Among the objects in this category is Arp 220, one of the best-studied ultraluminous infrared galaxies in the sky. | Среди объектов этой категории есть Агр 220 - одна из хорошо изученных сверхъярких инфракрасных галактик. |
Luminous far-infrared objects like Arp 220 have been found in surprisingly large numbers by sky surveys of submillimetre wavelengths using instruments such as the Submillimetre Common-User Bolometer Array (SCUBA) at the James Clerk Maxwell Telescope (JCMT). | Подобные Агр 220 яркие в инфракрасном диапазоне объекты в большом количестве обнаруживаются обзорами в субмиллиметровом диапазоне длин волн при использовании таких приборов, как, например, болометры на телескопе Джеймса Кларка Максвелла (JCMT). |
This group of galaxies, named Arp 273, was pictured for NASA by the Hubble space telescope. | Эту группу галактик под названием Агр 273 сфотографировал для НАСА космический телескоп "Хаббл". |
Arp 220 is the result of a collision between two galaxies which are now in the process of merging. | Агр 220 - галактика, являющаяся результатом начавшегося 700 миллионов лет назад столкновения двух галактик, находящихся в настоящее время в процессе слияния. |
Most objects are best known by their other designations, but a few galaxies are best known by their Arp numbers (such as Arp 220). | Большинство объектов известны по их стандартным наименованиям, но некоторые из них имеют индекс Агр с соответствующим номером (к примеру, Агр 220). |
Given this lack of cooperation, the Group has not been able to reach any conclusions regarding the activities of General Munene or ARP. | Вследствие такой неконструктивной позиции Группа не смогла прийти к каким-либо выводам в отношении деятельности генерала Мунене или АНС. |
Forum representatives told the Group that ARP had not recruited any combatants beyond those officers within FARDC still loyal to Munene. | Представители Форума сообщили Группе, что АНС не привлекала на службу никаких комбатантов, помимо тех офицеров ВСДРК, которые по-прежнему сохраняют верность Мунене. |
The Group has met with diaspora members of the South Africa-based non-governmental organization, the Conscience Action Forum of Initiatives in the Development of Africa, which declared itself to be a mouthpiece for ARP (see annex 62). | Группа встретилась с представителями диаспоры, которые являются членами базирующейся в Южной Африке неправительственной организации Форум «Голос совести» в поддержку инициатив в сфере развития Южной Африки, объявившей себя рупором АНС (см. приложение 62). |
Early in February 2011, the authorities of the Democratic Republic of the Congo arrested 77 individuals in the province of Bas Congo and eventually sentenced them to 20 years' imprisonment for having participated in ARP. | В начале февраля 2011 года власти Демократической Республики Конго арестовали в провинции Нижнее Конго 77 человек, которые затем были приговорены к 20 годам тюремного заключения за участие в АНС. |
The APPI has been discontinued and been replaced by the Advisory Review Panel (ARP). | КГКВ была расформирована и заменена Консультативной обзорной группой (КОГ). |
The purpose of the ARP is to provide oversight and transparency of the selection process for those vacancies not covered by other review body procedures. | Цель КОГ заключается в обеспечении надзора и прозрачности процесса отбора кандидатов на те вакантные должности, которые не охватываются процедурами других органов по обзору. |
In other cases, particularly NGC 3981 (Arp 289), the faint, extended emission may be related to the intrinsic nature of the galaxy itself and not interactions with other objects. | В других случаях, таких, как, в частности, в NGC 3981 (Arp 289), слабо видимые выбросы межзвёздного вещества можно отнести к внутренним процессам, не зависящим от межгалактического гравитационного взаимодействия... |
Some objects, such as NGC 2444 and NGC 2445 (Arp 143), are systems that contain "ring galaxies", which are created when one galaxy (the elliptical galaxies in these examples) passes through the disk of another. | Некоторые объекты, такие, как NGC 2444 и NGC 2445 (Arp 143), представляют собой системы, содержащие «кольцевые галактики», образовавшиеся в результате того, что одна из галактик (в данных примерах эллиптическая) прошла сквозь диск другой. |
In 1984, water maser emission was discovered in NGC 4258 and NGC 1068 that was of comparable strength to the hydroxyl maser in Arp 220, and are as such considered water megamasers. | В 1984 году было открыто мазерное излучение молекул воды в NGC 4258 и NGC 1068, сравнимое по мощности с гидроксильным мегамазером в Arp 220. |
Among the most notable galaxies in this category are the Antennae Galaxies (NGC 4038 and NGC 4039, Arp 244) and the Mice Galaxies (NGC 4676, Arp 242). | Среди наиболее известных галактик в этой группе можно выделить галактики антенн (NGC 4038 и NGC 4039, Arp 244) и NGC 4676A (Arp 242). |
ARP Spoofing is useful when a local network uses switches. | Атака ARP Spoofing используется в локальной сети, построенной на коммутаторах. |
Arp thought that the elliptical galaxies in this category were ejecting material from their nuclei. | Хэлтон Арп считает, что эллиптические галактики данной категории выбрасывали из ядра межзвёздное вещество. |
Arp originally described some of the elliptical galaxies as repelling. | Хэлтон Арп описывает некоторые эллиптические системы как отталкивающиеся галактики. |
Arp did not give a subclassification for objects 298-310 in his atlas. | Хэлтон Арп не включил данные объекты в отдельную подкатегорию 298-310 в своём атласе. |