India's first all-female police unit serves with distinction in Liberia. |
Первое полицейское подразделение, полностью укомплектованное женщинами, достойно исполняет свои обязанности в Либерии. |
India's first full all-female formed police unit is currently deployed in Liberia. |
Первое индийское сформированное полностью из женщин полицейское подразделение дислоцируется в настоящее время в Либерии. |
In a response to the Secretary-General's call, India provided the first all-female formed police unit for peacekeeping work in Liberia at the beginning of this year. |
В начале этого года, откликнувшись на призыв Генерального секретаря, Индия направила первое женское полицейское подразделение для осуществления миротворческой деятельности в Либерии. |
Because of their past experiences, women will often be afraid of men in uniform, but uniformed women, such as the all-female Indian Formed Police Unit in Liberia, will be able to express empathy with women victims and empower them to lay complaints against their aggressors. |
Женщины вследствие того, что им пришлось пережить, часто боятся мужчин в военной форме, однако женщины-военнослужащие, например индийское полицейское подразделение в Либерии, которое укомплектовано только женщинами, могут проявить сочувствие к женщинам-потерпевшим и помочь им подать жалобы на субъектов нападения на них; |
For example, we deployed an all-female contingent serving as a female formed police unit in Haiti following the devastating earthquake there. |
Например, мы развернули состоящее исключительно из женщин сформированное полицейское подразделение в Гаити после произошедшего там разрушительного землетрясения. |