| Don't tell me, Aquarius right? | Не говори мне, водолей, верно? |
| Is the director of this prison Aquarius himself? | Начальником этой тюрьмы является сам Водолей? |
| Anybody know how to spell "Aquarius"? - It's A | Кто-нибудь знает, как пишется "Водолей"? |
| I am an Aquarius on a trust fund. | Я Водолей с трастовым фондом. |
| You're probably Aquarius. | Ты, вероятно, Водолей. |
| No one popularized astrology in the age of Aquarius like Linda Goodman in her 1968 book, Sun Signs. | Никто так не пропагандировал астрологию в эру Водолея, как Линда Гудман в своей книге 1968 года «Знаки зодиака». |
| The business of «Constellation of Aquarius» is underpinned by savvy, rational finance management, which enables the company to invest more and benefit from synergies in economically challenging projects. | Компания «Созвездие Водолея» - это финансовый холдинг, успешно работающий в таких областях экономики, как научно-производственная и инновационная деятельность, девелопмент, транспортные услуги, инвестиции, строительство и торговая деятельность. |
| This is the dawning of the Age of Aquarius | Это наступает эра Водолея. |
| Hippies in tie-dye singing Age Of Aquarius. | Хиппи поют "Эру Водолея". |
| After the tribe converges in slow-motion toward the stage, through the audience, they begin their celebration as children of the Age of Aquarius ("Aquarius"). | Через некоторое время племя устремляется на сцену и они начинают петь от том, что они дети Эры Водолея («Aquarius»). |
| We could go to the Aquarius. alain's singing tonight. | Можно пойти в Аквариус, там сегодня поёт Ален. |
| Aquarius, that's 30 seconds until loss of signal. | Аквариус, уже 30 секунд до потери сигнала. |
| This is Richard Aronson of Aquarius Books in Santa Fe, New Mexico. | Это Ричард Аронсон, из Аквариус Букс в Санта Фе, штат Нью-Мексико. |
| Aquarius, this is Houston. | Аквариус, это Хьюстон. |
| Aquarius books in Santa Fe? | Аквариус Букс в Санта Фе. |
| It was released on June 27, 2000 on Big Rig Records, a subsidiary of Island Records (United States), and Aquarius Records (Canada). | Выпущен 27 июня 2000 года на Big Rig Records, филиале Island Records (США), и Aquarius Records (Канада). |
| In 2005, an advertising campaign for the Aquarius soft drink gave him and his cathedral Spain-wide exposure. | В 2005 году рекламная кампания безалкогольного напитка Aquarius принесла ему и его собору известность во всей Испании и во многих странах. |
| Aquarius also organizes cultural and social events to encourage young French citizens and foreigners to interact. | Aquarius также организует различные культурные мероприятия и ролевые игры, чтобы споcобствовать общению и встречам между молодыми людьми из Франции и других стран. |
| Aquarius will place you in jobs/internships abroad and take care of your housing and all administrative support (visas, insurance). | Aquarius занимается подбором работы, стажировки и жилья за границей, а также осуществляет административную поддержку - открытие визы и оформление страховки. |
| Several experiences at the INSEAD communication department, eleven months at the International Office of Paris Graduate School of Management, former participant of the Aquarius' program "Jobs in Ireland". | Некоторое время работала в отделе по связям с общественностью в университете бизнеса (INSEAD) и 11 месяцев в международном отделе Парижской Школы менеджмента для обладателей ученой степени. Принимала участие в программе "Работа в Ирландии", предлагаемой агентством Aquarius. |
| "That man was more of an Aquarius than a real Lion." | "Этот человек был больше водолеем, чем настоящим львом." |
| In Justice League of America #73 (August 1969), Larry plays a larger role as he tends to Starman after the hero is wounded in a battle with a cosmic powered villain called Aquarius. | В выпуске Justice League of America #73 (август 1969) Ларри уделено больше внимания, так как он присматривает за Старменом, раненным в сражении со злодеем Водолеем. |
| I am a pisces, although on the weekend, I feel a little bit more like an aquarius. | Я Рыбы, хотя по выходным я чувствую себя больше Водолеем. |
| After a universe spanning battle in Justice League of America #74 Larry sacrifices himself to save his wife from a blast of cosmic energy directed at her by Aquarius. | В Justice League of America #74 Ларри жертвует собой, чтобы спасти жену от сгустка космической энергии, направленного в неё Водолеем. |