And your antibiotic goes smaller and clearer. |
И антибиотик становится всё меньше, всё светлее. |
Not an herb, but it is a binding agent and a natural antibiotic. |
Не трава, это связующий продукт и натуральный антибиотик. |
Said medicinal preparation can also contain an antibiotic, preferably gentamicine or angiotensin-converting enzyme, preferably lisinopril or a cardiac glycoside, preferably digoxin, when necessary in combination with bioflavonoid and L-acetylcarnitine. |
Лекарственное средство может дополнительно содержать антибиотик, предпочтительно, гентамицин, или ингибитор ангиотензинпревращающего фермента, предпочтительно, лизиноприл, или сердечный гликозид, предпочтительно, дигоксин, при необходимости, в сочетании с биофлавоноидом и L-ацетилкарнитином. |
And it contained references to both the USS Seahawk and ciprofloxacin, the antibiotic used to combat... Anthrax. |
В нем упоминается "Морской Ястреб" и ципрофлоксацин, антибиотик против сибирской язвы. |
Therefore, even if the specific antibiotic is no longer introduced into the environment, antibiotic-resistance genes will persist through the bacteria that have since replicated without continuous exposure. |
Таким образом, даже если конкретный антибиотик больше не вводится в окружающую среду, гены резистентности к антибиотикам будут сохраняться благодаря бактериям, которые с тех пор реплицировали без постоянного воздействия этих препаратов. |