| It's the aristocracy that swears most. | Но вот кто ругается как сапожники, так это аристократия. |
| But Jenny Humphrey is destroying everything I worked for, and those girls deserve to learn the meaning of aristocracy. | Но Дженни Хамфри уничтожает все, над чем я работала, а эти девочки заслуживают того, чтобы узнать, что такое аристократия. |
| The landed gentry and aristocracy ruled Britain at this time. | Это самое время земельные джентри и аристократия контролировали политическую жизнь в Великобритании. |
| Lenin notes that the Communist Party (Bolsheviks) rely on the Russian trade unions, and that a reactionary labour aristocracy is inevitable, but must be fought within the union movement. | Ленин отмечает, что большевики полагаются на профсоюзы России, и что, хотя реакционная рабочая аристократия неизбежна, с ней надо бороться внутри профсоюзного движения. |
| Probably, if we decode all symbols and poetic generalizations used in the "Lay", it will open up some hidden sources of knowledge inherent to the heroic ancient Russian aristocracy? | Может быть, если расшифровать все символы и поэтические обобщения «Слова», оно сумеет раскрыть перед нами некоторые из потаенных источников знания, которым владела русская героическая аристократия времен былинного богатырства? |
| The British aristocracy's well-known for its bad manners. | Британские аристократы известны своими дурными манерами. |
| His clients were mostly from the French and Polish aristocracy. | Клиентами живописца были в основном французские и польские аристократы. |
| But that was 12 years ago... and the aristocracy don't believe in forgiveness. | Но это было 12 лет назад а аристократы не верят в прощение. |
| You are aware that we are aristocracy, temporarily inconvenienced by legal claims and so forth? | Вы же знаете, что мы - аристократы, временно стесненные из-за судебных тяжб и так далее. |
| And they are considered to be our brainy aristocracy! | И это наши мозговые аристократы! |
| Green explains that a serial arsonist is targeting the British aristocracy, burning his victims alive while leaving no trace of evidence. | Грин сообщает, что серийный поджигатель выбирает в качестве жертв английских аристократов, сжигает их заживо, не оставляя при этом ни единой улики. |
| He slept in barns and shepherds' huts, but also was invited by landed gentry and aristocracy into the country houses of Central Europe. | Он спал в сараях и в хижинах пастухов, но бывал также в гостях у провинциальных аристократов Центральной Европы. |
| Like your scorn for the aristocracy. | Ты, презирая аристократов, тоже делаешь исключения. |
| We're not used to entertaining aristocracy! | Мы не часто принимаем у себя аристократов! |
| In order to protect the red aristocracy, the PLAC made no mention during Gu's trial of her myriad economic crimes. | Чтобы защитить «красных аристократов», Комитет по политическим вопросам не упоминал во время суда над Гу о ее многих экономических преступлениях. |