It may be in Sovata, Amara, Eforie, Techirghiol, Mangalia and Tg. | Она может быть в Совата, Амара, Эфорие, Текиргиол, Мангалия и ТГ. |
Do you even know where Amara is? | Вы хоть знаете, где Амара? |
Amara's been cured, so the fate of the other side, rests on a living, breathing human being that we now need to protect. | Амара излечилась, а значит судьба той стороны зависит от живущего и дышащего существа. которого нам необходимо защитить |
because all you You're strong, Amara. | Ты сильная, Амара. |
More than 300 members of the SGDF had travelled from İstanbul to Suruç to participate in three to four days of rebuilding work in Kobanî, and had been staying at Amara Cultural Centre while preparing to cross the border. | Более чем 300 членов Социалистической партии угнетённых ехали из Стамбула в Суруч, чтобы участвовать в восстановительных работах в Кобани, и на момент теракта размещались в культурном центре Амара, готовясь пересечь границу. |
We trap Amara, put her back in the box. | Поймаем Амару и вернём в клетку. |
Your only hope of subduing Amara is to match the level of power that she possesses. | Ваша единственная надежда усмирить Амару - чтобы сравняться с ней по силам. |
I've had two shots at Amara, and I don't think I can. | Я уже дважды пытался убить Амару и не думаю, что у меня получится. |
If you thought you could beat Amara, you'd be taking the fight to her. | Если бы мог одолеть Амару, ты бы уже пошёл на неё. |
The point is I finally had the chance to hold Amara in my arms, and what does she do? | Смысл в том, что у меня наконец появилась возможность держать Амару в своих объятиях, но что делает она? |
Silas is going to die today, and he will spend eternity on the other side as far away from Amara and peace as possible. | Сайлас собирается умереть сегодня и он проведет вечность с другой стороны так далеко от Амары и спокойствия, насколько это возможно. |
Created by you... to keep you safe from Amara! | Вы создали его,... чтобы защититься от Амары! |
Tell me you got something on Amara. | Надеюсь, это насчёт Амары. |
Then he teleports us out of Amara's hideout, and we convince Chuck to use him to fight her. | Вам понадобится любая помощь. и мы убедим Чака использовать Люцифера против Амары. |
I mean, we need something - magic, a-a weapon strong enough to give us a shot against Amara. | В смысле, нам нужно какое-то магическое, оружие, обладающее достаточной силой, чтобы выстоять против Амары. |
The only beings strong enough to battle Amara are gone. | Сильнейшие создания, способные дать Амаре бой, пропали. |
Witnesses also alleged that, in 1995, a number of doctors were executed in Amara for refusing to tattoo deserters on their foreheads as required by governmental decree. | Они также утверждали, что в 1995 году в Амаре было казнено несколько врачей, отказавшихся наносить дезертирам татуировки на лбу, как это предписано правительственным указом. |
Is your new bestie Amara? | Твоей новой лучше подружке Амаре? |
Well, it seems fair since I wouldn't be here if you lunatics hadn't set me up to be grabbed by Amara. | И это правильно, меня бы тут не было, если б вы, тупые безумцы, не сплавили меня Амаре. |
Another report recounts how a restaurant owner and all his clientele present in the restaurant were arrested in Amara. | В другом сообщении указывается, что в Амаре был арестован владелец ресторана и все посетители, находившиеся в это время в его заведении. |
But the next time you face Amara, you won't be alone. | Но на следующей встрече с Амарой ты будешь не один. |
That's what it was like being with Amara - bliss. | Также чувствуешь себя, когда ты с Амарой. Блаженство. |
I mean, Dean's the one with the link to Amara. | Дин тот, кто связан с Амарой. |
Did you feel like that with Amara? | Ты ощущал тоже самое с Амарой? |
And I know what makes Amara tick. | Знаю, что движет Амарой. |