Английский - русский
Перевод слова Arousal

Перевод arousal с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Возбуждение (примеров 36)
Emotional arousal, usually fear based, activates the amygdala and results in the modulation of memory storage occurring in other brain regions. Эмоциональное возбуждение, как правило, основанное на испуге, активизирует миндалевидное тело и приводит к модуляции накопления данных памяти, происходящем и в других областях мозга.
When we meet somebody new and exciting, they invade our synapses like a virus, triggering neurochemicals that feed into attraction, arousal, even obsession. Когда мы встречаем кого-то нового и невероятного, он вторгается в наши синапсы, как вирус, воздействуя на нейрохимические вещества, которые отвечают за привлечение, возбуждение, даже одержимость.
Dopamine plays a number of important functions in the brain, including in attention, arousal, reward, and disorders of the dopamine system have been linked to a number of mental disorders including drug abuse, Parkinson's disease, and ADHD. Допамин играет роль в различных функциях мозга, таких как концентрация, возбуждение, вознаграждение, и было обнаружено, что расстройства допаминовой системы играют роль при различных психических расстройствах, включая наркозависимость, болезнь Паркинсона и СДВГ.
If someone is truly terrified, their emotions are so raw that they easily slip into a state of arousal. Если кто-то по-настоящему напуган, эмоциональное напряжение достигает таких уровней, что легко переростает в возбуждение.
Well, one of the ways that we can start is to try to come up with some general characteristics or properties of emotion-like states such as arousal, and see if we can identify any fly behaviors that might exhibit some of those properties. Для начала мы можем составить список общих признаков или свойств различных эмоциональных состояний, таких, например, как возбуждение, и попробовать найти мушек, демонстрирующих поведение, связанное с этими состояниями.
Больше примеров...
Пробуждения (примеров 4)
I have to get somebody To cover some of Charlie's coma arousal therapy. Кто-то должен заниматься терапией пробуждения для Чарли.
across the track, but I know my baby didn't... Coma arousal therapy needs to be started within 72 hours of the patient's injury, or it won't work. Терапию пробуждения нужно начинать в течение трёх суток после получения травмы, иначе она не сработает.
Has Charlie been started on coma arousal therapy? С Чарли начали терапию пробуждения?
There's coma arousal therapy, There's transcranial magnetic stimulation. Использовать терапию пробуждения, транскраниальную магнитную стимуляцию.
Больше примеров...