Ataman Yefremov sits on a trophy cannon, the cossack keeps the flag flying. |
Атаман Ефремов изображён сидящим на трофейной пушке, казак держит развевающееся знамя. |
From the modern history of this church, it is known that scenes from two Soviet films - "Ataman" and "Dina" - were shot on its background. |
Из современной истории этой церкви известно, что на её фоне снимали сцены двух художественных фильмов - «Атаман» и «Дина». |
At the beginning of September 1920, the Ataman, escorted by the convoy to Jilin once again attempted to flee from the city, wounded the Chinese officer, and was subsequently shot and killed by the Chinese soldiers during the escape attempt. |
В начале сентября 1920 г. атаман в сопровождении конвоя покинул Гирин и в местечке Калачи (Ильяши) в 10 милях от города вновь пытался бежать, ранил китайского офицера, после чего был застрелен конвоирами. |
Within 10 years, he had appeared with many bands in different restaurants, and created his own show, "Ataman-band" (named after the restaurant Ataman). |
Около десяти лет играл в составе различных ансамблей в ресторанах, создал собственную шоу-группу «Атаман-бэнд» (так же, как и ресторан «Атаман»). |
At the cemetery there were buried the first elected Ataman of Don Cossacks since the time of Peter I Alexey Kaledin (his grave has not been preserved), a Don historian V. Sukhorukov, Ataman's son M.G Chomutov and many others. |
На территории кладбища на котором находится храм были похоронены первый выборный Атаман войска Донского со времен Петра I Каледин, Алексей Максимович (могила не сохранилась), Донской историк В. Сухоруков, сын наказного атамана М. Г. Хомутова и многие другие. |