I made my way here to Arrowhead alone, found the entrance, but I didn't know the passcode. | Я добрался сюда, в Эрроухэд, один, нашёл вход, но не знал пароля. |
Have you ever been to the apartment building at 1349 Arrowhead Road? | Ты когда нибудь был в доме на Эрроухэд Роуд, 1349? |
George here brought me inside, and he and his fellow Biomen kept Station Arrowhead humming along since the Pale Wars ended. | Джордж провёл меня внутрь, и вместе со своим другом Биоменом заботился о Станции Эрроухэд со времён окончания Бледных Войн. |
Come in, Arrowhead, Arrowhead, this is Shadow 41 standing by for report. | Присоединяйтесь, Эрроухэд, Эрроухэд, это Тень 4-1, жду ответа. |
Arrowhead, Arrowhead, do you copy? | Эрроухэд, Эрроухэд, меня слышно? |
If this was an arrowhead, I'd return it in a heartbeat. | Будь это наконечник стрелы, я тут же его вернул бы. |
The arrowhead... is sideways. | Наконечник стрелы... в сторону. |
Looks like an arrowhead. | Похожа на наконечник стрелы. |
Looks Like an arrowhead. | Похоже на наконечник стрелы. |
I thought it was an arrowhead. | Думал, это наконечник стрелы. |
She used the first silver arrowhead to kill one of the Oni. | Она использовала первый серебряный наконечник для стрелы чтобы убить одного из Они. |
So, I should make a silver arrowhead. | Поэтому, я должна отлить наконечник для стрелы. |
If this was an arrowhead, I'd return it in a heartbeat. | Будь это наконечник стрелы, я тут же его вернул бы. |
Looks like an arrowhead. | Похожа на наконечник стрелы. |
The way this arrowhead is bent... | То, как погнулся наконечник... |
"Arma 2: Operation Arrowhead gets June release". | Дополнение Агма 2: Operation Arrowhead появится в июне (неопр.). |
Beloit has a public library which is part of the Arrowhead Library System. | В Белойте есть публичная библиотека, которая является частью Библиотечной системы Arrowhead (англ. Arrowhead Library System, ALS). |
Also, as part of the 10th anniversary, Radio Disney held the "Totally 10 Birthday Concert" on July 22, 2006, at the Arrowhead Pond in Anaheim, California. | Также, как часть 10-летней годовщины, 22 июля 2006 года был проведён концерт «Totally 10 Birthday Concert» в Arrowhead Pond в городе Анахайме, штата Калифорния. |
In June 2007, US forces launched Operation Arrowhead Ripper with night air assaults in Baquba. | 19 июня 2007 года: американские войска начали новую масштабную операцию (Arrowhead Ripper) против иракских боевиков в Баакубе. |
"ArmA II: Operation Arrowhead". | Дата выхода АгмА 2: Operation Arrowhead (неопр.). |
Select the arrowhead that you want to apply to the selected line. | Выберите стрелки, которые необходимо добавить к выбранной линии. |
Enter a width for the arrowhead. | Введите ширину для стрелки. |
Automatically updates both arrowhead settings when you enter a different width, select a different arrowhead style, or centre an arrowhead. | Автоматически обновляет настройки обеих стрелок, когда вводится другая ширина, выбирается другой стиль стрелки или центр стрелки. |
I had to cancel my camping trip at Lake Arrowhead, lost the whole deposit. | Мне пришлось отменить поход на озеро Арроухед, потерял весь задаток. |
It took place on March 31, 1996, at the Arrowhead Pond in Anaheim, California. | Шоу прошло 31 марта 1996 года в Анахайме, Калифорния в «Арроухед Понд». |
Well, he's a few hours away in Lake Arrowhead. | Ну, он в нескольких часах отсюда, на озере Арроухед. |
She used the first silver arrowhead to kill one of the Oni. | Она использовала первый серебряный наконечник для стрелы чтобы убить одного из Они. |
So, I should make a silver arrowhead. | Поэтому, я должна отлить наконечник для стрелы. |
Arrowhead, take these kneepads and go see Beaver. | Эровед, возьми эти наколенники и пойди посмотри Бобра. |
A question for another day, Arrowhead. | Вопрос на другой день, Эровед. |
We gave you an Arrowhead for free for the day. | Мы дали тебе бесплатно Арроухэд на день. |
"I'm calling you from the new Arrowhead,"which is why my voice is crystal clear "and my hand won't ever get tired because of the ergonomic shape." | Я звоню тебе с новенького Арроухэд, поэтому меня так хорошо слышно, а моя рука никогда не устанет из-за его удобной формы . |