadcaster ATV. | В 1990-х Скороходов сотрудничал с телекомпанией АТВ. |
ATV (Author Television) is the oldest Russian private TV company. | АТВ («Авторское телевидение», «АТВ Продакшн») - старейшая в России независимая частная телевизионная производящая компания. |
I spoke to Elrod about buying an ATV for the business. | Я говорил с Элродом о покупке квадроцикла для бизнесса. |
In the first put serious damages have received two ATV. | В первый же день серьезные повреждения получили два квадроцикла. |
He's married to you and owns a successful ATV tour company. | Он женат на тебе и владеет преуспевающей фирмой туров на квадроциклах. |
Green Mountain ATV Tours. | "Грин Маунтин. Туры на квадроциклах". |
Y on ride atv s where they shot Jurassic park. | Едешь на квадроциклах по местам съёмок фильма. |
Notes The song "In This Legacy" appears on Tony Hawk's Project 8 and ATV Offroad Fury 4. | Их песня «In This Legacy» была использована в играх для Xbox ATV Offroad Fury 4 и Tony Hawk's Project 8. |
In 2010, she signed a contract for her tours with Caramba and publisher Sony ATV. | В 2010 году ZAZ подписывает контракт с организатором гастролей Caramba и издателем Sony ATV. |
As the main control centre, ATV-CC is responsible for conducting operations and coordinating all ground facilities needed for the operations of ATV, which is a fully automated, unmanned cargo spacecraft capable of transporting 8 tons of freight. | В качестве главного центра управления ATV-СС отвечает за проведение операций и координацию всех наземных средств, необходимых для использования ATV - полностью автоматизированного беспилотного грузового космического корабля, способного перевозить 8 тонн груза. |
For a while she has been a correspondent of "BoomBoomik Show" broadcast by "Kentron" and "ATV" channels. | Она была корреспондентом «Bumbumik Show» на телеканалах «Кентрон» и «ATV». |
The Issues of readiness of the ISS RS and Russian systems installed on ATV transport cargo vehicle for launch of the first Joule Verne vehicle of these series were under consideration. | Рассматривались вопросы готовности РС МКС и систем российского производства, установленных на транспортном грузовом корабле ATV к пуску первого корабля этой серии "Жюль Верн". |