Ten-year-old Mariana Castillo snatched from her bedroom in Astoria, Queens, the abductor's signature batch of balloons left fluttering behind. | Десятилетняя Мариана Кастилло похищена из собственной комнаты в Астории в Квинсе. связка воздушных шариков, характерная почерку похитителя осталась на месте. |
That's great, but there are so many gyms in Astoria closer to our apartment, closer to my apartment. | Это всё здорово, но в Астории полно других спортзалов, поближе к нашей квартире, то есть к моей квартире. |
On 11 October 1997, Foxx played his first public gig since 1982 at The Astoria, London. | 11 октября 1997 Джон Фокс выступил на первом с 1982 публичном концерте в лондонской «Астории». |
The album was partly recorded at the Astoria recording studio, a houseboat-studio owned by Pink Floyd guitarist, David Gilmour. | Частично альбом был записан в «Астории» - студии звукозаписи на плавучем доме, принадлежавшей гитаристу Pink Floyd Дэвиду Гилмору. |
You work in a print shop, probably in Astoria, where, according to the Internet, the Standard-Bearer walks a beat. | Вы работаете в типографии, вероятно, в "Астории", где, как известно из интернета, Змееноссец несет свой патруль. |
It was only a few hours ago that an explosion rocked Grand Central Terminal in New York City, not far from where the Democratic National Convention was just getting under way at the Waldorf Astoria. | Прошло всего несколько часов со взрыва, что сотряс Центральный Вокзал Нью-Йорка, невдалеке от Национальной Демократической Конвенции, которая проходила в отеле "Уолдорф Астория". |
After the acquisition of Fort George (Astoria) in 1815 the NWC began to supply the Columbia District by sea through the Boston-based firm of Perkins and Company. | Купив в 1815 году форт Джордж (Астория), Северо-западная компания начала вести поставки в округ Колумбия через бостонскую фирму «Перкинс и компания». |
On April 8, 1923, the BMT, using elevated cars, started running shuttles along the Astoria (numbered BMT 8 in 1924) and Corona Lines (BMT 9) in addition to the existing IRT service. | 8 апреля 1923 года компания BMT, используя вагоны компании IRT, в дополнение к маршрутам IRT организовала челноки по линии Астория (маршрут в 1924 году получил наименование BMT 8) и по линии Корона (BMT 9). |
If you are feeling sad about the future, I can make you feel happy about the present because I just met the most amazing bubble man, and he told me about this crazy bubble show that is going down in Astoria Park at 4:30... | Если ты переживаешь из-за будущего, я могу скрасить тебе настоящее, я тут встретила невероятного выдувателя пузырей, и он мне сказал, что у них будет мега-шоу в парке "Астория" в полпятого... |
Among the petitions, there were three petitions which related directly to the Astoria theatre (one of the buildings of concern named in the communication). | В трех из этих петиций речь шла непосредственно о театре "Астория" (одном из затрагиваемых зданий, упоминавшихся в сообщении). |
We're going to go to Astoria. | Мы поедем в Асторию. |
To Waldorf Astoria, mommy. | В Валдорф Асторию, мама. |
She had her SSI checks forwarded to an address in Astoria. | У нее были чеки от ДСД, направляемые по адресу в Асторию ( ДСД - дополнительный социальных доход (пособие). |
Only you could get me to Astoria. | Только ты могла позвать меня в Асторию . район Нью-Йорка. |
What did you say about the Astoria? | Что вы говорили про "Асторию"? |
The Hotel Astoria, Brussels was built for the fair, and is now a protected monument. | Отель Astoria был построен для проведения ярмарки, сейчас является охраняемым памятником. |
For guests visiting Warsaw on business the hotel has 2 conference rooms: The Lido and The Astoria. | Для деловых людей, посещающих Варшаву по работе, имеются 2 конференц-зала: Lido и Astoria. |
Conveniently situated in the heart of Copenhagen, Hotel Astoria is only a short walk from the Central Station, major bus connections and many top attractions. | Отель Astoria имеет удобное расположение, он находится в центре Копенгагена, лишь в нескольких минутах ходьбы от Центрального железнодорожного вокзала, основных автобусных остановок и множества достопримечательностей. |
Starting in the winter of 2008, the Hotel Astoria Kitzbühel also features a very welcoming front desk area with lobby, an exclusive and trendy new Hennessy Lounge, and an ancient wine-tasting cellar in the historic basement. | С зимы 2008 года отель Astoria Kitzbühel украшает привлекательная стойка регистрации с холлом, новый стильный Hennessy-лаундж и винный погреб в старинном подвале. |
The Relax & Spa Hotel Astoria is located in a peaceful spot surrounded by the 20,000 m² hotel park and offers wonderful views of the mountains that encircle the Seefeld Sun Plateau. | Спа-курорт Astoria расположен в тихом месте посреди 20,000 м² парка и предлагает насладиться прекрасными видами гор, которые окружают солнечное плато Зеефельд. |
We'd rent out the Waldorf Astoria ballrooms and feed the homeless. | Мы арендовали Уолдорф-Астория, чтобы накормить бездомных. |
I stayed at the Waldorf Astoria once... beautiful hotel. | Я как-то останавливался в Уолдорф-Астория... замечательная гостиница. |
Later Simmons decorated the Waldorf Astoria New York hotel, the Library of Congress in Washington, and the Minnesota State Capitol in Saint Paul. | Позже Симмонс украшал нью-йоркский отель Уолдорф-Астория, библиотеку Конгресса в Вашингтоне и Капитолий штата Миннесота в городе Сент-Пол. |
After World War II, the first show, Transportation Unlimited Autorama, was staged again at the Waldorf Astoria, in January 1949. | После Второй мировой войны первое шоу прошло под названием «Транспорт без границ: Авторама» (Transportation Unlimited Autorama) в всё том же отеле «Уолдорф-Астория» в январе 1949. |
I'd come out of my suite at the Waldorf Astoria - be walking up the street, and I would hit around 55th Streetlooking for the immigrant pushcart peddler. | Я выходил из своего люкса в отеле Уолдорф-Астория, прогуливался вдоль улицы и так добирался до 55-й Стрит, в поискахторговца с тележкой. |