Английский - русский
Перевод слова Atom

Перевод atom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Атом (примеров 357)
This energy is lost in two different ways: The carrier hits an atom in the substrate. Эта энергия теряется двумя различными способами: Носитель ударяет атом в подложке.
Each carbon atom is bonded to a hydrogen atom as well. Каждый атом углерода также связан с атомом водорода.
The hydrogen atom is the most plentiful kind of atom in the cosmos. Водород - самый многочисленный атом в космосе.
And yet they come together to create a conscious being who can ask the question, "What is an atom?" И тем не менее они находятся вместе, чтобы создать сознательное существо, которое может задаться вопросом, "Что такое атом?"
In the naming of inorganic compounds zincate is a suffix that indicates that a polyatomic anion contains a central zinc atom. В наименованиях неорганических соединений цинкаты - это корень, который означает, что во многоатомном анионе содержится центральный атом цинка.
Больше примеров...
Атомные (примеров 13)
I don't know, weather spikes, robots, atom clamps. Я не знаю, погодные шипы, роботы, атомные зажимы.
We know all about you - baseball, root beer, darts, atom bombs. Мы всё про вас знаем: бейсбол, шипучка, дартс, атомные бомбы.
We lay claim to a world without ruthless blockades that cause the death of men, women and children, young and old, like noiseless atom bombs. Мы хотим мира без жестоких блокад, убивающих мужчин, женщин и детей, молодежь и стариков, как бесшумные атомные бомбы.
There are atom bombs going off in the Sahara and a polluted river running right past our front door. В Сахаре взрывают атомные бомбы, а ядовитая река течёт прямо у нашего порога.
? Who needs atom clamps? Кому нужны атомные зажимы!
Больше примеров...
Атомных (примеров 11)
A thousand atom bombs and no-one hurt... Тысячи атомных бомб и никакого вреда...
I'm not talking about atom bombs, darling. И я говорю не об атомных бомбах, дорогая.
I used to have real awful dreams about atom bombs. ћне снились совершенно ужасные сны об атомных бомбах.
The discovery of nuclear fission to the creation of the first atom bombs took less than 7 years. ќт открыти€ €дерного делени€ до создани€ первых атомных бомб прошло менее 7-ми лет.
Flaming Torture Dale pretends to fall in love with King Vultan in order to save Flash, Barin and Thun, who are put to work in the Hawkmen's Atom Furnaces. Дейл делает вид, что влюбилась в короля Валтан для того, чтобы спасти Флэша, Барина и Туна, которых помещают на работу на завод по производству атомных печей.
Больше примеров...
Atom (примеров 57)
Shortly after, his first record, "Vision Act" was released through the Atom label in 1992. Вскоре его первая запись, «Vision Act», была выпущена на лейбле Atom в 1992 году.
The K900 runs on the Intel Atom Z2580 processor, a dual-core chip, which runs up to 2.0 GHz and utilizes Intel's hyper-threading technology to improve performance. K900 работает на двухъядерном процессоре Intel Atom Z2580, с частотой до 2,0 ГГц и использует технологию Hyper-Threading от Intel для повышения производительности.
This is a donated Japanese Atom incubator that we found in a NICU in is what we want. Это оборудование, пожертвованное японской медицинской корпорацией ATOM, мы нашли в одном ОРИТ в Катманду.
To promote this launch, three prominent electronic and experimental musicians - Jim O'Rourke, Atom Heart, and Robert Lippok-were invited to compose "demo" tracks utilizing the device. Для рекламы инструмента трое известных электронных музыкантов-экспериментаторов - Jim O'Rourke, Atom Heart, и Robert Lippok - были приглашены для того, чтобы сочинить демо-треки, для записи которых использовался тэнори-он.
Jeff Lemire wrote the one-shot Brightest Day: Atom with artist Mahmud Asrar, which acted as a springboard for an Atom story to co-feature in Adventure Comics with the same creative team. Джефф Лемир был нанят для работы над уан-шотом Brightest Day: Atom вместе с Махмудом Азраром, который станет подводящим к основной серии об Атоме, которой займётся та же творческая группа.
Больше примеров...
Атомной (примеров 18)
But incredibly it was only in the early 20th century that the concept of the solid atom was the modern version of atomic theory was born. Невероятно, но уже в начале 20 века идея, цельного атома была развеяна, и было создано современное видение атомной теории.
We acknowledge with appreciation the IAEA's contribution to the peaceful uses of the atom in Pakistan in a variety of fields, including power production, nuclear medicine, plant safety and agriculture. Мы с признательностью отмечаем вклад МАГАТЭ в дело использования атомной энергии в мирных целях в Пакистане в различных областях, включая производство электроэнергии, ядерную медицину, безопасность АЭС и сельское хозяйство.
Effective international cooperation based on good will was the only way to remove the threat of atomic radiation which faced all humanity, and harness the power of the atom to constructive ends. Эффективное международное сотрудничество в духе доброй воли является единственным средством устранения угрозы атомной радиации, нависшей над всем человечеством, и использования энергии атома в конструктивных целях.
The establishment of the International Atomic Energy Agency responded to the need to protect the world from the harmful use of the atom and to benefit from nuclear energy for peaceful purposes. Учреждение Международного агентства по атомной энергии отвечало потребности защитить мир от пагубного использования атома и извлечь пользу из использования ядерной энергии в мирных целях.
Then, those among us who have renounced military use of the atom and have opted to develop its peaceful uses will be convinced that they made the right choice in 1995, when they voted in favour of the unlimited extension of the NPT. И тогда те из нас, кто отказался от использования атомной энергии в военных целях и встал на путь разработки методов ее использования в мирных целях, убедятся в том, что в 1995 году они сделали правильный выбор, проголосовав за бессрочное продление действия ДНЯО.
Больше примеров...
Јтом (примеров 7)
The atom was unlike anything we had ever encountered before. јтом был непохож ни на что, с чем мы сталкивались прежде.
An atom can't actually be a matrix of numbers. јтом не может быть матрицей чисел.
The atom didn't care that it defied scientific convention. јтом не заботилс€, о вызове который он бросил научному обществу.
The atom, he believed, was too capricious, too strange to ever be explained that simply. јтом, по его мнению, был слишком капризным, слишком странным, чтобы когда-либо быть объ€снен просто.
The atom had to be real. јтом должен быть реальным.
Больше примеров...