It can be used to attack publicity with attractively presented, up-to-date and detailed data, inexpensive to publish and less expensive - compared to traditional publications - to consume. |
Он может использоваться в целях рекламы статистической информации с использованием привлекательно оформленных, актуализированных и подробных данных, подготовка к публикации и использование которых являются менее дорогостоящими по сравнению с традиционными публикациями. |
An attractive brochure could also be published. |
Может быть также опубликована привлекательно оформленная брошюра. |
Public-Private Partnerships (PPPs) are very attractive to governments who are seeking resources to improve their infrastructure and public services. |
Партнерство между государственным и частным секторами (ПГЧС) очень привлекательно для правительств, пытающихся изыскать ресурсы для совершенствования своей инфраструктуры и общественных услуг. |
A weapon that could effectively eliminate the Wraith threat is very attractive to me, and to the people that I work for. |
Оружие, которое может эффективно устранить угрозу Рейфов, было бы очень привлекательно для меня и людей, на которых я работаю. |
No, it's just that you are a writer, and writers, they don't care about these things, but that color looks very attractive on you. |
Нет, просто, ты писатель, а писатели не особо следят за такими вещами, но этот цвет выглядит весьма привлекательно на тебе. |