Английский - русский
Перевод слова Alsatian

Перевод alsatian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эльзасский (примеров 5)
Viktor (or Victor) Ernst Nessler (28 January 1841 - 28 May 1890) was an Alsatian composer who worked mainly in Leipzig. Ви́ктор Эрнст Не́сслер (нем. Victor Ernst Nessler; 28 января 1841 - 28 мая 1890) - эльзасский композитор, который работал в основном в Лейпциге.
A peculiarity of the Alemannic Wikipedia is the wide range of dialects permitted; all varieties of Alemannic, including Swiss German, Swabian, Alsatian, and all others are accepted. Особенностью Алеманнской Википедии является широкий спектр разрешённых диалектов, включающий швейцарский немецкий, швабский, эльзасский и другие диалекты.
Like most of France's regional languages (such as Breton, Franco-Provençal, Occitan, Alsatian, Catalan and Basque), Lorrain and Lorraine Franconian were largely replaced by French with the advent of mandatory public schooling in the 19th and 20th centuries. Как и большинство других региональных языков Франции (бретонский, западно-фламандский диалект, провансальский и эльзасский), местные диалекты были в значительной степени заменены французским языком, начиная с появления обязательного общего образования в XIX-XX веках.
Neither Alsatian nor the Frankish dialects have any form of official status, as is customary for regional languages in France, although both are now recognized as languages of France and can be chosen as subjects in lycées. Ни эльзасский язык, ни франкские диалекты не обладают какой-либо формой официального статуса, однако оба варианта ныне признаются языками Франции и могут выбираться для изучения как предметы в лицеях.
If you move it, you'll find the Alsatian. Там сейчас тот эльзасский джентльмен, которого мы обсуждали.
Больше примеров...
Эльзасских (примеров 4)
Baltic Freight can get a bottle of Riesling from an Alsatian Vineyard to a Dubai hotel in six hours. Компания "Балтик фрайт" может доставить бутылку вина из эльзасских виноградников в дубайский отель за 6 часов.
The history of the Amish church began with a schism in Switzerland within a group of Swiss and Alsatian Anabaptists in 1693 led by Jakob Ammann. История Церкви амишей началась с раскола в группе швейцарских и эльзасских анабаптистов в 1693 году под предводительством Якоба Аммана (1656-1730).
In 1940, after Germany occupied the French region of Alsace, Gau Baden incorporated the two Alsatian départements of Bas-Rhin and Haut-Rhin, becoming Baden-Elsass. В 1940 году, после того как Германия оккупировала французский регион Эльзас, Гау Баден включил два эльзасских департамента Нижний Рейн и Верхний Рейн, став Гау Баден-Эльзас.
Thus, the school was the training place of an entire generation of Alsatian Humanists. Школа в Селесте стала местом становления целой плеяды эльзасских гуманистов.
Больше примеров...
Эльзаска (примеров 2)
She was Alsatian, like my father. Она была эльзаска, как и отец.
In our town there was a barber shop for men only, run by a beautiful Alsatian woman: В нашем городке была парикмахерская только для мужчин, которой управляла красивая эльзаска:
Больше примеров...
Эльзасец (примеров 1)
Больше примеров...
Немецкая овчарка (примеров 1)
Больше примеров...
"эльзасская" (примеров 2)
The term Alsatian was coined in 1918. Термин "эльзасская" был придуман в 1918,
You avoided saying Alsatian. Ты не сказал "эльзасская".
Больше примеров...
Эльзасскую (примеров 2)
His father, industrialist in the textile industry, sold his Alsatian factory and settled in Paris to give his two sons Leon and Eugene a French education. Его отец, текстильный промышленник, продал свою эльзасскую фабрику и поселился в Париже, чтобы дать своим двум сыновьям Леону и Эжену французское образование.
Our French bistro Le Lyonnais offers traditional Alsatian cuisine and 3-course "plat du jour" lunches. Французское бистро «Le Lyonnais» предлагает традиционную эльзасскую кухню и ланчи из 3 блюд.
Больше примеров...
Эльзасе (примеров 2)
Schardin was invited by France to work with his team for the French government in the Alsatian town of Saint-Louis, near the West-German border. Г. Шардин с группой сотрудников был приглашен во Францию для работы на французское правительство в расположенном в Эльзасе городке Сен-Луи.
We have an old Alsatian proverb that says "If you ride a dead horse, you're not going to get very far."It is time they got off the dead horse. У нас, в Эльзасе, есть одна старая поговорка: «Если вы оседлали дохлую лошадь, то далеко вы на ней не уедете».
Больше примеров...