Английский - русский
Перевод слова Amundsen

Перевод amundsen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Амундсен (примеров 25)
Both Roald Amundsen and Scott crossed the shelf to reach the Pole in 1911. Амундсен и Скотт на пути к Южному полюсу в 1911 году пересекли шельф.
I went to an exhibition about Scott in Christchurch and they talk about what Amundsen took - a completely different plan. Я поехал на выставку, посвященную Скотту в Крайстчерч и они говорили о то, что взял Амундсен - совершенно другой план.
In 1903, paying respect to Franklin, Norwegian explorer Roald Amundsen stopped at the island at the beginning of his successful voyage in search of the Northwest Passage. В 1903 году, отдавая дань уважения Франклину, норвежский исследователь Руаль Амундсен остановился на острове в начале своего успешного плавания в поисках Северо-Западного прохода.
An article in The Times, reporting on the glowing tributes paid to Scott in the New York press, claimed that both Amundsen and Shackleton were "to hear that such a disaster could overtake a well-organized expedition". Статья издания «The Times», отдавая дань памяти Роберту в нью-йоркской прессе, заявила, что и Амундсен, и Шеклтон были поражены тем, что «такая катастрофа могла настигнуть настолько хорошо организованную экспедицию».
December 14 - Norwegian explorer Roald Amundsen and a team of four become the first people to reach the South Pole. 14 декабря - норвежский полярный исследователь Руал Амундсен с четырьмя спутниками впервые в истории достиг Южного полюса.
Больше примеров...
Амундсена (примеров 23)
In 1986-1987 she was leader of an expedition to follow Roald Amundsen's route to the South Pole, but was forced to turn back at 86 degrees south. В 1986-1987 годах она была руководителем экспедиции по маршруту Руаля Амундсена к Южному полюсу, но была вынуждена повернуть назад, добравшись до 86 градуса южной широты.
The story of the Coppermine Expedition served as an influence on Roald Amundsen, who eventually became the first man to navigate the entire Northwest Passage, as well as the first to reach the South Pole. История экспедиции по реке Коппермайн оказала влияние на Руаля Амундсена, который, в конечном итоге, стал первым человеком, прошедшим по Северо-Западному проходу, а также первым достиг Южного полюса.
I think it was a bit unkind of Amundsen to put "nul points" under the flag. Я думаю, со стороны Амундсена было немного недобро помещать "нулевые отметки" под флагом.
He was working as a naval gunner at Karljohansvern, the naval base in Horten during 1909 when Roald Amundsen asked him to go north with him on his forthcoming North Pole expedition. Он работал морским стрелком на главной военно-морской базе в Норвегии Karljohansvern рядом с Хортеном(ныне район Хортена) в 1909 году, когда попросил Руаля Амундсена взять его в экспедицию к Северному полюсу.
I find exploration very interesting, Arctic exploration, you know, people like Magellan, Amundsen, Shackleton, you see Franklin down there, Scott, all these guys. Например, арктические экспедиции, экспедиции Магеллана, Амундсена, Шеклтона, Франклина, Скотта. Исследования притягательны.
Больше примеров...