| Photo was lifted from security footage from a bar in Astoria, Queens. | Фотография, сделанная системой наблюдения в одном баре в Астории, в Квинсе. |
| Astoria's captain's exact words upon arriving on the bridge were, Topper, I think we are firing on our own ships. | Дословно командир Астории после прибытия на мостик сказал, «Топпер, я думаю, что мы стреляем по собственным кораблям. |
| Ten-year-old Mariana Castillo snatched from her bedroom in Astoria, Queens, the abductor's signature batch of balloons left fluttering behind. | Десятилетнюю Мариану Кастилло похитили из ее спальни в Астории, Квинс, знак похитителя, связка воздушных шаров, остался после него. |
| The first U.S. post office west of the Rocky Mountains was established in Astoria in 1847 and official state incorporation in 1876. | Первое отделение почты к западу от Скалистых гор было открыто в Астории в 1847 году, а в 1876 году город был зарегистрирован штатом. |
| He lives in Astoria. | Он живет в Астории. |
| Greek-American cuisine is especially prominent in areas of concentrated Greek communities, such as Astoria, Queens and Tarpon Springs, Florida. | Греко-американская кухня особенно распространена в районах с высокой плотностью греческого населения, таких как города Астория (Куинс, Нью-Йорк) и Тарпон-Спрингс (Флорида). |
| Astoria, Queens, I think we all would. | Астория, Квинс, я думаю, мы с тобой оба пойдем на все. |
| However, the stations on the Astoria and Corona Lines were built to IRT specifications, which were too narrow for BMT rolling stock. | Но станции линий Астория и Корона были построены компанией IRT и были слишком узкими для поездов BMT. |
| Foreign firms using this technology managed to accomplish repairs of roofs of such hotels as "Europe", "Nevsky Palace", "Astoria" as well as of the Russian Museum. | С использованием этой технологии иностранными фирмами был выполнен ремонт кровель таких отелей, как "Европа", "Невский палас", "Астория", а также Русского музея. |
| This is the Hotel Astoria. | Это отель "Астория". |
| And then I drove to Astoria, and checked into a motel and... | А потом я поехала в Асторию, и получила номер в мотеле и... |
| We're going to go to Astoria. | Мы поедем в Асторию. |
| To Waldorf Astoria, mommy. | В Валдорф Асторию, мама. |
| She had her SSI checks forwarded to an address in Astoria. | У нее были чеки от ДСД, направляемые по адресу в Асторию ( ДСД - дополнительный социальных доход (пособие). |
| Only you could get me to Astoria. | Только ты могла позвать меня в Асторию . район Нью-Йорка. |
| The Hotel Astoria, Brussels was built for the fair, and is now a protected monument. | Отель Astoria был построен для проведения ярмарки, сейчас является охраняемым памятником. |
| Built in 1888, the Hotel Astoria offers a refined historic charm in brightly decorated rooms with classic wooden furniture. | Вам понравится классический интерьер отеля Astoria, построенного в 1888 году, яркие номера, обставленные мебелью из натурального дерева. |
| Opened in 1914, it was named after the world-famous Waldorf Astoria in New York. | Этот отель, открытый в 1914 году, назван в честь всемирно известного отеля Waldorf Astoria в Нью-Йорке. |
| The local tracks stretch the entire length between the two East River tunnels: the Montague Street Tunnel to the BMT Fourth Avenue Line in Brooklyn and the 60th Street Tunnel to the BMT Astoria Line and 60th Street Tunnel Connection in Queens. | Локальные поезда следуют по всей линии - между двумя туннелями под рекой Ист-Ривер: тоннель Montague Street для линии BMT Fourth Avenue Line в Бруклине и тоннель 60-й улицы (60th Street Tunnel) для линии BMT Astoria Line и 60th Street Tunnel Connection в Квинсе. |
| This Alpine hideaway was founded more than 100 years ago. After an eventful history, the Astoria Kitzbühel was completely renovated in 2007, in the style of the previous turn of the century, and, in... | Уютный альпийский отель Astoria Kitzbühel, насыщенная история которого насчитывает более ста лет, был полностью отремонтирован в 2007 году в стиле конца XIX века, а в 2008 - оснащен всеми удобствами,... |
| We'd rent out the Waldorf Astoria ballrooms and feed the homeless. | Мы арендовали Уолдорф-Астория, чтобы накормить бездомных. |
| I stayed at the Waldorf Astoria once... beautiful hotel. | Я как-то останавливался в Уолдорф-Астория... замечательная гостиница. |
| Later Simmons decorated the Waldorf Astoria New York hotel, the Library of Congress in Washington, and the Minnesota State Capitol in Saint Paul. | Позже Симмонс украшал нью-йоркский отель Уолдорф-Астория, библиотеку Конгресса в Вашингтоне и Капитолий штата Миннесота в городе Сент-Пол. |
| In 1897, Astor built the Astoria Hotel, "the world's most luxurious hotel", in New York City, adjoining the Waldorf Hotel owned by Astor's cousin and rival, William. | В 1897 году он построил в Нью-Йорке отель «Уолдорф-Астория», один из самых роскошных в мире, к которому примыкал отель двоюродного брата Астора, Уильяма Уолдорфа Астора. |
| I'd come out of my suite at the Waldorf Astoria - be walking up the street, and I would hit around 55th Streetlooking for the immigrant pushcart peddler. | Я выходил из своего люкса в отеле Уолдорф-Астория, прогуливался вдоль улицы и так добирался до 55-й Стрит, в поискахторговца с тележкой. |