Английский - русский
Перевод слова Amundsen

Перевод amundsen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Амундсен (примеров 25)
In 1993, the ship was put to its new use under the name of Roald Amundsen. Второй корабль этой серии, вступивший в строй в 2004 году, получил имя «Руаль Амундсен».
Scott and Amundsen were clearly early protagonists, and from there on it degenerated into absurd quests. Скотт и Амундсен были первыми героями, и после них идея выродилась и стала бессмысленной.
It was also a base from which the scientific reports of the SNAE could be prepared, and it served as general headquarters where polar explorers could meet - Nansen, Amundsen and Shackleton all visited - and where other Scottish polar ventures could be planned and organised. Лаборатория также служила базой, где готовились научные доклады, основанные на предприятии Брюса; местом, где могли встречаться полярные исследователи (Нансен, Амундсен, Шеклтон - все они побывали там); штабом планирования и организации других шотландских полярных предприятий.
Julia, did you know that, when Roald Amundsen trekked Antarctica, he would feed his weaker sled dogs to the stronger ones so they could travel more efficiently? Вы знали, что когда Руаль Амундсен был в Антарктиде, он скармливал слабых собак в упряжке более сильным, чтобы двигаться быстрее?
On December 17 Amundsen proceeded to his estimate of the true South Pole position, and took additional observations for 24 hours, two men standing watch for each observation, and co-signing each other's navigation books. 17 декабря Амундсен решил, что находится в истинной точке Южного полюса и предпринял новый 24-часовой цикл измерений, причём каждую обсервацию выполняли два человека с тщательной фиксацией в навигационном журнале.
Больше примеров...
Амундсена (примеров 23)
What Amundsen dogs didn't know was that they would be eaten by the men and by the other dogs. Чего собаки Амундсена не знали, так это того, что они будут съедены людьми и другими собаками.
The story of the Coppermine Expedition served as an influence on Roald Amundsen, who eventually became the first man to navigate the entire Northwest Passage, as well as the first to reach the South Pole. История экспедиции по реке Коппермайн оказала влияние на Руаля Амундсена, который, в конечном итоге, стал первым человеком, прошедшим по Северо-Западному проходу, а также первым достиг Южного полюса.
He was working as a naval gunner at Karljohansvern, the naval base in Horten during 1909 when Roald Amundsen asked him to go north with him on his forthcoming North Pole expedition. Он работал морским стрелком на главной военно-морской базе в Норвегии Karljohansvern рядом с Хортеном(ныне район Хортена) в 1909 году, когда попросил Руаля Амундсена взять его в экспедицию к Северному полюсу.
The river passes through the Melville Hills and Tuktut Nogait National Park in the Northwest Territories, before emptying into Amundsen Gulf at its juncture with Dolphin and Union Strait, between Deas Thompson Point and Tysoe Point. Протекает через Мелвилл-Хилс и национальный парк Туктут-Ногаит в Северо-Западных территориях, затем впадает в залив Амундсена в месте его соединения с проливом Долфин-энд-Юнион, между мысами Дис-Томпсон (англ. Deas Thompson Point) и Тайсо (англ. Tysoe Point) в Северо-Западных территориях.
I find exploration very interesting, Arctic exploration, you know, people like Magellan, Amundsen, Shackleton, you see Franklin down there, Scott, all these guys. Например, арктические экспедиции, экспедиции Магеллана, Амундсена, Шеклтона, Франклина, Скотта. Исследования притягательны.
Больше примеров...