| Federal Agent Sarah Ashburn from the New York field office. | Агент ФБР Сара Эшберн из Нью-Йорка. |
| The first is to link Washington, D.C. by rail to Washington Dulles International Airport and the edge cities of Tysons, Reston, Herndon, and Ashburn. | Первая - связать метрополитеном Вашингтон, округ Колумбия и Вашингтонский аэропорт им. Даллеса и города Тайсон, Рестон, Херндон, и Эшберн. |
| I'm Federal Agent Sarah Ashburn. | Я агент ФБР Сара Эшберн. |
| No, she's Ashburn. | Нет, это Эшберн. |
| Ashburn, he's right. | Эшберн, он прав. |
| Kristen Ashburn's photos of AIDS | Душераздирающие фотографии Кристен Эшберн о СПИДе |
| Place is clean, Ashburn. | Тут все чисто, Эшберн. |
| Special Agent Sarah Ashburn. | Специальный агент Сара Эшберн. |
| It's Ashburn, sir. | Это Эшберн, сэр. |
| Tatiana Krumova, I am Special Agent Sarah Ashburn and this is Detective Mullins. | Татьяна Крумова, специальный агент Сара Эшберн. |
| When play resumed Ashburn fouled off another ball that struck her while she was being carried off in a stretcher. | Когда игра после этого инцидента возобновилась, Эшберн сфолил ещё один мяч, который снова попал в Элис, когда её уносили на носилках. |