| This material had an anomalously high 13C:12C ratio (0.01118), and was established as δ13C value of zero. | Эти образцы имеют аномально высокое отношение 13C/12C (0,0112372) и приняты в качестве эталона нулевого значения δ13C. |
| Two years ago here at TED I reported that we had discovered at Saturn, with the Cassini Spacecraft, an anomalously warm and geologically active region at the southern tip of the small Saturnine moon Enceladus, seen here. | Два года назад здесь на TED я сообщала, что мы с помощью космического корабля Кассини обнаружили на Сатурне аномально теплый и геологически активный регион в южной части малого спутника Сатурна Энцелада, показанного здесь. |
| The luminophore used is an organic luminophore with an anomalously high Stokes shift having a value of more than 100 nm, which is colourless in daylight and luminesces in the visible region of the spectrum when illuminated with a source of ultraviolet radiation. | В качестве люминофора используют органический люминофор с аномально большим сдвигом Стокса величиной более 100 нм, бесцветный при дневном освещении и люминесцирующий в видимой области спектра при освещении его источником ультрафиолетового излучения. |
| It is ridiculous, and anomalous, to disregard this right. | Игнорировать это право нелепо и аномально. |
| It is indeed anomalous that a country already making a valuable contribution on the international stage should continue to find itself debarred from participation in the family of nations. | Поистине аномально, чтобы страна, которая уже вносит ценный вклад на международной арене, до сих пор была лишена возможности стать членом данной семьи наций. |