The hardest, strongest, and slickest is such a mixture, known as tetrahedral amorphous carbon (ta-C). |
Самая твердая, сильная и гладкая - это смесь, известная как тетраэдрический аморфный углерод (ta-C). |
The victors were an amorphous political center, focused on domestic issues, and the annexationist religious right. |
Победителями были аморфный политический центр, ориентированный на решение внутренних проблем и на продолжение аннексии по религиозному праву. |
These movements' amorphous nature - often channeled through charismatic leaders - allows each individual to project onto them his or her dreams, making them difficult to counter within the framework of traditional politics. |
Аморфный характер этих движений, который часто воплощается через уста харизматических лидеров, позволяет каждому отдельному человеку проецировать на них свои мечты, что делает их более трудными противостоять, особенно в рамках традиционной политики. |
The findings of the investigation of 1979 were that the entire interior of the chapel, but particularly the ceiling, was covered with a grime of candle smoke comprising wax and soot (amorphous carbon). |
Исследование 1979 года показало, что весь интерьер капеллы, а в особенности потолок, были покрыты свечной копотью, содержавшей воск и сажу (аморфный углерод). |
Turning to the specific experience of Metalcast Corporation, he described the corporation as an amorphous enterprise with an organizational structure based on 'product owners' rather than on separate departments. |
Говоря о специфическом опыте "Металкаст корпорейшн", он охарактеризовал корпорацию как аморфный механизм, основными элементами организационной структуры которого являются не отдельные департаменты, а "владельцы продукции". |