104 years ago, our ataman, Count Platov, was a guest in London. |
1 04 года назад наш атаман граФ Платов гостил в Лондоне. |
In the newly consecrated church in the same year, the renowned Ataman Matvey Platov was baptized. |
Во вновь освященной старообрядческой церкви в том же году был крещен атаман Матвей Платов. |
From the modern history of this church, it is known that scenes from two Soviet films - "Ataman" and "Dina" - were shot on its background. |
Из современной истории этой церкви известно, что на её фоне снимали сцены двух художественных фильмов - «Атаман» и «Дина». |
Many visitors and officials arrived from Novocherkassk, and the Ataman was greeted in the village with bread and salt. |
Из Новочеркасска прибыло много гостей и должностных лиц, причём атаман был встречен в хуторе хлебом-солью. |
On December 30, 1919, Semyonov appointed him an assistant in the position of Marching Ataman of the Far Eastern Cossacks, and on January 30, 1920, the head of the Ussuri group of forces and the Khabarovsk Military District. |
30.12.1919 г. атаман Г. М. Семёнов назначил его помощником по должности Походного атамана Дальневосточных казачьих войск, а 30.1.1920 г. - начальником Уссурийской группы войск и Хабаровского военного района. |