| Every atom of matter in the universe has a certain amount of energy locked inside it. | Каждый атом во вселенной содержит определенное количество энергии, запертой в нем. |
| Probably splitting an atom somewhere. | Наверное расщепляет атом где-нибудь. |
| And the familiar illustration is the nucleus of an atom is a fly in the middle of a sports stadium and the next atom is in the next sports stadium. | И хорошо знакомый пример: ядро атома - это муха посреди стадиона, а следующий атом - это следующий стадион. |
| In the naming of inorganic compounds zincate is a suffix that indicates that a polyatomic anion contains a central zinc atom. | В наименованиях неорганических соединений цинкаты - это корень, который означает, что во многоатомном анионе содержится центральный атом цинка. |
| If something divine in all agencies of all galaxies, in the universe evolved, if you and I is smaller of a single atom, which come from around this table? | Если все, что существует, от божественных созданий из всех галактик, во все еще расщиряющейся Вселенной, до тебя и меня, являлось частицей, меньшей чем атом, откуда тогда вся эта масса и материя произошла? |
| The reason they've rung the bells is that our atom bombs had destroyed the enemy totally. | Они звонят в колокола потому, что наши атомные бомбы полностью разгромили врага. |
| They called them "atom bombs." | Они называли их "атомные бомбы". |
| We lay claim to a world without ruthless blockades that cause the death of men, women and children, young and old, like noiseless atom bombs. | Мы хотим мира без жестоких блокад, убивающих мужчин, женщин и детей, молодежь и стариков, как бесшумные атомные бомбы. |
| There are atom bombs going off in the Sahara and a polluted river running right past our front door. | В Сахаре взрывают атомные бомбы, а ядовитая река течёт прямо у нашего порога. |
| The "peaceful atom" now played an increasing role in meeting global energy needs: nuclear power plants were instrumental for economic growth and higher living standards. | В настоящее время "мирный атом" играет все большую роль в удовлетворении мировых энергетических потребностей: атомные электростанции имеют огромное значение для экономического роста и повышения уровня жизни. |
| I'm not talking about atom bombs, darling. | И я говорю не об атомных бомбах, дорогая. |
| I used to have real awful dreams about atom bombs. | ћне снились совершенно ужасные сны об атомных бомбах. |
| That's how many atom bombs I am. | А значит во мне примерно столько же атомных бомб. |
| "Seven polar atom subs... vanished without a trace." | Семь атомных субмарин, находящихся в пределах полюса... исчезли без следа. |
| So if I ever do meet my doppelganger, we would explode with an energy equivalent to a million Hiroshima-sized atom bombs. | Так что если я когда-либо встречу своего антипода мы аннигилируем с энергией, эквивалентной миллиону атомных бомб сброшенных на Хиросиму. |
| He debuted in the Brave New World one-shot, a preview of projects, and then appeared in the series, The All-New Atom, written by Gail Simone. | Он впервые появился в one-shot'е Brave New World, превью для грядущих проектов, а после появляется в своей серии комиксов, The All-New Atom, сценаристом которой стал Гейл Симон. |
| The character sprites for the X-Men characters were drawn from X-Men: Children of the Atom, with the exception of Rogue, Gambit, and Sabretooth, who had not appeared in a previous Capcom fighting game. | Спрайты персонажей из «Людей Икс» были взяты из X-Men: Children of the Atom, за исключением Шельмы, Гамбита и Саблезубого, которые не появлялись в прошлых играх Capcom. |
| This is a donated Japanese Atom incubator that we found in a NICU in is what we want. | Это оборудование, пожертвованное японской медицинской корпорацией ATOM, мы нашли в одном ОРИТ в Катманду. |
| Euphoria has two basic data types: Atom - A number, implemented as a 31-bit signed integer or a 64-bit IEEE floating-point. | Euphoria имеет четыре встроенных типа данных: atom (атом) число, реализованное как 31-битное целое со знаком или 64-битное число с плавающей запятой стандарта IEEE. |
| In 2007, Denis collaborates with sports companies (in particular, Atom Racing) and participates in the development of design for the Atom DSS snowboard. | В 2007 году Денис сотрудничает со спортивными компаниями (в частности Atom Racing) и участвует в разработке дизайна для сноуборда Atom DSS. |
| Essentially all phenomena in chemistry find explanations in the quantum atom, while chemistry and physics undergird molecular biology, which, since the discovery of DNA in the 1950s, dominates modern biology. | Практически все химические явления на данный момент получили объяснение с точки зрения атомной физики, и в то время химия и физика положены в основу молекулярной биологии, которая после открытия ДНК в 50-хamp#160;гг. ХХ столетия определяет развитие современной биологии. |
| After Sweden gave up the idea of domestic plutonium production, the work was handed over to the Institute of Atom Energy (IFA) in Kjeller, Norway. | В итоге, Швеция отказалась от собственного производства плутония, и все работы были переданы в Норвежский институт атомной энергии в г. Кьеллер. |
| Clearly, the accident at the Chernobyl nuclear power plant on 26 April 1986 continues to have significant and palpable consequences in the communities, regions and countries which felt the brunt of the atom that momentarily escaped human control 15 years ago. | Ясно, что несомненные и значительные последствия аварии, произошедшей на Чернобыльской атомной электростанции 26 апреля 1986 года, продолжают ощущаться в социальных группах, районах и странах, на которые пришелся главный удар атома, на мгновение вышедшего из-под контроля человек 15 лет тому назад. |
| The obverse bears the symbol of the atom, above images of a nuclear icebreaker, nuclear submarine, and nuclear power plant. | На лицевой стороне медали - изображение стилизованного символического знака атома, расположенного над изображениями атомного ледокола, атомной подводной лодки и атомной электростанции. |
| And with that, his vision of the atom, which became known as the Copenhagen Interpretation, was suddenly at the very heart of atomic physics. | это его видение атома, которое стало известно как опенгагенска€ интерпретаци€, стало сердцем атомной физики. |
| The atom was unlike anything we had ever encountered before. | јтом был непохож ни на что, с чем мы сталкивались прежде. |
| Rutherford's atom contradicted the known laws of science. | јтом -ейзенфорда противоречил известным законам природы. |
| An atom can't actually be a matrix of numbers. | јтом не может быть матрицей чисел. |
| The atom didn't care that it defied scientific convention. | јтом не заботилс€, о вызове который он бросил научному обществу. |
| The atom now required a new generation of scientists to follow in Rutherford's footsteps. | јтом привал новое поколение ученых следовать по стопам -езерфорда. |