Английский - русский
Перевод слова Attentive

Перевод attentive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внимательный (примеров 49)
I have a most attentive nephew, Raymond. У меня очень внимательный племянник, Рэймонд.
He expressed the gratitude of the Timorese people to the Government of Portugal for its attentive and skilful handling of the question of East Timor. Он выразил благодарность от имени народа Тимора правительству Португалии за его внимательный и умелый подход к решению вопроса о Восточном Тиморе.
The Russian Federation thanked Colombia for its exhaustive and focused approach to the issues that it had raised during the review, adding that this attentive and respectful attitude could serve as an example. Российская Федерация поблагодарила Колумбию за исчерпывающее и конкретное освещение вопросов, затронутых Россией в ходе обзора, указав при этом, что такой внимательный и уважительный подход может служить примером.
Attentive and professional staff can help you organise visits and tours of Paris upon request. Внимательный и профессиональный персонал по предварительному запросу поможет гостям организовать поездки и экскурсии по Парижу.
It also provides various guest and concierge services performed by the hotels charming and attentive staff. Отель также предоставляет различные гостиничные услуги и услуги консьержа, которые Вам предлагает очаровательный и внимательный персонал отел.
Больше примеров...
Внимание (примеров 18)
The gGuidelines are in the final stages of review, and will be followed shortly in the near future by similar tools intended to ensure that peacekeeping operations and peace-building efforts are attentive and responsive to children's rights and needs. Руководящие принципы проходят последние стадии рассмотрения, и за ними в ближайшем будущем последуют другие аналогичные документы, которые требуются для того, чтобы при проведении операций по поддержанию мира и осуществлении деятельности в области миростроительства принимались во внимание и учитывались права детей и их потребности.
Despite of rather modest space occupied, machine building exposition induced attentive interest of many specialists of the field, helped them to establish business contacts with manufacturers and suppliers of the equipment. Несмотря на весьма скромные размеры, машиностроительная экспозиция привлекла внимание многих специалистов в данной отрасли, помогла им установить деловые контакты с изготовителями и поставщиками оборудования.
The trend is clearly for the better, although Ambassador Mahbubani has expressed some views, to which we should remain very attentive, regarding the work of the Security Council. Ясно, что наметилась позитивная тенденция, хотя посол Махбубани высказал такие соображения относительно работы Совета Безопасности, которым мы по-прежнему должны уделять большое внимание.
Attentive in particular to talk of Hearst's geologist. Особое внимание уделяй разговорам про геолога Хёрста.
Besides the fashionable design, the most up-to-date equipment and the latest security systems, utmost attention is paid to attentive yet discreet service provided by the Novotel's well-trained staff. Помимо модного дизайна, самого последнего современного оборудования и новейших систем безопасности, огромное внимание уделяется внимательному и аккуратному обслуживанию гостей. Вас ожидает профессиональный персонал отеля Novotel.
Больше примеров...
Заботливый (примеров 10)
Bo is a very gentle and attentive husband. "Бо очень нежныи и заботливый муж."
Yes, he's being very attentive. Да, он очень заботливый.
I'm a very attentive father. Я очень заботливый отец.
Slow, gentle, attentive. Неторопливый, нежный, заботливый.
Happy, positive, attentive... Веселый, заботливый оптимист...
Больше примеров...
Предупредительный (примеров 3)
You are assured of a warm welcome and attentive service by the experienced multi-lingual staff that should make your stay an enjoyable one. Вам гарантирована тёплая встреча и предупредительный сервис опытного персонала отеля, говорящего на разных языках, который сделает Ваше путешествие незабываемым.
Value for money. Food excellent and the staff was extremely attentive. Тихие номера, хорошая кухня, предупредительный радушный персонал, красивый интерьер, удобная парковка.
Attentive staff are on hand to ensure the smooth running of events. Предупредительный персонал отеля всегда наготове и к Вашим услугам, чтобы обеспечить плавное течение мероприятия.
Больше примеров...