Английский - русский
Перевод слова Angelic

Перевод angelic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ангельский (примеров 13)
I wonder how my dear, angelic brother got such a wickedly clever idea. Интересно, как мой дорогой ангельский брат обзавелся такой нечестиво умной мыслью.
Like an angelic fingerprint. Как ангельский отпечаток пальца.
Like a sort of angelic Prince Albert. Как ангельский принц Альберт.
First, Dee believed the angelic represented a documentable case of true glossolalia, thereby "proving" that Kelley was actually speaking with angels and not from his imagination. Во-первых, Ди полагал, что ангельский язык является задокументированным случаем настоящей глоссолалии, таким образом доказывая, что Келли на самом деле говорит с ангелами.
The group Chysta Krynycya has changed: from now fans will hear and will see the new content of the group or rather a new vocalist Marina Adel that sings incredible angelic voice, that forces you to travel by immense ocean childhood dreams. В составе "Чиста Криниця" состоялись приятные изменения: теперь поклонники услышат и увидят новый состав группы, а точнее вокалистку Марину Адель, которая имеет необыкновенный ангельский голос, который заставит путешествовать бездонным океаном детских снов.
Больше примеров...
По-ангельски (примеров 3)
It was unsoldierly; but it was angelic. Это было не по-солдатски, но - по-ангельски.
Because you two looked so angelic. Вы вдвоём смотрелись так по-ангельски.
THAT WASN'T VERY ANGELIC. Не очень-то это по-ангельски.
Больше примеров...
Ангелочек (примеров 2)
Christopher, how angelic you are. Кристофер, какой же ты ангелочек.
You're just lovely and angelic and I was once your age and that's when I started having singing lessons. Ты очаровательный ангелочек, и я была в твоем возрасте, когда начала брать уроки пения.
Больше примеров...
Ангела (примеров 4)
This grim face of angelic constipation? Угрюмая физиономия ангела, у которого запор?
Your sweetness and disinterestedness are truly angelic. Это терпение и великодушие ангела.
A marvelous young thing with an angelic look and charming smile. Маленькое чудо с видом ангела с очаровательной улыбкой.
There's something angelic about you now. Теперь ты чем-то похожа на ангела.
Больше примеров...
Angelic (примеров 8)
Corey Feldman covered the song on the second part of his album Angelic 2 the Core. Кори Фельдман записал кавер на эту песню во второй части своего альбома Angelic 2 the Core.
MangaLife found that many of the characters were much less emotionally unstable in Angelic Days. MangaLife посчитала, что в Angelic Days персонажи гораздо более устойчивы эмоционально.
The manga diverges from the original Neon Genesis Evangelion and shares several plot divergences with Neon Genesis Evangelion: Angelic Days. Сюжет манги не зависит от сюжета оригинального Neon Genesis Evangelion, но содержит в себе несколько сюжетных поворотов, аналогичных Neon Genesis Evangelion: Angelic Days.
The game received a manga adaptation by Fumino Hayashi titled in English Neon Genesis Evangelion: Angelic Days. Было объявлено, что манга будет выпущена на английском языке в журнале Newtype USA под названием: Neon Genesis Evangelion: Angelic Days.
In addition to the live concert, both the film and album feature 'The Angelic Sessions' - five songs recorded in the days following the band's final show. В дополнение к концертной записи и видео музыкальный материал содержат материалы так называемых «Ангельских сессий» (англ. The Angelic Sessions) - пять песен, записанных в последующие после концерта дни.
Больше примеров...
Ангелов (примеров 3)
You see, Fran, I believe in angelic powers. Видишь, Фран, я верю в силу ангелов.
One of the Angelic Host. Один и Воинства Ангелов.
I served in the Angelic Host for a long time. Я долго служил в Воинстве Ангелов.
Больше примеров...
Ангелоподобные (примеров 2)
On another occasion, Blake watched haymakers at work, and thought he saw angelic figures walking among them. В другой раз, когда Блейк наблюдал за работой косарей, он видел ангелоподобные фигуры среди них.
In the terminology of Tolkien's invented language of Quenya, these angelic spirits were called Ainur. В терминологии изобретённого Толкином языка квенья эти ангелоподобные духи назывались Айнур (ед.ч. - Айну).
Больше примеров...