Английский - русский
Перевод слова Atmospherics

Перевод atmospherics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Атмосферы (примеров 724)
The trend is towards continuous improvement in reducing the environmental impact due to transboundary atmospheric pollution in these countries. Наблюдается тенденция к дальнейшему уменьшению воздействия на окружающую среду, обуславливаемого трансграничным загрязнением атмосферы в этих странах.
They will also bring atmospheric chemists in developing countries into the full debate on global climate change. Это также позволит в полной мере вовлечь специалистов по химии атмосферы из развивающихся стран в научную полемику по вопросам изменения глобального климата.
A conjunction warning service was requested by EUMETSAT via the National Oceanic and Atmospheric Administration to the Joint Space Operations Command of the United States Air Force and is currently in place for all EUMETSAT in-flight satellites. ЕВМЕТСАТ через Национальное управление по исследованию океанов и атмосферы обратилась к Объединенному командованию космических операций военно-воздушных сил Соединенных Штатов Америки с просьбой о предоставлении услуги по предупреждению о пересечении траекторий, которая в настоящее время действует в отношении всех находящихся на орбите спутников ЕВМЕТСАТ.
The images and the vertical sounding of the atmosphere from ground receiver of the National Oceanic and Atmospheric Administration of the United States can be utilized for thunderstorm and severe weather prediction and for quantitative precipitation and flood forecasting. Для прогнозирования гроз и суровых погодных явлений, а также для определения количества осадков и прогнозирования наводнений могут использоваться снимки и данные вертикального зондирования атмосферы, получаемые с наземной станции Национального управления океанических и атмосферных исследований США.
A number of concrete partnerships resulted, among them the cooperation between the UNEP Global Programme of Action Coordination Office and the National Oceanic and Atmospheric Administration to forward implementation of the Global Programme of Action in the wider Caribbean. Результатом этого стал целый ряд конкретных партнерских инициатив, включая сотрудничество между Координационным бюро Глобальной программы действий ЮНЕП и Национальным управлением по исследованию океанов и атмосферы в интересах осуществления Глобальной программы действий в Большом Карибском районе.
Больше примеров...
Обстановка (примеров 4)
Rocket. I don't like the atmospherics. Не нравится мне обстановка.
Boss, I don't like these atmospherics. Босс, не нравится мне обстановка.
Cell tower range and directionality can be dramatically influenced by atmospheric, electromagnetic, and traffic capacity variations. На дальность и направленность действия сотовой вышки сильно влияют атмосферная и электромагнитная обстановка, а также изменения интенсивности транспортных потоков.
Toxic atmospheric emissions are discussed in the parts of the report on "Effects of different industries on the environment" and "The environmental situation in the regions". Выбросы вредных веществ в атмосферный воздух рассматриваются в части "Воздействие отраслей экономики на окружающую среду" и в части "Экологическая обстановка в регионах" доклада
Больше примеров...
Атмосферные помехи (примеров 3)
More random, unsourced atmospherics about a covert spy program pulling jobs all over the world. Более случайные, непроверенные атмосферные помехи про скрытую шпионскую программу, выполняющую работы по всему миру.
It's what you call atmospherics. Так называемые "атмосферные помехи".
The latter are becoming increasingly popular in view of their ability to see through the clouds, atmospheric disturbances and so on that occur during flood seasons. Эти системы приобретают всю большую популярность благодаря способности обозревать, несмотря на облачность, атмосферные помехи и другие препятствия, возникающие во время сезонов наводнений.
Больше примеров...