| Mark, you are a strong and attentive man, but Jason is more stimulating intellectually. | Марк, ты - сильный и внимательный мужчина, но Джейсон более стимулирует интеллект. |
| I told her you were stable, well adjusted, attentive, persevering. | Я сказала, что ты стабильный, уравновешенный, внимательный, стойкий. |
| He's sweet, attentive, and nothing like you. | Милый, внимательный и ни капли не похож на тебя. |
| Lee wrote to Jefferson Davis, "Pender is an excellent officer, attentive, industrious and brave; has been conspicuous in every battle, and, I believe, wounded in almost all of them." | Ли писал президенту Дэвису: «Пендер превосходный офицер, внимательный, упорный и храбрый; выделялся в каждом сражении и, мне кажется, ранен в каждом из них». |
| Attentive, self-confident, friendly, neither aggressive nor timid. | Внимательный, уверенный в себе, дружелюбный, не агрессивный, не застенчивый. |
| The gGuidelines are in the final stages of review, and will be followed shortly in the near future by similar tools intended to ensure that peacekeeping operations and peace-building efforts are attentive and responsive to children's rights and needs. | Руководящие принципы проходят последние стадии рассмотрения, и за ними в ближайшем будущем последуют другие аналогичные документы, которые требуются для того, чтобы при проведении операций по поддержанию мира и осуществлении деятельности в области миростроительства принимались во внимание и учитывались права детей и их потребности. |
| He added that the General Assembly, which had been fully committed to resolving the Western Sahara issue, should be fully attentive in this crucial phase and should display vigilance to ensure respect by each of the parties of its obligations. | Оратор добавил, что Генеральная Ассамблея, которая неизменно была привержена делу урегулирования проблемы Западной Сахары, должна на нынешней решающей стадии уделять самое пристальное внимание этому вопросу и проявлять твердость, чтобы обеспечить выполнение каждой из сторон своих обязательств. |
| Attentive in particular to talk of Hearst's geologist. | Особое внимание уделяй разговорам про геолога Хёрста. |
| Vince Barlow seems very attentive. | Винс Барлоу кажется проявляет излишнее внимание. |
| Besides the fashionable design, the most up-to-date equipment and the latest security systems, utmost attention is paid to attentive yet discreet service provided by the Novotel's well-trained staff. | Помимо модного дизайна, самого последнего современного оборудования и новейших систем безопасности, огромное внимание уделяется внимательному и аккуратному обслуживанию гостей. Вас ожидает профессиональный персонал отеля Novotel. |
| Director, you have always been very attentive. | Спасибо, режиссер, ты такой заботливый. |
| Bo is a very gentle and attentive husband. | "Бо очень нежныи и заботливый муж." |
| Yes, he's being very attentive. | Да, он очень заботливый. |
| I'm cheerful, I'm attentive, | Я веселый, я заботливый, |
| That is one caring and attentive neighbor. | Какой заботливый и внимательный сосед. |
| You are assured of a warm welcome and attentive service by the experienced multi-lingual staff that should make your stay an enjoyable one. | Вам гарантирована тёплая встреча и предупредительный сервис опытного персонала отеля, говорящего на разных языках, который сделает Ваше путешествие незабываемым. |
| Value for money. Food excellent and the staff was extremely attentive. | Тихие номера, хорошая кухня, предупредительный радушный персонал, красивый интерьер, удобная парковка. |
| Attentive staff are on hand to ensure the smooth running of events. | Предупредительный персонал отеля всегда наготове и к Вашим услугам, чтобы обеспечить плавное течение мероприятия. |