| The survey was then redesigned and administered annually at the enterprise level. | После пересмотра программы данное обследование проводилось ежегодно на уровне предприятий. |
| Annually, over 500000 patient undergo operations of this kind, and at present 90% of these perations are performed laparoscopically. | Ежегодно более 500000 пациентов переносят операции по этому поводу, и в настоящее время 90 процентов этих операций выполняется лапароскопическим способом. |
| The Advisory Committee recalls that the World Trade Organization (WTO) reviews its budget on an annual basis, including its contribution to ITC. | Консультативный комитет напоминает, что Всемирная торговая организация (ВТО) ежегодно проводит обзор своего бюджета, включая свой взнос в ЦМТ. |
| The annual tax rate on the real property of an enterprise or an organization is 1% of the property's taxable value. | Ставка ежегодно взимаемого налога на недвижимое имущество предприятий или организаций составляет 1% от налоговой стоимости имущества. |
| The annual tax rate on the real property of an enterprise or an organization is 1% of the property's taxable value. | Ставка ежегодно взимаемого налога на недвижимое имущество предприятий или организаций составляет 1% от налоговой стоимости имущества. |