Английский - русский
Перевод слова Atom

Перевод atom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Атом (примеров 357)
He talks about him like he split the atom. Он так говорит как будто он расщепил атом.
The atom that provided the key to unlocking the secrets of the entire universe. атом, который предоставил ключу к отпиранию тайн всей Вселенной.
Type theory modelled four inorganic molecules, hydrogen, hydrogen chloride, water, and ammonia, and used them as a basis for systematising and categorising both organic and inorganic compounds by exploring the substitution of one or more atoms of hydrogen for an equivalent atom or group. Теория типов смоделировала четыре неорганические молекулы: водород, хлористый водород, воду и аммиак, и использовала их в качестве основы для систематизации и классификации как органических, так и неорганических соединений путем изучения замещения одного или нескольких атомов водорода на эквивалентный атом или группу.
For this reaction in which the atom A (here H) is lighter than B and C, the reaction energy is released primarily as translational kinetic energy of the products. Для реакции, в которой атом А (в данном случае Н) легче, чем В и С, энергия реакции выделяется в основном в виде кинетической энергии продуктов реакции.
Move, Atom, move! Вперёд, Атом, вперёд!
Больше примеров...
Атомные (примеров 13)
They called them "atom bombs." Они называли их "атомные бомбы".
What do you know about atom bombs? А что вы знаете про атомные бомбы?
We lay claim to a world without ruthless blockades that cause the death of men, women and children, young and old, like noiseless atom bombs. Мы хотим мира без жестоких блокад, убивающих мужчин, женщин и детей, молодежь и стариков, как бесшумные атомные бомбы.
? Who needs atom clamps? Кому нужны атомные зажимы!
In-Orbit Cold Atom Atomic Clock Project: the infallible atomic clock Проект орбитальных атомных часов, использующих лазерное охлаждение атомов: безотказные атомные часы
Больше примеров...
Атомных (примеров 11)
I used to have real awful dreams about atom bombs. ћне снились совершенно ужасные сны об атомных бомбах.
Flaming Torture Dale pretends to fall in love with King Vultan in order to save Flash, Barin and Thun, who are put to work in the Hawkmen's Atom Furnaces. Дейл делает вид, что влюбилась в короля Валтан для того, чтобы спасти Флэша, Барина и Туна, которых помещают на работу на завод по производству атомных печей.
That's how many atom bombs I am. А значит во мне примерно столько же атомных бомб.
This nuclear blackmail resulted in the mass exodus of "atom bomb-driven refugees" from the north to the south of the Korean peninsula. Ядерный шантаж привел к массовому исходу «спасающихся от атомных бомб беженцев» с севера на юг Корейского полуострова.
The In-Orbit Cold Atom Atomic Clock Project is the French component of the Atomic Clock Ensemble in Space programme of ESA, designed to demonstrate the great scientific and operational potential of a new generation of atomic clocks in space. Проект орбитальных атомных часов, использующих лазерное охлаждение атомов, является французским компонентом программы ACES ЕКА, который призван продемонстрировать огромный научный и практический потенциал нового поколения атомных часов в космосе.
Больше примеров...
Atom (примеров 57)
It also has a custom kernel that allows Intel Atom processors to boot into Mavericks. Он также содержит специализированные ядра, которые позволяют загрузить Mavericks на процессорах Intel Atom.
This term is used to refer to documents formatted RSS or Atom, based on XML, that allow aggregators collect information from websites unionized. Этот термин используется для обозначения в документах формат RSS или Atom, основанные на XML, что позволяет агрегаторы собирают информацию с веб-сайтов в профсоюзах.
RSS1.0, uses RDF (a semantic web standard) format, although it has become less popular than RSS2.0 and Atom. RSS1.0, например, использует семантический формат RDF, но становится менее популярным по сравнению с RSS2.0 и Atom.
Atom has a TypeScript Plugin by Basarat with support for code completion, navigation, formatting, and fast compilation. У Atom есть плагин для TypeScript, разработанный Basarat с поддержкой автодополнения, навигации по коду, форматирования и быстрой компиляции.
According to researchers, "every Intel processor that implements out-of-order execution is potentially affected, which is effectively every processor since 1995 (except Intel Itanium and Intel Atom before 2013)." По мнению исследователей, «любой микропроцессор корпорации Intel, реализующий внеочередное исполнение, потенциально подвержен атаке, то есть любой процессор с 1995 года (за исключением Intel Itanium и Intel Atom, выпущенных до 2013 года).»
Больше примеров...
Атомной (примеров 18)
The Devil's home was expressed through a modern threat of atom and hydrogen bomb. Дьявольское начало было выражено через современную угрозу атомной и водородной войны.
They realised uncertainty forced them to put paradox right at the very heart of the atom. Они поняли, что неопределённость вынуждает их поместить парадокс в самое сердце атомной теории.
Clearly, the accident at the Chernobyl nuclear power plant on 26 April 1986 continues to have significant and palpable consequences in the communities, regions and countries which felt the brunt of the atom that momentarily escaped human control 15 years ago. Ясно, что несомненные и значительные последствия аварии, произошедшей на Чернобыльской атомной электростанции 26 апреля 1986 года, продолжают ощущаться в социальных группах, районах и странах, на которые пришелся главный удар атома, на мгновение вышедшего из-под контроля человек 15 лет тому назад.
And with that, his vision of the atom, which became known as the Copenhagen Interpretation, was suddenly at the very heart of atomic physics. это его видение атома, которое стало известно как опенгагенска€ интерпретаци€, стало сердцем атомной физики.
Then, those among us who have renounced military use of the atom and have opted to develop its peaceful uses will be convinced that they made the right choice in 1995, when they voted in favour of the unlimited extension of the NPT. И тогда те из нас, кто отказался от использования атомной энергии в военных целях и встал на путь разработки методов ее использования в мирных целях, убедятся в том, что в 1995 году они сделали правильный выбор, проголосовав за бессрочное продление действия ДНЯО.
Больше примеров...
Јтом (примеров 7)
The atom was unlike anything we had ever encountered before. јтом был непохож ни на что, с чем мы сталкивались прежде.
Rutherford's atom contradicted the known laws of science. јтом -ейзенфорда противоречил известным законам природы.
An atom can't actually be a matrix of numbers. јтом не может быть матрицей чисел.
The atom, he believed, was too capricious, too strange to ever be explained that simply. јтом, по его мнению, был слишком капризным, слишком странным, чтобы когда-либо быть объ€снен просто.
The atom had to be real. јтом должен быть реальным.
Больше примеров...