Английский - русский
Перевод слова Attentive

Перевод attentive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внимательный (примеров 49)
Mark, you are a strong and attentive man, but Jason is more stimulating intellectually. Марк, ты - сильный и внимательный мужчина, но Джейсон более стимулирует интеллект.
Not the Professor, he has an adoring wife and an attentive doctor. Нет. Не Профессор, у него обожаемая жена и, более того, внимательный врач.
Our attentive and friendly personnel will take care of all your needs and desires. Внимательный и гостеприимный персонал прислушается к любому Вашему пожеланию.
He's sweet, attentive, and nothing like you. Милый, внимательный и ни капли не похож на тебя.
Attentive, reliable, active in the school. Внимательный, надёжный, помогает школе.
Больше примеров...
Внимание (примеров 18)
The gGuidelines are in the final stages of review, and will be followed shortly in the near future by similar tools intended to ensure that peacekeeping operations and peace-building efforts are attentive and responsive to children's rights and needs. Руководящие принципы проходят последние стадии рассмотрения, и за ними в ближайшем будущем последуют другие аналогичные документы, которые требуются для того, чтобы при проведении операций по поддержанию мира и осуществлении деятельности в области миростроительства принимались во внимание и учитывались права детей и их потребности.
Be especially attentive and cautious when boarding and alighting from the train, when it begins to move and comes to a stop, during the train's or the wagon's shunting and during the opening and closing of the doors; проявлять особое внимание и осторожность при посадке и высадке, при начале движения и остановке поезда, при маневровых передвижениях поезда или вагона, а также при открытии и закрытии дверей;
That approach would be less time-consuming and enable the Member States to focus on the resolutions that really need attentive negotiations. Такой подход позволил бы сэкономить время и предоставил бы возможность государствам-членам сосредоточить внимание на тех резолюциях, которые действительно требуют серьезного обсуждения.
He added that the General Assembly, which had been fully committed to resolving the Western Sahara issue, should be fully attentive in this crucial phase and should display vigilance to ensure respect by each of the parties of its obligations. Оратор добавил, что Генеральная Ассамблея, которая неизменно была привержена делу урегулирования проблемы Западной Сахары, должна на нынешней решающей стадии уделять самое пристальное внимание этому вопросу и проявлять твердость, чтобы обеспечить выполнение каждой из сторон своих обязательств.
The justification for continuing to give priority to inflation control, even when it has virtually disappeared in Western Europe, is that without an attentive monetary policy it can quickly accelerate and veer out of control again. По-прежнему первоочередное внимание к контролю над инфляцией, при том что в Западной Европе она практически исчезла, мотивируется тем, что без такого внимания при проведении денежной политики она быстро ускорится и вновь выйдет из-под контроля.
Больше примеров...
Заботливый (примеров 10)
Director, you have always been very attentive. Спасибо, режиссер, ты такой заботливый.
Bo is a very gentle and attentive husband. "Бо очень нежныи и заботливый муж."
I'm a very attentive father. Я очень заботливый отец.
I'm cheerful, I'm attentive, Я веселый, я заботливый,
That is one caring and attentive neighbor. Какой заботливый и внимательный сосед.
Больше примеров...
Предупредительный (примеров 3)
You are assured of a warm welcome and attentive service by the experienced multi-lingual staff that should make your stay an enjoyable one. Вам гарантирована тёплая встреча и предупредительный сервис опытного персонала отеля, говорящего на разных языках, который сделает Ваше путешествие незабываемым.
Value for money. Food excellent and the staff was extremely attentive. Тихие номера, хорошая кухня, предупредительный радушный персонал, красивый интерьер, удобная парковка.
Attentive staff are on hand to ensure the smooth running of events. Предупредительный персонал отеля всегда наготове и к Вашим услугам, чтобы обеспечить плавное течение мероприятия.
Больше примеров...