The years 2001-2005 have been critical in charting the future course of Russian astronautics, particularly vis-à-vis the development of Russia's space potential in terms of spacecraft and improvements in the quality of the Russian orbital groups used for scientific and socio-economic purposes. | Значительными в развитии российской космонавтики были 2001-2005 годы, особенно в отношении наращивания российского космического потенциала с точки зрения космических аппаратов и улучшения качества российских орбитальных группировок научного и социально-экономического назначения. |
Draws the attention of the special session to the fact that the Report of the United Nations Conference on Environment and Development (Rio de Janeiro, 3-14 June 1992) does not reflect the prospective potential of astronautics and space exploration, | обращает внимание специальной сессии на то, что в докладе Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию (Рио-де-Жанейро, 3-14 июня 1992 года) не отражены потенциальные возможности космонавтики, |
Another of this project's significant achievements has been training for 90 Venezuelan professionals, including 60 who were trained in the satellite's operational and teleport areas and 30 doctoral students at the University of Aeronautics and Astronautics. | Другим важнейшим достижением этого проекта была подготовка 90 венесуэльских специалистов, из которых 60 были обучены эксплуатации спутниковых систем и наземных станций связи, а 30 получили докторскую степень в Университете авиации и космонавтики. |
Graduated from astronautics faculty of Moscow State Aviation Institute, Moscow International Business School Mirbis. | Окончил факультет космонавтики Московского государственного авиационного института, финансовое образование получил в Московской международной высшей школе бизнеса «Мирбис». |
Baikonur opened a great many chapters in the history of astronautics. | С «Байконура» было открыто немало новых страниц истории мировой космонавтики. |
A special programme of education in astronautics began 10 years ago at the Faculty of Power and Aeronautical Engineering. | Десять лет назад на Факультете энергетики и авиационного машиностроения началось преподавание специального курса по астронавтике. |
In January 2005, he returned to the University of Stuttgart teaching on subjects of Astronautics and Space Stations. | В январе 2005 года вернулся в Штутгартский университет, где преподаёт дисциплины, имеющие отношение к астронавтике и космическим станциям. |
Well... I know you will all want to join with me... in welcoming our distinguished friend and colleague... from the National Council of Astronautics, Dr. Heywood Floyd. | Ну, что же... я знаю, что вы все захотите присоединиться ко мне... и поприветствовать нашего уважаемого коллегу и друга... из Национального совета по Астронавтике, д-ра Хейвуда Флойда. |
Finally, on 17 and 18 July 1962, Representative Victor Anfuso (D-NY) convened public hearings before a special Subcommittee of the House Committee on Science and Astronautics. | Наконец, 17 и 18 июля 1962 года, представитель сената Виктор Анфузо инициировал публичные слушания специальной Подкомиссии Комитета Палаты по Науке и Астронавтике. |
The level of education on astronautics will be officially raised this year by the Ministry of National Education and Sport of Poland and it will then be possible to include astronautics in the education programmes of all Polish universities that have sufficient staff to run an astronautics programme. | В этом году Министерство национального образования и спорта Польши официально повысит уровень подготовки по астронавтике, а затем появится возможность включить астронавтику в программы других польских университетов, которые имеют достаточно подготовленный для этого преподавательский состав. |
Universities in Malaysia had a number of programmes for teaching aeronautical engineering and astronautics and satellite technology. | В университетах Малайзии действует ряд учебных программ по самолетостроению и космонавтике, а также по проектированию спутниковой технологии. |
The invention relates to astronautics and can be used for flying in the atmosphere of the Earth, in space and in other media. | Изобретение относится к космонавтике и может быть применено для полетов в атмосфере Земли, космосе и других средах. |
I have a Masters in Aeronautics and Astronautics and a PhD in Nuclear Engineering. | У меня учёные степени по аэронавтике и космонавтике и докторская степень по ядерной энергетике. |
In addition to his academic work, Quigley served as a consultant to the U.S. Department of Defense, the United States Navy, the Smithsonian Institution, and the House Select Committee on Astronautics and Space Exploration in the 1950s. | В дополнение к своей академической работе, Куигли служил в качестве консультанта министерства обороны США, ВМС США, Смитсоновского института, и в комитете по космонавтике и космическим исследованиям палаты представителей США в 1950-е годы. |
Further work devoted to astronautics appeared in the Polish Press after the War thanks to the Polish Astronautics Company (Polskie Towarzystwo Astronautyczne). | Следующая научная работа, посвященная космонавтике, появилась в польской прессе после войны, благодаря работе Польского общества астронавтики (Polskie Towarzystwo Astronautyczne). |