Английский - русский
Перевод слова Amharic

Перевод amharic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Амхарский (примеров 44)
Many Aari speakers also use Amharic, the official language of Ethiopia, or Wolaytta, the language of a neighboring Omotic people. Многие носители кроме аари используют амхарский - официальный язык Эфиопии, а также воламо, другой язык омотской семьи.
The national programmes aim at languages widely spoken such as Amharic, Oromifa, Tigrigna, Somali, and Somali. Национальные передачи рассчитаны на аудиторию, говорящую на таких распространенных в стране языках, как амхарский, оромский, тиграйский, сомали.
Oromia exercises self-rule and the working language in the Region has been Oromifa, different from the federal working language, Amharic. В Оромии существует самоуправление, при этом рабочим языком в регионе является оромо, который отличается от рабочего языка федерации (амхарский язык).
Amharic is spoken by the highest proportion of the population as second language followed by Oromifa with 2.9 per cent. В качестве второго языка наиболее распространен амхарский язык, а также оромифа.
All key international human rights instruments and other international agreements had already been translated into Amharic by the Ministry of Justice, and the Ethiopian Human Rights Commission had translated the core document into Amharic, Oromo and Tigrinya. Все основные международные договоры о правах человека и другие международные соглашения уже переведены на амхарский язык Министерством юстиции, а Эфиопская комиссия по правам человека обеспечила перевод базового документа на амхарский, оромийский и тыграйский языки.
Больше примеров...
Амхарский язык (примеров 21)
The document further guarantees that all Ethiopian languages will enjoy equal state recognition, although Amharic is specified as the working language of the federal government. В документе также гарантирует, что все эфиопские языки будут пользоваться равным признанием государства, хотя Амхарский язык указывается в качестве рабочего языка федерального правительства.
Various human rights conventions, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, had been translated into Amharic, the local working language. Различные конвенции по правам человека, включая Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, были переведены на амхарский язык, являющийся местным рабочим языком.
While commending the translation of the Convention into Amharic, the Committee was nevertheless concerned about the insufficient dissemination of the Convention in view of the number of other languages that were also spoken in the country. Приветствуя перевод Конвенции на амхарский язык, Комитет в то же время выразил обеспокоенность по поводу недостаточного распространения Конвенции с учетом ряда других языков, на которых говорит население страны.
According to the data on Table 4, the overwhelming majority (32.7 per cent) of the population use Amharic language as their mother tongue. Согласно данным таблицы для большинства населения страны (32,7%) родным является амхарский язык.
All key international human rights instruments and other international agreements had already been translated into Amharic by the Ministry of Justice, and the Ethiopian Human Rights Commission had translated the core document into Amharic, Oromo and Tigrinya. Все основные международные договоры о правах человека и другие международные соглашения уже переведены на амхарский язык Министерством юстиции, а Эфиопская комиссия по правам человека обеспечила перевод базового документа на амхарский, оромийский и тыграйский языки.
Больше примеров...
Амхарском языке (примеров 19)
"Explanatory Notes on Ethiopian Civil Procedure", an Amharic text prepared for the Evening Law Diploma Programme of the Faculty of Law of Addis Ababa University, 1983, unpublished. "Пояснительные замечания об эфиопском судопроизводстве по гражданским делам" - документ на амхарском языке, подготовленный для вечернего отделения юридического факультета университета в Аддис-Абебе, 1983 год, не публиковался.
Somali arms brokers from Mogadishu confirmed to the Panel that it remains easy for them to obtain quantities of arms and ammunition at the Ethiopian border: the trade is controlled by Somalis who speak Amharic and buy weapons from individual soldiers on the Ethiopian side of the border. Сомалийские торговцы оружием из Могадишо подтвердили Группе, что для них по-прежнему не представляет труда приобретать партии оружия и боеприпасов на эфиопской границе: торговля контролируется сомалийцами, которые говорят на амхарском языке и покупают оружие у отдельных военнослужащих на эфиопской стороне границы.
"Trade Dispute and its Adjudication Procedure", An Amharic group effort presented to the second session of the Plenum of the Supreme Court of Ethiopia, published in the Court's periodical, Law and Justice, No. 2 (1989). "Трудовые конфликты и порядок их разрешения" - коллективный труд на амхарском языке, представленный на второй сессии пленума Верховного суда Эфиопии и опубликованный во втором номере периодического издания суда "Право и правосудие", 1989 год.
Copies of the compilation prepared in Amharic containing the major human rights instruments were also donated to institutions engaged in the protection and promotion of human rights such as the Ethiopian Human Rights Commission and the Institution of the Ombudsperson. Копии подборки основных договоров о правах человека на амхарском языке были предоставлены также учреждениям, занимающимся поощрением и защитой прав человека, таким как Комиссия по правам человека Эфиопии и Управление Уполномоченного по правам человека.
One international observer who has visited Baidoa saw ammunition boxes with Amharic writing on them in July 2002. Один иностранный наблюдатель, посетивший Байдоа, в июле 2002 года, видел ящики с боеприпасами с надписями на них на амхарском языке.
Больше примеров...
Амхарском языках (примеров 4)
Over 90 publications - books, articles and opinions on legal matters - published and printed in Polish, English, French, Russian and Amharic; inter alia: Более 90 публикаций - книг, статей и заключений по правовым вопросам, опубликованных на польском, английском, французском, русском и амхарском языках, в частности:
Print media, including: 12 monthly newsletters in English, Amharic and Tigrinya, with inclusion of Afaan, Oromo and Afar on an experimental basis, and 10 special editions; 15,000 calendars distributed Mission-wide Выпуск печатных материалов, включая: 12 ежемесячных информационных бюллетеней на английском и амхарском языках и на языке тигринья с включением разделов на языках афаан, оромо и афар на экспериментальной основе и 10 специальных выпусков; 15000 календарей, распространяемых на всей территории района Миссии
Print material campaign, including: 12 monthly newsletters in English, Amharic and Tigrinya with inclusion of Afaan, Oromo and Afar on an experimental basis 12 ежемесячных бюллетеней на английском и амхарском языках и на языке тигринья с включением разделов на языках афаан, орома и афар на экспериментальной основе
Print media: 6 issues of 24-page UNMEE News magazine published every 2 months and 6 (4-6 pages) special editions, all in English, Amharic and Tigrigna, on various thematic Mission activities; 15,000 UNMEE calendars produced and distributed Mission-wide Выпуск печатных материалов: шесть выпусков 24-страничного бюллетеня «МООНЭЭ Ньюс», публикуемого каждые два месяца, и шесть (объемом 4-6 страниц) специальных выпусков на английском и амхарском языках и на языке тигринья по различным тематическим видам деятельности Миссии.
Больше примеров...
Амхарским языком (примеров 2)
Due to lack of resources, absence of writing system and other factors, originally several communities continued to use Amharic as a medium of instruction. Из-за нехватки средств, отсутствия письменности и в силу ряда других факторов на начальном этапе реформ несколько общин продолжали пользоваться амхарским языком как средством обучения.
Turning to the right of linguistic minorities to use their own language or Amharic, she requested information on the opportunities for children belonging to minorities to receive school instruction in their native language or to learn such language. В заключение, касаясь права языковых меньшинств пользоваться своим или амхарским языком, г-жа Ватервал хотела бы получить информацию о возможностях, предоставляемых детям, принадлежащих к меньшинствам, получать школьное образование на своем родном языке или изучать этот язык.
Больше примеров...