| Amundsen didn't go to the North Pole. | Амундсен не ходил на Северный полюс. |
| In 1903, paying respect to Franklin, Norwegian explorer Roald Amundsen stopped at the island at the beginning of his successful voyage in search of the Northwest Passage. | В 1903 году, отдавая дань уважения Франклину, норвежский исследователь Руаль Амундсен остановился на острове в начале своего успешного плавания в поисках Северо-Западного прохода. |
| In 1905, Roald Amundsen arrived in Eagle and telegraphed the news of the Northwest Passage to the rest of the world. | В 1905 году Руаль Амундсен пришёл в Игл на лыжах и телеграфировал о результатах своей экспедиции по Северо-Западному проходу. |
| Shackleton's fellow-explorers expressed their admiration; Roald Amundsen wrote, in a letter to RGS Secretary John Scott Keltie, that "the English nation has by this deed of Shackleton's won a victory that can never be surpassed". | Профессиональные полярники также дали достижению Шеклтона высокую оценку: так, Руаль Амундсен писал секретарю Королевского географического общества Скотту Келти, что «английский народ в лице Шеклтона одержал победу, которую никто не сможет превзойти». |
| Due to the historical disputes over the claims of polar explorers prior to Amundsen's expedition, particularly the competing claims of Frederick Cook and Robert Peary to have reached the North Pole first, Amundsen took special care in making his polar observations. | Из-за острых дебатов, которыми сопровождались обсуждения отчётов полярных экспедиций и, в частности, конкурирующих утверждений Фредерика Кука и Роберта Пири о достижении ими Северного полюса первыми, Амундсен подошёл к определению географического положения с особой ответственностью. |
| I refused to accept that Amundsen's journey was easy. | Я отказывался соглашаться, что путешествие Амундсена было лёгким. |
| Back in the days of Amundsen, Scott and Shackleton, scientific exploration of Antarctica began, and this opening of the unknown continent is their great achievement. | Научное исследование Антарктики началось во времена Амундсена, Шеклтона и Скотта. Открытие нового континента было великим достижением. |
| In 1986-1987 she was leader of an expedition to follow Roald Amundsen's route to the South Pole, but was forced to turn back at 86 degrees south. | В 1986-1987 годах она была руководителем экспедиции по маршруту Руаля Амундсена к Южному полюсу, но была вынуждена повернуть назад, добравшись до 86 градуса южной широты. |
| I find exploration very interesting, Arctic exploration, you know, people like Magellan, Amundsen, Shackleton, you see Franklin down there, Scott, all these guys. | Например, арктические экспедиции, экспедиции Магеллана, Амундсена, Шеклтона, Франклина, Скотта. Исследования притягательны. |
| The probes were named "Scott" and "Amundsen", in honor of Robert Falcon Scott and Roald Amundsen, the first explorers to reach the Earth's South Pole. | Зондам было дано название Скотт и Амундсен, в честь Роберта Скотта и Руаля Амундсена - первых исследователей, достигших Южного полюса Земли. |