| That cell phone number Anker gave us doesn't exist. | Номер телефона, который нам оставил Анкер, - не существует. |
| Stefan Anker once said in an interview that he sometimes needs to rest his talents. | "Однажды Стефан Анкер сказал в интервью..." "... что великим тоже нужен отдых". |
| Don't cry, Anker. | Не плачь, Анкер. |
| Or a scale of 50 per cent more and less than the average percentage of female representation in the labour force could be used (Anker and others, 1993). | Можно также использовать с этой целью шкалу 50-процентного отклонения вверх или вниз от нулевого показателя средней доли женщин в рабочей силе (Анкер и другие, 1993 год). |
| ANKER JENSEN 8 DROSSEL ROAD, 8544 MRKE | "Анкер Йенсен. 8 Дроссел-Роад, 8544 Мёрке" |
| "Premiere on the occasion of Stefan Anker's 50th anniversary." | "Премьера по случаю 50-летнего юбилея Стефана Анкера". |
| Do you think the audience would want to see you, the great Stefan Anker, as an operetta star? | Захочет ли публика видеть тебя, ...великого Стефана Анкера, в оперетте? |
| Have you seen Anker and Hanne? | Видели Анкера и Ханну? |
| But if you're the son of Stefan Anker, decent won't cut it. | Но если ты сын самого Анкера, пощады не жди. |
| Do you think Anker deserves a beating, too? | И ты хочешь избить и Анкера? |