| Aerial surveys of glaciers in the Antarctic Peninsula and the Amundsen Sea regions were carried out in 2002 and 2004. |
В 2002 и 2004 годах проводилась аэросъемка ледников в районах Антарктического полуострова и моря Амундсена. |
| Back in the days of Amundsen, Scott and Shackleton, scientific exploration of Antarctica began, and this opening of the unknown continent is their great achievement. |
Научное исследование Антарктики началось во времена Амундсена, Шеклтона и Скотта. Открытие нового континента было великим достижением. |
| The story of the Coppermine Expedition served as an influence on Roald Amundsen, who eventually became the first man to navigate the entire Northwest Passage, as well as the first to reach the South Pole. |
История экспедиции по реке Коппермайн оказала влияние на Руаля Амундсена, который, в конечном итоге, стал первым человеком, прошедшим по Северо-Западному проходу, а также первым достиг Южного полюса. |
| I think it was a bit unkind of Amundsen to put "nul points" under the flag. |
Я думаю, со стороны Амундсена было немного недобро помещать "нулевые отметки" под флагом. |
| The probes were named "Scott" and "Amundsen", in honor of Robert Falcon Scott and Roald Amundsen, the first explorers to reach the Earth's South Pole. |
Зондам было дано название Скотт и Амундсен, в честь Роберта Скотта и Руаля Амундсена - первых исследователей, достигших Южного полюса Земли. |