Emotional arousal, usually fear based, activates the amygdala and results in the modulation of memory storage occurring in other brain regions. |
Эмоциональное возбуждение, как правило, основанное на испуге, активизирует миндалевидное тело и приводит к модуляции накопления данных памяти, происходящем и в других областях мозга. |
When we meet somebody new and exciting, they invade our synapses like a virus, triggering neurochemicals that feed into attraction, arousal, even obsession. |
Когда мы встречаем кого-то нового и невероятного, он вторгается в наши синапсы, как вирус, воздействуя на нейрохимические вещества, которые отвечают за привлечение, возбуждение, даже одержимость. |
Dopamine plays a number of important functions in the brain, including in attention, arousal, reward, and disorders of the dopamine system have been linked to a number of mental disorders including drug abuse, Parkinson's disease, and ADHD. |
Допамин играет роль в различных функциях мозга, таких как концентрация, возбуждение, вознаграждение, и было обнаружено, что расстройства допаминовой системы играют роль при различных психических расстройствах, включая наркозависимость, болезнь Паркинсона и СДВГ. |
If someone is truly terrified, their emotions are so raw that they easily slip into a state of arousal. |
Если кто-то по-настоящему напуган, эмоциональное напряжение достигает таких уровней, что легко переростает в возбуждение. |
Well, one of the ways that we can start is to try to come up with some general characteristics or properties of emotion-like states such as arousal, and see if we can identify any fly behaviors that might exhibit some of those properties. |
Для начала мы можем составить список общих признаков или свойств различных эмоциональных состояний, таких, например, как возбуждение, и попробовать найти мушек, демонстрирующих поведение, связанное с этими состояниями. |