| Metropolitan Bus Authority (Autoridad Metropolitana de Autobuses or AMA in Spanish) provides daily bus transportation to residents of San Juan, Guaynabo, Bayamón, Trujillo Alto, Cataño, and Carolina through 30 different routes. | Столичное автобусное управление (исп. «Autoridad Metropolitana de Autobuses», или AMA) обеспечивает ежедневное автобусное сообщение жителям Сан-Хуана, Гуайнабо, Байямона, Тоа Бахи, Трухийо Альто, Катаньо и Каролины по 30 различным маршрутам. |
| He also won the last mountain stage up to Alto de Abantos and the last time trial, allowing him to move into 3rd overall. | Он также выиграл последний горный этап до Альто де Абантос и финальную разделку, что позволило ему подняться на подиум гонки. |
| There are several shopping centres and large department stores in this area and a short trip by taxi or by bus or tram 'to get the city feel' will take you to the Chiado, Bairro Alto, Alfama and other picturesque and well-known districts of Lisbon. | В этой зоне есть несколько торговых центров и крупных универмагов, а если взять такси или проехаться не автобусе, чтобы "почувствовать город", совсем неподалеку Вы найдете Кьядо, Баирро Альто, Алфама и другие живописные и хорошо известные районы Лиссабона. |
| The diocesan office of the Department for the Pastoral Care of Gypsies also has five centres functioning permanently in the "freguesias" (parishes) of Alto Pina, Carnide and Santa Maria does Olivais, Lisbon and the parishes of Buraca, Amadora and Moscavide, Loures. | Епархиальный секретариат по вопросам пасторской деятельности среди цыган имеет также пять постоянно действующих приходов (на уровне первичных административных единиц в Португалии): Альто Пина, Сарниде и Санта Мария душ Оливаш в Лиссабоне, Бурака в Амадоре и Москавиде в Луреша. |
| In the Vuelta a España he won the 15th stage ahead of Manuel Beltrán, after attacking in Alto de Monachil, showing his fast downhilling skills to catch Beltrán in the descent to Granada. | На Вуэльте он выиграл 15-й этап, опередив Мануэля Бельтрана, где после атаки на Альто де Моначиль он продемонстрировал свою технику скоростного спуска, чтобы добрать Бельтрана на спуске к Гранаде. |
| It's bit of a stretch for me and my range because I like the more alto range. | Это немного растянуто для меня и моего диапазона, потому что я больше альт диапозоне. |
| What are you, a soprano, an alto or...? | У тебя сопрано, альт или? |
| Is that sax alto or baritone? | Этот саксофон альт или баритон? |
| Freddy Gardner, alto... | Фредди Гарднер - альт... |
| The work is written for a large cast-thirty roles including small choruses of heavenly beings, sirens and Phaecians-but these parts can be organised among fourteen singers (three sopranos, two mezzo-sopranos, one alto, six tenors and two basses) by appropriate doubling of roles. | Партитура написана для тридцати ролей, включая малые хоры небожителей, сирен и феаков, однако эти партии могут быть исполнены силами четырнадцати певцов (три сопрано, два меццо-сопрано, один альт, шесть теноров и два баса). |
| The ideas led to the development of the Xerox Alto prototype, which was originally called "the interim Dynabook". | Идея привела к разработке прототипа Хёгох Alto, который изначально назывался «предварительным вариантом Dynabook». |
| Several buses will take you to the city centre and the historical quarters, such as Bairro Alto, Madragoa and Alfama. | Несколько маршрутов автобусов ходят в центр города и доставят Вас до исторических кварталов, например, Bairro Alto, Madragoa и Alfama. |
| Early software for the Alto was written in the programming language BCPL, and later in Mesa, which was not widely used outside PARC but influenced several later languages, such as Modula. | Первые программы для Alto были написаны на языке программирования BCPL, затем использовался язык Mesa, который не получил широкого распространения за стенами PARC, но оказал влияние на некоторые более поздние языки, например, Modula. |
| The most popular cars on Pakistani roads are the Suzuki Mehran, Suzuki Cultus, Suzuki Alto, Suzuki Bolan, Daihatsu Coure, Hyundai Santro, Honda Civic, Honda City, Honda Accord, Toyota Corolla, Daihatsu Mira, Nissan Dayz, and Toyota Vitz. | Наиболее распространёнными автомобилями на пакистанских дорогах являются Suzuki Mehran, Suzuki khyber, Suzuki Alto, Suzuki Cultus, Daihatsu Coure, Hyundai Santro, Honda Civic, Honda City, Honda Accord, Toyota Corolla и Toyota Vitz. |
| The Alto keyboard lacked the underscore key, which had been appropriated for the left-arrow character used in Mesa for the assignment operator. | На клавиатуре Alto отсутствовала клавиша подчёркивания, которая была приспособлена для символа левой стрелки, который использовался в языке Mesa в качестве оператора присваивания. |