Английский - русский
Перевод слова Atom

Перевод atom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Атом (примеров 357)
The first astonishing consequence of this idea is that Rutherford's atom is almost entirely empty space. Первое поразительное следствие этой идеи заключалось в том, что атом Резерфорда - это почти полностью пустое пространство.
The unsplittable atom of American politics. Неделимый атом американской политики.
Noble gases can also form endohedral fullerene compounds where the noble gas atom is trapped inside a fullerene molecule. Благородные газы могут также образовывать соединения с эндоэдральными фуллеренами, когда атом благородного газа "вталкивается" внутрь молекулы фуллерена.
In this way, a sodium atom and a fluorine atom can stick together by exchanging an electron, making sodium fluoride. Таким образом, обменявшись электроном атом натрия и атом фтора, образуют фтористый натрий.
The atom sits atop this dime-store tiara to be awarded to the winner of the Miss Universe Pageant. Атом укрепляется на этой десятицентовой диадеме которой будет награждена победительница "Мисс Вселенная" этого года на конкурсе планеты Това-9.
Больше примеров...
Атомные (примеров 13)
I don't know, weather spikes, robots, atom clamps. Я не знаю, погодные шипы, роботы, атомные зажимы.
The reason they've rung the bells is that our atom bombs had destroyed the enemy totally. Они звонят в колокола потому, что наши атомные бомбы полностью разгромили врага.
They called them "atom bombs." Они называли их "атомные бомбы".
There are atom bombs going off in the Sahara and a polluted river running right past our front door. В Сахаре взрывают атомные бомбы, а ядовитая река течёт прямо у нашего порога.
In-Orbit Cold Atom Atomic Clock Project: the infallible atomic clock Проект орбитальных атомных часов, использующих лазерное охлаждение атомов: безотказные атомные часы
Больше примеров...
Атомных (примеров 11)
A thousand atom bombs and no-one hurt... Тысячи атомных бомб и никакого вреда...
I'm not talking about atom bombs, darling. И я говорю не об атомных бомбах, дорогая.
I used to have real awful dreams about atom bombs. ћне снились совершенно ужасные сны об атомных бомбах.
That's how many atom bombs I am. А значит во мне примерно столько же атомных бомб.
In-Orbit Cold Atom Atomic Clock Project: the infallible atomic clock Проект орбитальных атомных часов, использующих лазерное охлаждение атомов: безотказные атомные часы
Больше примеров...
Atom (примеров 57)
It also has a custom kernel that allows Intel Atom processors to boot into Mavericks. Он также содержит специализированные ядра, которые позволяют загрузить Mavericks на процессорах Intel Atom.
Atom has a TypeScript Plugin by Basarat with support for code completion, navigation, formatting, and fast compilation. У Atom есть плагин для TypeScript, разработанный Basarat с поддержкой автодополнения, навигации по коду, форматирования и быстрой компиляции.
Shortly after, his first record, "Vision Act" was released through the Atom label in 1992. Вскоре его первая запись, «Vision Act», была выпущена на лейбле Atom в 1992 году.
The company indicated that the new systems developed by Sony and Logitech would be powered by Intel Atom based CE4100 consumer electronics system-on-chip. Компания указала, что новые системы, разработанные Sony и Logitech, будут работать на Intel Atom CE4100.
In 1994, Capcom released the Marvel-licensed fighting game X-Men: Children of the Atom, which featured Akuma from Super Turbo as a hidden character. В 1994 году Capcom выпустила по лицензии Marvel Comics файтинг X-Men: Children of the Atom, в котором в качестве секретного гостевого персонажа выступил Акума из Super Street Fighter II Turbo.
Больше примеров...
Атомной (примеров 18)
The Devil's home was expressed through a modern threat of atom and hydrogen bomb. Дьявольское начало было выражено через современную угрозу атомной и водородной войны.
They realised uncertainty forced them to put paradox right at the very heart of the atom. Они поняли, что неопределённость вынуждает их поместить парадокс в самое сердце атомной теории.
Bilaterally, and through the International Atomic Energy Agency, the Treaty had fostered peaceful uses of the atom in such areas as cancer treatment, infant health, power supply, food production and clean water supplies. На двусторонней основе и через Международное агентство по атомной энергии Договор способствовал использованию ядерной энергии в мирных целях в таких областях, как лечение раковых заболеваний, детское здравоохранение, энергоснабжение, производство продовольствия и снабжение чистой питьевой водой.
Atom bombs... all that stuff. Об атомной бомбе! Мало ли важных тем!
No living thing will be found in this area for 60 or 120 years. This nuclear blackmail resulted in the mass exodus of atom bomb-driven refugees from the north to the south of the Korean Peninsula. В зоне этого коридора 60 или 120 лет не будет существовать живой организм».Во время корейской войны на Корейском полуострове из-за американского ядерного шантажа появился поток «беженцев от атомной бомбы» на юг с севера.
Больше примеров...
Јтом (примеров 7)
The atom was unlike anything we had ever encountered before. јтом был непохож ни на что, с чем мы сталкивались прежде.
Rutherford's atom contradicted the known laws of science. јтом -ейзенфорда противоречил известным законам природы.
An atom can't actually be a matrix of numbers. јтом не может быть матрицей чисел.
The atom had to be real. јтом должен быть реальным.
The atom now required a new generation of scientists to follow in Rutherford's footsteps. јтом привал новое поколение ученых следовать по стопам -езерфорда.
Больше примеров...