Apparently, you two are competent enough to warrant annihilating. | Похоже, не зря на вас выдали ордер на уничтожение. |
From the former arises the action of preserving the antithesis, from the latter the action of annihilating it. | От первого исходит действие, направленное на сохранение антагонизма, от второго - действие, направленное на его уничтожение. |
Paragraph 1: Whoever, with the purpose of annihilating entirely or partially a concrete national, ethnic, racial or religious group, | Пункт 1: Действия, направленные на полное или частичное уничтожение конкретной национальной, этнической, расовой или религиозной группы путем |
In approximately five minutes, a poisonous gas will flood the city, annihilating half of Metropolis. | Примерно через пять минут отравляющий газ заполнит город, уничтожив половину Метрополиса. |
Gradaščević immediately took advantage of this tactical error and executed a punishing counterattack with the bulk of his forces, almost completely annihilating the Ottoman forces. | Градашчевич немедленно воспользовался этой тактической ошибкой и осуществил контратаку с большей частью своих сил, почти полностью уничтожив османские войска. |
The Time Lords traced the Sleepers to their base on Earth and dragged the planet across space to the location in which the Doctor found it - and nearly annihilating all life in the process. | Повелители времени отследили Спящих до Земли и перенесли её на место, где на планету приземлился Доктор, в процессе почти уничтожив на ней жизнь. |
Ethnic violence may reappear at any time, annihilating relentless efforts for the development of reconciliation and peaceful coexistence. | Насилие по этническому признаку может возобновиться в любой момент, уничтожив результаты неустанных усилий по обеспечению примирения и мирного сосуществования. |
They have a great weapon capable of annihilating the Wraith ships which descend from the sky. | У них есть великое оружие, способное уничтожать корабли Рейфов, спускающиеся с неба. |
Before you start annihilating the thing, why don't we just take a look at it? | Прежде чем уничтожать, почему бы нам на них не взглянуть? |
They have slowly begun annihilating all signs ofcivilisation starting on the East Coast and moving west with frightening inevitability. | Они медленно начали уничтожать все признаки цивилизации, начиная с Восточного Берега и перемещаясь к западу. |
In the context of the film, this is a deep-space battle station of the Galactic Empire, capable of annihilating planets and civilizations, | В контексте фильма это боевая станция галактической Империи в открытом космосе, способная уничтожать планеты и цивилизации. |