| First there's quantum mechanics, mathematical equations describing the atom and its component parts. | Во-первых, математические уравнения в квантовой механике, описывающие атом и его составные части. |
| Examples include the hydrogen atom, positronium and muonium, which have all played important roles as model systems for testing physical theories and measuring constants of nature. | В качестве примера можно привести атом водорода, позитроний и мюоний, - эти случаи играют важную роль в моделировании систем для проверки физических теорий и измерения физических констант. |
| In a world endeavouring to effect qualitative changes in international relations, while progress in science and technology is constantly increasing man's control over nature, the atom should be used exclusively for our well-being. | В сегодняшнем мире, где предпринимаются усилия по качественному изменению международных отношений и прогресс в области науки и техники постоянно увеличивает власть человека над природой, атом должен использоваться исключительно в целях обеспечения благополучия людей. |
| The "peaceful atom" now played an increasing role in meeting global energy needs: nuclear power plants were instrumental for economic growth and higher living standards. | В настоящее время "мирный атом" играет все большую роль в удовлетворении мировых энергетических потребностей: атомные электростанции имеют огромное значение для экономического роста и повышения уровня жизни. |
| The original Golden Age Atom, Al Pratt, was created by writer Bill O'Connor and artist Ben Flinton and first appeared in All-American Publications' All-American Comics #19 (Oct. 1940). | Изначальный Атом Золотого века, Эл Пратт, был создан Беном Флинтоном и Биллом О'Коннором и впервые появился в «All-American Comics» Nº 19 (октябрь 1940-го года). |
| The first two atom bombs were dropped there. | Первые две атомные бомбы были брошены там. |
| What do you know about atom bombs? | А что вы знаете про атомные бомбы? |
| We lay claim to a world without ruthless blockades that cause the death of men, women and children, young and old, like noiseless atom bombs. | Мы хотим мира без жестоких блокад, убивающих мужчин, женщин и детей, молодежь и стариков, как бесшумные атомные бомбы. |
| There are atom bombs going off in the Sahara and a polluted river running right past our front door. | В Сахаре взрывают атомные бомбы, а ядовитая река течёт прямо у нашего порога. |
| Atom bombs have only gone off in populated cities twice in history. | Атомные бомбы взрывались в населённых городах только дважды в истории. |
| A thousand atom bombs and no-one hurt... | Тысячи атомных бомб и никакого вреда... |
| That's how many atom bombs I am. | А значит во мне примерно столько же атомных бомб. |
| In-Orbit Cold Atom Atomic Clock Project: the infallible atomic clock | Проект орбитальных атомных часов, использующих лазерное охлаждение атомов: безотказные атомные часы |
| The In-Orbit Cold Atom Atomic Clock Project is the French component of the Atomic Clock Ensemble in Space programme of ESA, designed to demonstrate the great scientific and operational potential of a new generation of atomic clocks in space. | Проект орбитальных атомных часов, использующих лазерное охлаждение атомов, является французским компонентом программы ACES ЕКА, который призван продемонстрировать огромный научный и практический потенциал нового поколения атомных часов в космосе. |
| So if I ever do meet my doppelganger, we would explode with an energy equivalent to a million Hiroshima-sized atom bombs. | Так что если я когда-либо встречу своего антипода мы аннигилируем с энергией, эквивалентной миллиону атомных бомб сброшенных на Хиросиму. |
| Also there is export to Atom - feed of newbies. | Так же есть экспорт в Atom - фид новичков. |
| Magneto appears in X-Men: Children of the Atom. | Дженоша присутствует в аркаде X-Men: Children of the Atom. |
| He also teamed up with Gambit to oppose Stryfe in Gambit and Bishop: Sons of the Atom. | Кроме того, он объединился с Гамбитом противостоять Страйфу в Gambit and Bishop: Sons of the Atom. |
| After the events of Captain Atom: Armageddon and the Worldstorm, Deathblow was revived and began starring in his own series, Deathblow Volume 2, written by Brian Azzarello with art by Carlos D'Anda. | После событий Captain Atom: Armageddon и Worldstorm Детблоу возродился и начал сниматься в своей серии «Deathblow Volume 2», написанной Брайаном Аззарелло и художником Карлоса Д'Анды. |
| To promote this launch, three prominent electronic and experimental musicians - Jim O'Rourke, Atom Heart, and Robert Lippok-were invited to compose "demo" tracks utilizing the device. | Для рекламы инструмента трое известных электронных музыкантов-экспериментаторов - Jim O'Rourke, Atom Heart, и Robert Lippok - были приглашены для того, чтобы сочинить демо-треки, для записи которых использовался тэнори-он. |
| was looking to depopulate his planet so he took all the souls to Earth, bury them under volcanoes and blew them up later with atom bombs. | задумал "зачистить" свою планету, так что он перевез все души к нам на Землю, похоронил их под вулканами, а затем в придачу взорвал атомной бомбой. |
| After Sweden gave up the idea of domestic plutonium production, the work was handed over to the Institute of Atom Energy (IFA) in Kjeller, Norway. | В итоге, Швеция отказалась от собственного производства плутония, и все работы были переданы в Норвежский институт атомной энергии в г. Кьеллер. |
| And with that, his vision of the atom, which became known as the Copenhagen Interpretation, was suddenly at the very heart of atomic physics. | это его видение атома, которое стало известно как опенгагенска€ интерпретаци€, стало сердцем атомной физики. |
| The Office of Atom for Peace is accelerating the process to conclude the Additional Protocol with the IAEA. | Управление по вопросам использования атомной энергии в мирных целях в настоящее время ускоряет процесс заключения дополнительного протокола с МАГАТЭ. |
| Atom bombs... all that stuff. | Об атомной бомбе! Мало ли важных тем! |
| Rutherford's atom contradicted the known laws of science. | јтом -ейзенфорда противоречил известным законам природы. |
| An atom can't actually be a matrix of numbers. | јтом не может быть матрицей чисел. |
| The atom didn't care that it defied scientific convention. | јтом не заботилс€, о вызове который он бросил научному обществу. |
| The atom had to be real. | јтом должен быть реальным. |
| The atom now required a new generation of scientists to follow in Rutherford's footsteps. | јтом привал новое поколение ученых следовать по стопам -езерфорда. |