Mrs. Mayyaleh received medical treatment in Aliya Hospital and was sent home after three hours. |
Г-же Майяле была оказана медицинская помощь в госпитале Алия и через три часа она была отправлена домой. |
She was also one of the only two gymnasts to qualify for all of the event finals (the other being Aliya Garayeva). |
Максименко была также одной из двух не-российских гимнасток, которые прошли во все финалы (вторая - Алия Гараева). |
Mrs. Mayyaleh, who was three months pregnant at the time, was transferred unconscious to the Aliya Hospital in Hebron. |
Г-жа Майяле, будучи на третьем месяце беременности, была без сознания доставлена в госпиталь Алия в Хевроне. |
The Deputy Director of the Aliya Hospital in Hebron reported that a relatively large number of casualties had arrived at the hospital with injuries to the head and upper parts of the body, indicating a deliberate intent on the part of the soldiers. |
Заместитель директора больницы "Алия" в Хевроне сообщил о том, что довольно большое число людей прибыли в больницу с ранениями в голову и верхнюю часть туловища, что свидетельствовало о преднамеренных действиях со стороны солдат. |
Azerbaijani women also participated in the fight against the Axis, some notable women include partisan Aliya Rustambeyova, sniper Ziba Ganiyeva, anti-craft gunner Almaz Ibrahimova, and captain Shovkat Salimova. |
В войне также участвовали азербайджанские женщины, среди которых партизанка Алия Рустамбекова, снайпер Зиба Ганиева, зенитчица Алмаз Ибрагимова, капитан морского парохода Шовкет Салимова и многие другие. |