| A single chlorine or bromine atom can destroy thousands of ozone molecules before being removed from the atmosphere. | Один атом хлора или брома может уничтожить тысячи молекул озона, прежде чем будет удален из атмосферы. |
| Consequently, the smallest atom is helium with a radius of 32 pm, while one of the largest is caesium at 225 pm. | Соответственно, самый маленький атом - это атом гелия, имеющий радиус 32 пм, а самый большой - атом цезия (225 пм). |
| One mechanism proposes a peroxide intermediate, after which one oxygen atom is used to create water and another is left bound in a diferryl configuration. | Один механизм предполагает участие перекиси как промежуточного реагента, после чего один атом кислорода используется для создания воды, а другой остаётся связанным с железным центром. |
| In 2012, scientists at the University of New South Wales were able to use phosphine to precisely, deterministically eject a single silicon atom onto a surface of epitaxial silicon. | В феврале 2012 года, ученые из Университета Нового Южного Уэльса использовали фосфин, чтобы точно расположить один атом кремния на поверхности эпитаксиального кремния. |
| Euphoria has two basic data types: Atom - A number, implemented as a 31-bit signed integer or a 64-bit IEEE floating-point. | Euphoria имеет четыре встроенных типа данных: atom (атом) число, реализованное как 31-битное целое со знаком или 64-битное число с плавающей запятой стандарта IEEE. |
| The reason they've rung the bells is that our atom bombs had destroyed the enemy totally. | Они звонят в колокола потому, что наши атомные бомбы полностью разгромили врага. |
| What do you know about atom bombs? | А что вы знаете про атомные бомбы? |
| We know all about you - baseball, root beer, darts, atom bombs. | Мы всё про вас знаем: бейсбол, шипучка, дартс, атомные бомбы. |
| We lay claim to a world without ruthless blockades that cause the death of men, women and children, young and old, like noiseless atom bombs. | Мы хотим мира без жестоких блокад, убивающих мужчин, женщин и детей, молодежь и стариков, как бесшумные атомные бомбы. |
| ? Who needs atom clamps? | Кому нужны атомные зажимы! |
| A thousand atom bombs and no-one hurt... | Тысячи атомных бомб и никакого вреда... |
| I'm not talking about atom bombs, darling. | И я говорю не об атомных бомбах, дорогая. |
| I used to have real awful dreams about atom bombs. | ћне снились совершенно ужасные сны об атомных бомбах. |
| This nuclear blackmail resulted in the mass exodus of "atom bomb-driven refugees" from the north to the south of the Korean peninsula. | Ядерный шантаж привел к массовому исходу «спасающихся от атомных бомб беженцев» с севера на юг Корейского полуострова. |
| The In-Orbit Cold Atom Atomic Clock Project is the French component of the Atomic Clock Ensemble in Space programme of ESA, designed to demonstrate the great scientific and operational potential of a new generation of atomic clocks in space. | Проект орбитальных атомных часов, использующих лазерное охлаждение атомов, является французским компонентом программы ACES ЕКА, который призван продемонстрировать огромный научный и практический потенциал нового поколения атомных часов в космосе. |
| Magneto appears in X-Men: Children of the Atom. | Дженоша присутствует в аркаде X-Men: Children of the Atom. |
| Similar to his secret guest appearance in Children of the Atom, Akuma appears as a hidden character in X-Men vs. Street Fighter. | Как и в Children of the Atom, Акума появляется в X-Men vs. Street Fighter как скрытый персонаж. |
| Euphoria has two basic data types: Atom - A number, implemented as a 31-bit signed integer or a 64-bit IEEE floating-point. | Euphoria имеет четыре встроенных типа данных: atom (атом) число, реализованное как 31-битное целое со знаком или 64-битное число с плавающей запятой стандарта IEEE. |
| In 1994, Capcom released the Marvel-licensed fighting game X-Men: Children of the Atom, which featured Akuma from Super Turbo as a hidden character. | В 1994 году Capcom выпустила по лицензии Marvel Comics файтинг X-Men: Children of the Atom, в котором в качестве секретного гостевого персонажа выступил Акума из Super Street Fighter II Turbo. |
| Video logs (vlogs) also often take advantage of web syndication to allow for the distribution of video over the Internet using either the RSS or Atom syndication formats, for automatic aggregation and playback on mobile devices and personal computers (see video podcast). | Видеоблоги часто используют преимущества веб-синдикации для обеспечения распространения видео через Интернет с использованием форматов синдикации (RSS или Atom) для автоматической агрегации и воспроизведения на мобильных устройствах и персональных компьютерах (см. «подкастинг»). |
| The Devil's home was expressed through a modern threat of atom and hydrogen bomb. | Дьявольское начало было выражено через современную угрозу атомной и водородной войны. |
| was looking to depopulate his planet so he took all the souls to Earth, bury them under volcanoes and blew them up later with atom bombs. | задумал "зачистить" свою планету, так что он перевез все души к нам на Землю, похоронил их под вулканами, а затем в придачу взорвал атомной бомбой. |
| After Sweden gave up the idea of domestic plutonium production, the work was handed over to the Institute of Atom Energy (IFA) in Kjeller, Norway. | В итоге, Швеция отказалась от собственного производства плутония, и все работы были переданы в Норвежский институт атомной энергии в г. Кьеллер. |
| Bilaterally, and through the International Atomic Energy Agency, the Treaty had fostered peaceful uses of the atom in such areas as cancer treatment, infant health, power supply, food production and clean water supplies. | На двусторонней основе и через Международное агентство по атомной энергии Договор способствовал использованию ядерной энергии в мирных целях в таких областях, как лечение раковых заболеваний, детское здравоохранение, энергоснабжение, производство продовольствия и снабжение чистой питьевой водой. |
| And with that, his vision of the atom, which became known as the Copenhagen Interpretation, was suddenly at the very heart of atomic physics. | это его видение атома, которое стало известно как опенгагенска€ интерпретаци€, стало сердцем атомной физики. |
| The atom was unlike anything we had ever encountered before. | јтом был непохож ни на что, с чем мы сталкивались прежде. |
| An atom can't actually be a matrix of numbers. | јтом не может быть матрицей чисел. |
| The atom didn't care that it defied scientific convention. | јтом не заботилс€, о вызове который он бросил научному обществу. |
| The atom, he believed, was too capricious, too strange to ever be explained that simply. | јтом, по его мнению, был слишком капризным, слишком странным, чтобы когда-либо быть объ€снен просто. |
| The atom had to be real. | јтом должен быть реальным. |