Английский - русский
Перевод слова Aristocracy

Перевод aristocracy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Аристократия (примеров 56)
Thus the patrimonial aristocracy has not disappeared, is simple its representatives are discharged of a political life and government. При этом родовая аристократия не исчезла, просто ее представители отстранены от политической жизни и управления государством.
You want to crush the aristocracy but forget that we, the nobles, are the main support of the throne. Вы хотите, сокрушить аристократию не забывайте, что мы, аристократия, являемся главной опорой трона.
The film is set in Leipzig, Germany, which is ruled by clergy and aristocracy, at a time when fascism is starting to emerge, and the working class is forced to live in poverty. Действие фильма перенесено в Германию, в Лейпциг, в котором правят духовенство и аристократия, поднимает голову фашизм, а рабочий класс вынужден жить в нужде.
Probably, if we decode all symbols and poetic generalizations used in the "Lay", it will open up some hidden sources of knowledge inherent to the heroic ancient Russian aristocracy? Может быть, если расшифровать все символы и поэтические обобщения «Слова», оно сумеет раскрыть перед нами некоторые из потаенных источников знания, которым владела русская героическая аристократия времен былинного богатырства?
In the late 19th century, Europe's land-based aristocracy was weakened by the competition of cheap grain and other foods shipped across the oceans. И, по мере того, как падали цены на сельскохозяйственные продукты и земельная рента, аристократия оказалась перед перспективой упадка.
Больше примеров...
Аристократы (примеров 10)
The British aristocracy's well-known for its bad manners. Британские аристократы известны своими дурными манерами.
When this war is over here in the Colonies... the new aristocracy... will be landowners. Когда война в колониях закончится... новые аристократы... станут помещиками.
But that was 12 years ago... and the aristocracy don't believe in forgiveness. Но это было 12 лет назад а аристократы не верят в прощение.
You are aware that we are aristocracy, temporarily inconvenienced by legal claims and so forth? Вы же знаете, что мы - аристократы, временно стесненные из-за судебных тяжб и так далее.
According to this view, by historians such as P.A. Munch, J.E. Sars and Gustav Storm, the aristocracy saw the king as a tool by which they governed the country. В соответствии с этим взглядом такие историки, как П. А. Мунк, Й. Е. Сарс и Густав Сторм, считали, что аристократы рассматривали короля как средство их управления страной.
Больше примеров...
Аристократов (примеров 11)
Very popular amongst the Florentine aristocracy. Этот сорт очень популярен среди аристократов Флоренции.
Moreover, it appears the couple means to live in the desert - a break on Hull's part with the typical romance novel ending that sees the heroine safely ensconced in the townhouses and country estates of the British aristocracy. Более того, пара в «Шейхе», по-видимому, остаётся жить в пустыне - ещё один разрыв типичного шаблона, когда любовный роман заканчивается благополучием героев в домах или поместьях английских аристократов.
"Under the Republic, the lands of the aristocracy who live in London will be seized and divided up against landless workers and small farmers." Во благо республики, земли аристократов, живущих в роскоши в Лондоне, будут изъяты и разделены между безземельными рабочими и мелкими фермерами.
Like your scorn for the aristocracy. Ты, презирая аристократов, тоже делаешь исключения.
We're not used to entertaining aristocracy! Мы не часто принимаем у себя аристократов!
Больше примеров...