| The number of weapons collected during that period is 2,991, with more than 150,000 rounds of assorted ammunition. | Количество оружия, изъятого в этот период, составляет 2991 единицу с более чем 150000 комплектов различных боеприпасов. |
| It also distributed about 25,200 tons of assorted commodities, including a diversified food basket, commodities for school feeding and nutritional activities. | Она также распределила примерно 25200 тонн различных товаров, включая различные продукты питания, входящие в продовольственную корзину, и товары, необходимые для школьного питания и кормления. |
| 1 small box of assorted sizes | 1 коробочка, различных размеров |
| In the three northern governorates, 5,961 metric tons of assorted food commodities were distributed to a monthly average of 256,270 beneficiaries through the supplementary feeding programme of the World Food Programme. | В трех северных мухафазах в рамках программы дополнительного питания Мировой продовольственной программы ежемесячно распределялась 5961 метрическая тонна различных продуктов питания среди в среднем 256270 бенефициаров. |
| Enemy losses amounted to 720 killed, 118 captured, 221 surrendered and 708 assorted weapons seized. | Потери противника составили: 720 убитых, 118 захваченных в плен, 221 сдавшихся, при этом было захвачено 708 единиц различных видов оружия. |
| Here you can observe our wide and assorted catalogue of wall and floor ceramic tiles and porcelain. | Тут Вы можете увидеть наш широкий и разнообразный каталог по керамическому граниту и керамической плитки для стен и пола. |
| The assorted breakfast buffet consists of everything from sweet to savoury, and is available daily from 06:00 to 11:00. | Разнообразный завтрак "шведский стол" включает всё, от сладкого до солёного и предлагается ежедневно с 06:00 до 11:00. |
| Through voluntary surrender or enforced confiscation, close to 1,000 assorted weapons have been collected. | В рамках добровольной сдачи оружия и его насильственной конфискации было собрано около 1000 единиц различного оружия. |
| Subsequent to the official period of disarmament and demobilization, UNOMIL collected 89 weapons and 244 pieces of ammunition while the ECOWAS Military Observer Group (ECOMOG) collected 3,750 assorted weapons and 152,500 pieces of ammunition. | После завершения официального периода разоружения и демобилизации МНООНЛ собрала 89 единиц оружия и 244 единицы боеприпасов, а Группа военных наблюдателей ЭКОВАС (ЭКОМОГ) - 3750 единиц различного оружия и 152500 единиц боеприпасов. |
| SFOR has collected 806 assorted weapons; 4,739 grenades; 818 mines; and 272,770 rounds of ammunition so far this year. | В этом году СПС уже собрали 806 единиц различного оружия; 4739 гранат; 818 мин и 272770 единиц боеприпасов. |
| Indeed, during June and July 2007, members of the business community around the Bakara area surrendered well over 300 assorted weapons to the Transitional Federal Government and allied Ethiopian soldiers on the understanding that the Transitional Federal Government would offer them protection. | В июне и июле 2007 года предприниматели в районе оружейного рынка «Бакараха» передали свыше 300 единиц различного оружия солдатам переходного федерального правительства и союзнических эфиопских войск с условием, что переходное федеральное правительство обеспечит их защиту. |
| On 17 December 2003, the programme was suspended after 12,664 ex-Government of Liberia combatants had been disarmed and 8,686 assorted weapons had been collected. | 17 декабря 2003 года, после разоружения 12664 членов вооруженных формирований бывшего правительства Либерии и изъятия у них 8686 единиц различного оружия, программа была приостановлена. |
| Goat assorted pieces (Kabob) 5302 | МЯСНОЕ АССОРТИ ИЗ КОЗЛЯТИНЫ (КАБОБ) 5302 |
| "Goat assorted pieces - special trim": | Мясное ассорти из козлятины - специальная обрезка: |
| "Goat assorted pieces - special trim" consists of the Leg Pair and Saddle (4901) bones removed and the Outside Shoulder (5055). | Мясное ассорти из козлятины специальной обрезки состоит из задней части с седлом (4901) без костей и наружной части лопатки (5055). |
| The first course, I flaked some tender young ears of corn on the side of assorted exotic breakfast meats in a Chile sauce reduction. | На первое я тонко нарезал нежные молодые кукурузные початки, на гарнир ассорти из экзотических сосисок, сваренных в соусе чили. |
| The combination of Bolan's acoustic guitar and distinctive vocal style with Took's bongos and assorted percussion-which often included children's instruments such as the Pixiphone-earned them a devoted following in the thriving hippy underground scene. | Сочетание акустической гитары Болана с бонгами Стива Тука, а также ассорти из различных ударных инструментов включающих зачастую и детский пиксифон, заработало им последующий успех на андерграундной сцене. |
| A baby monitor, changing bag, steriliser and six bottles, Moses basket and assorted baby clothes. | Радио-няня, детская сумка, стерилизатор и шесть бутылочек, переноска и разная детская одежда. |
| Assorted payables and suspense accounts | Разная кредиторская задолженность и причитающиеся суммы |
| Several claimants also seek compensation for additional costs allegedly incurred as a result of the interruption, such as freight, storage and assorted costs, legal fees and banking costs. | Несколько заявителей испрашивают также компенсацию дополнительных расходов, якобы понесенных в результате прерывания контракта, таких, как расходы по перевозке, хранению и сортировке товаров, юридические издержки и банковские расходы. |
| The compensability of other claims for additional costs of freight, storage, insurance and assorted costs and for legal fees and banking costs is discussed in paragraphs 218 to 233 and 252 to 255 below. | Вопрос о компенсируемости других претензий, поданных в связи с дополнительными расходами по транспортировке, страхованию и сортировке и юридическими издержками и банковскими расходами, обсуждается в пунктах 218-233 и 252-255 ниже. |
| A ten-track arrange album remixing music from the game titled Albina: Assorted Kudwaf Songs was released at Comiket 79 in December 2010. | Альбом с 10-ю треками из игры под названием Albina: Assorted Kudwaf Songs 29 декабря 2010 года появился на Комикете 79. |
| Expanding her role as producer, Neal is creating and developing several multimedia projects: a reality show based on her R & B group, "Assorted Flavors", a fitness and lifestyle brand, and multiple feature projects through her development deal with Mandalay Bay Entertainment. | Расширяя свою роль в качестве продюсера, Нил создала и развила разные мультимедийные проекты: реалити-шоу на основе своей R & B группы «Assorted Flavors», фитнес и бренды стилей жизни, а также несколько проектов во время сотрудничества с «Mandalay Bay Entertainment». |
| Three volumes of albums titled Shakugan no Shana Assorted Shana containing image songs, audio dramas and background music tracks were released between February and April 2006. | С февраля по апрель 2006 года издавались три альбома под общим названием Shakugan no Shana Assorted Shana, включающие в себя песни персонажей, записи аудиопостановок и фоновую музыку. |
| Between 2009 and 2010, 12,000 women farmers received farming tools and assorted seeds to improve their production. | В 2009 - 2010 годах 12 тыс. женщин-фермеров получили сельскохозяйственный инвентарь и различные семена для расширения своего производства. |
| Now, there are assorted rituals for activating such gateways, but we may need to build one first. | Существуют различные ритуалы для активации таких ворот, но сначала нам придётся их построить. |
| Now they must be re-organized to function under the new General Staff, which is already planning its own exercises with all their costs for transport, fuel, and assorted supplies. | Теперь они должны быть ре-организованны для действий под управлением Генерального Штаба, который уже начал планирование собственных учений с полным обеспечением транспортных расходов, затрат на топливо и различные ресурсы. |
| The Office is primarily responsible for coordinating the meetings, distributing and processing information, report writing and other assorted tasks. | Канцелярия отвечает главным образом за координацию совещаний, распространение и обработку информации, написание докладов и другие различные виды деятельности. |
| It also distributed about 25,200 tons of assorted commodities, including a diversified food basket, commodities for school feeding and nutritional activities. | Она также распределила примерно 25200 тонн различных товаров, включая различные продукты питания, входящие в продовольственную корзину, и товары, необходимые для школьного питания и кормления. |
| However, on 30 May RUF handed over to UNAMSIL in Makeni only a negligible amount of assorted items, which included 10 weapons, some uniforms, beds, identity cards and 2 completely vandalized vehicles. | Вместе с тем 30 мая ОРФ передал МООНСЛ в Макени лишь незначительное количество разрозненных предметов, в том числе 10 единиц оружия, некоторые предметы обмундирования, кровати, удостоверения личности и 2 приведенных в полную негодность автотранспортных средства. |
| The UNDP community arms collection programme has collected 320 rifles, 36,593 rounds of ammunition, 938 assorted spare parts and 706 pieces of unexploded ordnance since its launch in January 2006. | В рамках программы ПРООН по сбору оружия у населения со времени начала этой программы в январе 2006 года было собрано 320 винтовок, 36593 патрона, 938 разрозненных запасных частей и 706 неразорвавшихся боеприпасов. |