Last year, for example, the United States Antiterrorism Assistance Program trained over 4,500 participants from 64 countries. |
В прошлом году, например, в рамках осуществляемой Соединенными Штатами Программы помощи в борьбе с терроризмом прошли обучение более 4500 ее участников из 64 стран. |
The Police, who are generally responsible for public order, have within its structures the Central Investigation Bureau, which deals with the most serious crimes, and Antiterrorism Task Force. |
В структуру полиции, на которую возлагается общая ответственность за поддержание общественного порядка, входят Центральное бюро расследований, к сфере ведения которого относятся наиболее серьезные преступления, и Целевая группа по борьбе с терроризмом. |
While March had indeed exhausted his state remedies, Sharp said, he was constrained by the provisions of the Antiterrorism and Effective Death Penalty Act of 1996 (AEDPA) in his review. |
В то время как Марч действительно исчерпал свои средства правовой защиты на уровне штата, отметил Шарп, суд в ходе пересмотра решения был ограничен положениями Закона о борьбе с терроризмом и эффективными смертными казнями 1996 года. |
The Government of Bosnia and Herzegovina has shown by its deeds a commitment to contribute to antiterrorism activities. |
Правительство Боснии и Герцеговины на практике продемонстрировало свою приверженность содействию борьбе с терроризмом. |
This is now a matter for antiterrorism. |
Теперь это дело в юрисдикции департамента по борьбе с терроризмом. |