| I wonder how my dear, angelic brother got such a wickedly clever idea. | Интересно, как мой дорогой ангельский брат обзавелся такой нечестиво умной мыслью. |
| Like an angelic fingerprint. | Как ангельский отпечаток пальца. |
| Like a sort of angelic Prince Albert. | Как ангельский принц Альберт. |
| First, Dee believed the angelic represented a documentable case of true glossolalia, thereby "proving" that Kelley was actually speaking with angels and not from his imagination. | Во-первых, Ди полагал, что ангельский язык является задокументированным случаем настоящей глоссолалии, таким образом доказывая, что Келли на самом деле говорит с ангелами. |
| The group Chysta Krynycya has changed: from now fans will hear and will see the new content of the group or rather a new vocalist Marina Adel that sings incredible angelic voice, that forces you to travel by immense ocean childhood dreams. | В составе "Чиста Криниця" состоялись приятные изменения: теперь поклонники услышат и увидят новый состав группы, а точнее вокалистку Марину Адель, которая имеет необыкновенный ангельский голос, который заставит путешествовать бездонным океаном детских снов. |
| It was unsoldierly; but it was angelic. | Это было не по-солдатски, но - по-ангельски. |
| Because you two looked so angelic. | Вы вдвоём смотрелись так по-ангельски. |
| THAT WASN'T VERY ANGELIC. | Не очень-то это по-ангельски. |
| Christopher, how angelic you are. | Кристофер, какой же ты ангелочек. |
| You're just lovely and angelic and I was once your age and that's when I started having singing lessons. | Ты очаровательный ангелочек, и я была в твоем возрасте, когда начала брать уроки пения. |
| This grim face of angelic constipation? | Угрюмая физиономия ангела, у которого запор? |
| Your sweetness and disinterestedness are truly angelic. | Это терпение и великодушие ангела. |
| A marvelous young thing with an angelic look and charming smile. | Маленькое чудо с видом ангела с очаровательной улыбкой. |
| There's something angelic about you now. | Теперь ты чем-то похожа на ангела. |
| Corey Feldman covered the song on the second part of his album Angelic 2 the Core. | Кори Фельдман записал кавер на эту песню во второй части своего альбома Angelic 2 the Core. |
| MangaLife found that many of the characters were much less emotionally unstable in Angelic Days. | MangaLife посчитала, что в Angelic Days персонажи гораздо более устойчивы эмоционально. |
| The manga diverges from the original Neon Genesis Evangelion and shares several plot divergences with Neon Genesis Evangelion: Angelic Days. | Сюжет манги не зависит от сюжета оригинального Neon Genesis Evangelion, но содержит в себе несколько сюжетных поворотов, аналогичных Neon Genesis Evangelion: Angelic Days. |
| The game received a manga adaptation by Fumino Hayashi titled in English Neon Genesis Evangelion: Angelic Days. | Было объявлено, что манга будет выпущена на английском языке в журнале Newtype USA под названием: Neon Genesis Evangelion: Angelic Days. |
| In addition to the live concert, both the film and album feature 'The Angelic Sessions' - five songs recorded in the days following the band's final show. | В дополнение к концертной записи и видео музыкальный материал содержат материалы так называемых «Ангельских сессий» (англ. The Angelic Sessions) - пять песен, записанных в последующие после концерта дни. |
| You see, Fran, I believe in angelic powers. | Видишь, Фран, я верю в силу ангелов. |
| One of the Angelic Host. | Один и Воинства Ангелов. |
| I served in the Angelic Host for a long time. | Я долго служил в Воинстве Ангелов. |
| On another occasion, Blake watched haymakers at work, and thought he saw angelic figures walking among them. | В другой раз, когда Блейк наблюдал за работой косарей, он видел ангелоподобные фигуры среди них. |
| In the terminology of Tolkien's invented language of Quenya, these angelic spirits were called Ainur. | В терминологии изобретённого Толкином языка квенья эти ангелоподобные духи назывались Айнур (ед.ч. - Айну). |