Английский - русский
Перевод слова Amalgamate

Перевод amalgamate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Объединить (примеров 13)
It was agreed to amalgamate those two proposals by including square-bracketed text on wording that diverged, so that these two proposals could be considered as one proposal, at a future session. Было решено объединить эти два предложения путем заключения отличающихся формулировок в квадратные скобки, с тем чтобы эти два предложения могли бы быть рассмотрены как одно предложение на одной из будущих сессий.
Contrary to rules 40, 41 and 43 of the rules of procedure, the General Committee chose to amalgamate these quite distinct proposals into one item and to arbitrarily limit the number of speakers - a clear violation of the rules of procedure. Вопреки правилам 40, 41 и 43 правил процедуры Генеральный комитет решил объединить эти совершенно разные предложения в один пункт и произвольно ограничить число ораторов, что представляет собой явное нарушение правил процедуры.
Amalgamate budgets and administration of special education and regular education within a geographical area; объединить бюджеты и административную структуру специальных учебных и обычных учебных заведений в рамках одного географического района;
This arrangement has come about because as the area of London grew and absorbed neighbouring settlements, a series of administrative reforms did not amalgamate the City of London with the surrounding metropolitan area, and its unique political structure was retained. Это разделение существует, поскольку после того, как Лондон вырос и поглотил ряд соседних населённых пунктов, несколько проведённых административных реформ не смогли объединить Сити с остальной столицей, и его уникальная политическая структура сохранилась до наших дней.
The Working Group found that the variation in capacities, capabilities and the cost of the two types of vehicles are too much to amalgamate the two categories of support vehicles. Рабочая группа сочла, что различия в предназначении, функциональности и стоимости этих двух видов автотранспортных средств слишком значительны, чтобы эти две категории вспомогательных автотранспортных средств можно было бы объединить в одну.
Больше примеров...
Объединенный (примеров 1)
Больше примеров...
Объединяться (примеров 3)
Two or more industrial associations of the same kind may amalgamate for the purpose of forming a single association, in which case the procedure laid down by law shall be followed. Два или более аналогичных профессиональных союза могут объединяться в единую ассоциацию в соответствии с установленной законом процедурой.
Trade unions may amalgamate into federations, which in turn may amalgamate into leading organizations (unions). Профсоюзы могут объединяться в федерации, которые в свою очередь могут объединяться в головные организации (союзы).
While the Code outlines the procedures by which successor rights are determined when unions change their name, merge or amalgamate, it places no restrictions or qualifications upon a union's ability to federate or join international organizations subject of course to human rights legislation. Определяя процедуры правопреемственности в случае изменения названия, слияния или объединения профсоюзов, Кодекс не предусматривает никаких условий и не налагает никаких ограничений на право профсоюзов объединяться на федеративных началах или вступать в международные организации при условии, разумеется, соблюдения законодательства в области прав человека.
Больше примеров...