Английский - русский
Перевод слова Atom

Перевод atom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Атом (примеров 357)
Even the atom of stone or diamond is more nothing than it is anything solid. Даже атом камня или алмаза - это больше "ничего", чем что-то плотное.
What puzzled Lederman was that the more they looked inside the atom, the more fundamental particles they found. Ледермана озадачивало то, что чем глубже они проникали в атом, тем Больше они находили фундаментальных частиц.
Mohamed Sa'iid "Atom" and the "Eastern Sanaag Mujahidicen" Мохамед Саид «Атом» и «муджахеды Восточного Санага»
There's a single atom moving between them. И между ними движется единственный атом
In addition, credible but uncorroborated information strongly indicates that "Atom", in spite of the travel ban imposed upon him by the Security Council, may have been facilitated to travel internationally frequently. Кроме того, судя по достоверным, но не подтвержденным данным, есть веские основания полагать, что Атом, несмотря на введенный в отношении его Советом Безопасности запрет на поездки, часто пользовался возможностью посещения различных стран.
Больше примеров...
Атомные (примеров 13)
I don't know, weather spikes, robots, atom clamps. Я не знаю, погодные шипы, роботы, атомные зажимы.
The first two atom bombs were dropped there. Первые две атомные бомбы были брошены там.
The reason they've rung the bells is that our atom bombs had destroyed the enemy totally. Они звонят в колокола потому, что наши атомные бомбы полностью разгромили врага.
There are atom bombs going off in the Sahara and a polluted river running right past our front door. В Сахаре взрывают атомные бомбы, а ядовитая река течёт прямо у нашего порога.
Atom bombs have only gone off in populated cities twice in history. Атомные бомбы взрывались в населённых городах только дважды в истории.
Больше примеров...
Атомных (примеров 11)
A thousand atom bombs and no-one hurt... Тысячи атомных бомб и никакого вреда...
I'm not talking about atom bombs, darling. И я говорю не об атомных бомбах, дорогая.
I used to have real awful dreams about atom bombs. ћне снились совершенно ужасные сны об атомных бомбах.
This nuclear blackmail resulted in the mass exodus of "atom bomb-driven refugees" from the north to the south of the Korean peninsula. Ядерный шантаж привел к массовому исходу «спасающихся от атомных бомб беженцев» с севера на юг Корейского полуострова.
In-Orbit Cold Atom Atomic Clock Project: the infallible atomic clock Проект орбитальных атомных часов, использующих лазерное охлаждение атомов: безотказные атомные часы
Больше примеров...
Atom (примеров 57)
Via claims 30% higher performance in comparison to Intel's Atom with a 50% higher clock. VIA заявляет о 30 % прибавке производительности, по сравнению с Intel Atom с вдвое более высокой частотой.
Mozconfig, optimizing flags for a machine that mounts Netbook Intel Atom processor as a family. Mozconfig, оптимизация флагов для машины, которая монтирует нетбуков процессор Intel Atom как семья.
Smartphone Prestigio MultiPhone PAP5430 with the processor Intel Atom Z2420 went on sale in August 2013. Результатом сотрудничества компаний стал, поступивший на рынок в августе 2013 года, смартфон Prestigio MultiPhone PAP5430 с процессором Intel Atom Z2420.
RSS1.0, uses RDF (a semantic web standard) format, although it has become less popular than RSS2.0 and Atom. RSS1.0, например, использует семантический формат RDF, но становится менее популярным по сравнению с RSS2.0 и Atom.
Atom has a TypeScript Plugin by Basarat with support for code completion, navigation, formatting, and fast compilation. У Atom есть плагин для TypeScript, разработанный Basarat с поддержкой автодополнения, навигации по коду, форматирования и быстрой компиляции.
Больше примеров...
Атомной (примеров 18)
Essentially all phenomena in chemistry find explanations in the quantum atom, while chemistry and physics undergird molecular biology, which, since the discovery of DNA in the 1950s, dominates modern biology. Практически все химические явления на данный момент получили объяснение с точки зрения атомной физики, и в то время химия и физика положены в основу молекулярной биологии, которая после открытия ДНК в 50-хamp#160;гг. ХХ столетия определяет развитие современной биологии.
was looking to depopulate his planet so he took all the souls to Earth, bury them under volcanoes and blew them up later with atom bombs. задумал "зачистить" свою планету, так что он перевез все души к нам на Землю, похоронил их под вулканами, а затем в придачу взорвал атомной бомбой.
They realised uncertainty forced them to put paradox right at the very heart of the atom. Они поняли, что неопределённость вынуждает их поместить парадокс в самое сердце атомной теории.
And with that, his vision of the atom, which became known as the Copenhagen Interpretation, was suddenly at the very heart of atomic physics. это его видение атома, которое стало известно как опенгагенска€ интерпретаци€, стало сердцем атомной физики.
Atom bombs... all that stuff. Об атомной бомбе! Мало ли важных тем!
Больше примеров...
Јтом (примеров 7)
The atom was unlike anything we had ever encountered before. јтом был непохож ни на что, с чем мы сталкивались прежде.
Rutherford's atom contradicted the known laws of science. јтом -ейзенфорда противоречил известным законам природы.
An atom can't actually be a matrix of numbers. јтом не может быть матрицей чисел.
The atom didn't care that it defied scientific convention. јтом не заботилс€, о вызове который он бросил научному обществу.
The atom, he believed, was too capricious, too strange to ever be explained that simply. јтом, по его мнению, был слишком капризным, слишком странным, чтобы когда-либо быть объ€снен просто.
Больше примеров...