| The hydrogen atom is the most plentiful kind of atom in the cosmos. | Водород - самый многочисленный атом в космосе. |
| The travelling poet Walt Whitman said, referring to all human beings, to all other beings on Earth and to the Earth itself, "every atom belonging to me as good belongs to you" (Song of Myself). | Поэт и путешественник Уолт Уитмен сказал о людях, всем сущем на Земле и о самой Земле следующее: «Каждый атом, принадлежащий мне, в равной степени принадлежит и вам» («Песня о себе»). |
| Atom is down for the third and possibly final time tonight. | Атом в нокдауне, в третий и возможно в последний раз. |
| Far from being uncuttable, the atom appeared to be more and more like a Russian doll. | Далеко не неделимый, атом Больше похож на матрёшку. |
| Round two kicks off, and incredibly the challenger, Atom, is giving the champ a run for his money. | Начался второй раунд, и, ко всеобщему удивлению, Атом выглядит бодрее, чем когда-либо. |
| The first two atom bombs were dropped there. | Первые две атомные бомбы были брошены там. |
| They called them "atom bombs." | Они называли их "атомные бомбы". |
| We know all about you - baseball, root beer, darts, atom bombs. | Мы всё про вас знаем: бейсбол, шипучка, дартс, атомные бомбы. |
| After the war, Admiral Soemu Toyoda said, "I believe the Russian participation in the war against Japan rather than the atom bombs did more to hasten the surrender." | После войны адмирал Соэму Тоёда сказал: «Думаю, участие СССР в войне против Японии, а не атомные бомбардировки, сделало больше для ускорения капитуляции». |
| In-Orbit Cold Atom Atomic Clock Project: the infallible atomic clock | Проект орбитальных атомных часов, использующих лазерное охлаждение атомов: безотказные атомные часы |
| A thousand atom bombs and no-one hurt... | Тысячи атомных бомб и никакого вреда... |
| I used to have real awful dreams about atom bombs. | ћне снились совершенно ужасные сны об атомных бомбах. |
| Flaming Torture Dale pretends to fall in love with King Vultan in order to save Flash, Barin and Thun, who are put to work in the Hawkmen's Atom Furnaces. | Дейл делает вид, что влюбилась в короля Валтан для того, чтобы спасти Флэша, Барина и Туна, которых помещают на работу на завод по производству атомных печей. |
| That's how many atom bombs I am. | А значит во мне примерно столько же атомных бомб. |
| So if I ever do meet my doppelganger, we would explode with an energy equivalent to a million Hiroshima-sized atom bombs. | Так что если я когда-либо встречу своего антипода мы аннигилируем с энергией, эквивалентной миллиону атомных бомб сброшенных на Хиросиму. |
| Now there is finally also link back and comment feeds in RSS 2.0 and Atom format. | Теперь есть, наконец, также ссылки и комментарии в RSS Feeds 2.0 и Atom формат. |
| RSS and Atom are the only ones formally supported by OpenSearch aggregators, however other types, such as HTML are perfectly acceptable. | RSS и Atom - единственные форматы, формально поддерживаемые OpenSearch-агрегаторами, но и другие типы вполне допустимы, например, HTML. |
| Another weblog publishing API, the Atom Publishing Protocol became an IETF Internet standard (RFC 5023) in October 2007. | Другой API для работы с блогами, Atom Publishing Protocol стал интернет стандартом IETF (RFC 5023) в октябре 2007 года. |
| The Open Publication Distribution System (OPDS) catalog format is a syndication format for electronic publications based on Atom and HTTP. | OPDS (англ. Open Publication Distribution System) - электронный каталог формата синдикации, основанный на Atom и HTTP. |
| The fourth Atom, Ryan Choi, debuted in a new Atom series in August 2006. | Пятый Атом, Райан Чой, дебютировал в новой серии комиксов «Atom», стартовавшей в августе 2006 года. |
| Essentially all phenomena in chemistry find explanations in the quantum atom, while chemistry and physics undergird molecular biology, which, since the discovery of DNA in the 1950s, dominates modern biology. | Практически все химические явления на данный момент получили объяснение с точки зрения атомной физики, и в то время химия и физика положены в основу молекулярной биологии, которая после открытия ДНК в 50-хamp#160;гг. ХХ столетия определяет развитие современной биологии. |
| was looking to depopulate his planet so he took all the souls to Earth, bury them under volcanoes and blew them up later with atom bombs. | задумал "зачистить" свою планету, так что он перевез все души к нам на Землю, похоронил их под вулканами, а затем в придачу взорвал атомной бомбой. |
| After Sweden gave up the idea of domestic plutonium production, the work was handed over to the Institute of Atom Energy (IFA) in Kjeller, Norway. | В итоге, Швеция отказалась от собственного производства плутония, и все работы были переданы в Норвежский институт атомной энергии в г. Кьеллер. |
| The establishment of the International Atomic Energy Agency responded to the need to protect the world from the harmful use of the atom and to benefit from nuclear energy for peaceful purposes. | Учреждение Международного агентства по атомной энергии отвечало потребности защитить мир от пагубного использования атома и извлечь пользу из использования ядерной энергии в мирных целях. |
| And with that, his vision of the atom, which became known as the Copenhagen Interpretation, was suddenly at the very heart of atomic physics. | это его видение атома, которое стало известно как опенгагенска€ интерпретаци€, стало сердцем атомной физики. |
| The atom was unlike anything we had ever encountered before. | јтом был непохож ни на что, с чем мы сталкивались прежде. |
| An atom can't actually be a matrix of numbers. | јтом не может быть матрицей чисел. |
| The atom didn't care that it defied scientific convention. | јтом не заботилс€, о вызове который он бросил научному обществу. |
| The atom had to be real. | јтом должен быть реальным. |
| The atom now required a new generation of scientists to follow in Rutherford's footsteps. | јтом привал новое поколение ученых следовать по стопам -езерфорда. |