I was playing a gig at Club Kismet in Astoria. | Я отыграл концерт в клубе Кисмет в Астории. |
We got a city card with an address in Astoria. | Мы нашли кредитку с адресом в Астории. |
All emergency units, area Astoria, switch to Tack Five. | Всем постам в районе Астории, переключитесь на пятый канал. |
I may have my own private island in Belize, but deep down I'm just an Astoria boy like Josh here. | Пусть у меня собственный остров в Белизе, но в душе я простой парень с Астории, как Джош. |
First he was a writer, then he was a blogger, and now he's waiting on tables in Astoria. | Сначала он был писателем, потом блогером, а сейчас он официант в "Астории". |
Astoria was incorporated by the Oregon Legislative Assembly on October 20, 1876. | Астория была зарегистрирована законодательным собранием Орегона 20 октября 1876 года. |
They're not your usual Astoria Boulevard crowd. | Это не твоя обычная публика с бульвара Астория. |
Astoria attracted a host of immigrants beginning in the late 19th century: Nordic settlers, primarily Finns, and Chinese soon became larger parts of the population. | Начиная с конца 19-го века Астория принимала у себя множество иммигрантов, это были поселенцы из Северной Европы, преимущественно финны, а также китайцы, которые вскоре стали значительной частью населения города. |
Foreign firms using this technology managed to accomplish repairs of roofs of such hotels as "Europe", "Nevsky Palace", "Astoria" as well as of the Russian Museum. | С использованием этой технологии иностранными фирмами был выполнен ремонт кровель таких отелей, как "Европа", "Невский палас", "Астория", а также Русского музея. |
It runs south from Ditmars Boulevard in Astoria to 39th Avenue in Long Island City above 31st Street. | Линия идёт от северной конечной станции Астория - Дитмарс-бульвар в округе Астория до станции 39-я авеню в округе Лонг-Айленд-Сити над 31-й улицей. |
And then I drove to Astoria, and checked into a motel and... | А потом я поехала в Асторию, и получила номер в мотеле и... |
We're going to go to Astoria. | Мы поедем в Асторию. |
To Waldorf Astoria, mommy. | В Валдорф Асторию, мама. |
She had her SSI checks forwarded to an address in Astoria. | У нее были чеки от ДСД, направляемые по адресу в Асторию ( ДСД - дополнительный социальных доход (пособие). |
Only you could get me to Astoria. | Только ты могла позвать меня в Асторию . район Нью-Йорка. |
Opened in 1914, it was named after the world-famous Waldorf Astoria in New York. | Этот отель, открытый в 1914 году, назван в честь всемирно известного отеля Waldorf Astoria в Нью-Йорке. |
The Restaurant at Hotel Astoria offers the opportunity to sample an array of dishes, including flavoursome international cuisine. | В ресторане отеля Astoria гостям предоставляется возможность отведать разнообразные блюда, в том числе интернациональной кухни. |
The following year 2,500 people attended the first Emergenza European Final at the London Astoria in the United Kingdom. | 1997 год - фестиваль в лондонской Astoria 2500 человек посетило первый общеевропейский финал Emergenza. |
Hotel Astoria enjoys a charming, unique location on the main street of the old town of Budva, close to all the sights and interesting places. | Отель Astoria занимает прекрасное месторасположение в исторической части Будвы, недалеко от достопримечательностей и интересных мест. |
Starting in the winter of 2008, the Hotel Astoria Kitzbühel also features a very welcoming front desk area with lobby, an exclusive and trendy new Hennessy Lounge, and an ancient wine-tasting cellar in the historic basement. | С зимы 2008 года отель Astoria Kitzbühel украшает привлекательная стойка регистрации с холлом, новый стильный Hennessy-лаундж и винный погреб в старинном подвале. |
We'd rent out the Waldorf Astoria ballrooms and feed the homeless. | Мы арендовали Уолдорф-Астория, чтобы накормить бездомных. |
Later Simmons decorated the Waldorf Astoria New York hotel, the Library of Congress in Washington, and the Minnesota State Capitol in Saint Paul. | Позже Симмонс украшал нью-йоркский отель Уолдорф-Астория, библиотеку Конгресса в Вашингтоне и Капитолий штата Миннесота в городе Сент-Пол. |
After World War II, the first show, Transportation Unlimited Autorama, was staged again at the Waldorf Astoria, in January 1949. | После Второй мировой войны первое шоу прошло под названием «Транспорт без границ: Авторама» (Transportation Unlimited Autorama) в всё том же отеле «Уолдорф-Астория» в январе 1949. |
An example of a high society debutante ball is the prestigious International Debutante Ball at the Waldorf Astoria Hotel in New York City. | Примером такого мероприятия является Международный бал дебютанток, который провидится в гостинице Уолдорф-Астория в Нью-Йорке. |
I said, "The Waldorf Astoria." You see the centerpieces? | Я зашла и говорю - "Уолдорф-Астория". |