| Starz CEO Chris Albrecht announced in January 2014 that the network was working with White Queen screenwriter Emma Frost on the project. | В январе 2014 года генеральный директор Starz Крис Альбрехт объявил, что канал нанял сценаристку «Белой королеву» Эмму Фрост для работы над новым проектом. |
| Mr. Albrecht said that it was part of his responsibility, as his Government's representative in the Fifth Committee, to report faithfully on both the formal and the informal proceedings. | Г-н Альбрехт говорит, что в качестве представителя своего правительства в Пятом комитете он обязан представлять ему достоверную информацию об официальных и неофициальных заседаниях. |
| Scholars like Karl Haushofer, a former general, and his son Albrecht Haushofer (both in close contact with Rudolf Hess) got worldwide attention with their concept of geopolitics. | Такие учёные, как Карл Хаусхофер, бывший генерал, и его сын Альбрехт Хаусхофер (оба в тесном контакте с Рудольфом Гессом) смогли привлечь всемирное внимание к своей концепции геополитики. |
| Albrecht Pfister, who is known to have used the D-K type in Bamberg from at least 1461, has also been suggested as the printer. | Альбрехт Пфистер также использовал DK-шрифт в Бамберге, начиная с 1461 года, также считался книгопечатником 36-строчной Библии. |
| Design curator Donald Albrecht described executive toys as "aspirational" objects, "less tools for provoking creativity than foghorns of identity and status in a sea of corporate homogeneity." | Дизайнер Дональд Альбрехт описал офисные игрушки как объекты, провоцирующие на творчество, содействующие идентичности и показывающие статус в «море корпоративной однородности». |
| He had a taste for Northern European art of the Renaissance, particularly Albrecht Dürer. | Этот приём типичен для Северного Возрождения и Альбрехта Дюрера. |
| They later lost their independence when they were defeated in 1498 by the German Landsknecht mercenaries of Duke Albrecht of Saxony-Meissen. | В дальнейшем они потеряли свою независимость после поражения в 1498 году от немецких наёмников герцога Альбрехта, правившего в Саксен-Мейсене. |
| The varying speed of light cosmology has been proposed independently by Jean-Pierre Petit in 1988, John Moffat in 1992, and the team of Andreas Albrecht and João Magueijo in 1998 to explain the horizon problem of cosmology and propose an alternative to cosmic inflation. | Космология переменной скорости света была предложена независимо друг от друга Жаном-Пьером Пети в 1988 году, Джоном Моффатом в 1992 году и научным тандемом в составе Андреаса Альбрехта и Жуана Магейжу в 1998 году для объяснения космологической проблемы горизонта и предложения альтернативы космической инфляции. |
| The Pfeiferbrunnen was built in 1545/46 by the Swiss Renaissance sculptor Hans Gieng, based on the 1514 Albrecht Dürer woodcut of the Bagpiper. | Фонтан "Волынщик" был построен в 1545-1546 швейцарским скульптором эпохи Возрождения Гансом Гиенгом на основе гравюры Альбрехта Дюрера 1514 года "Волынщик". |
| The Dürerbund (named after Albrecht Dürer) was an organization of writers and artists with a strong influence on the intellectual life of the middle class in the German Reich, but also in Austria and Switzerland. | В 1902 году Фердинанд Авенариус создал организацию «Дюрербунд» (названа в честь Альбрехта Дюрера), которая представляла собой творческое объединение писателей и художников, которая впоследствии оказала заметное влияние на интеллектуальную жизнь среднего класса не только в Германии, но и в Австрии и Швейцарии. |
| According to the newspaper the Berliner Lokal-Anzeiger, in 1915 Isabella became engaged to the Viennese surgeon Paul Albrecht (1873-1928) until Emperor Franz Joseph I of Austria forbade the marriage. | Согласно газете Berliner Lokal-Anzeiger, в 1915 году Изабелла обручилась с венским хирургом Полом Альбрехтом (1873-1928), однако император Франц Иосиф I запретил этот брак. |
| The Austrian Imperial army, joined by the Venetian Army, jointly commanded by Archduke Albrecht of Habsburg, defeated the Italian army, led by Alfonso Ferrero la Marmora and Enrico Cialdini, despite the Italians' strong numerical advantage. | Армия Австрии, ведомая Альбрехтом Габсбургским, нанесла поражение итальянской армии под командованием Альфонсо Ферреро Ламармора и Энрико Чиалдини, несмотря на численное превосходство итальянцев. |
| Cheb and the Egerland insisting on their independence tried to maintain a neutral position, they nevertheless were seized as a stronghold by Albrecht von Wallenstein, who was murdered at Cheb on 25 February 1634. | Хеб и Эгерланд, исходя из своей независимости, старались занять нейтральную позицию, но тем не менее были покорены генералиссимусом Альбрехтом фон Валленштейном, который был убит близ Хеба 25 февраля 1634 года. |
| In 1521 Jakob Fugger donated the now world famous "Fuggerei", the oldest social settlement in existence in the world, together with the Fugger Choir in Augsburg's Annakirche designed by Albrecht Duerer. | Якоб Фуггер основал в 1521 году всемирно известную Фуггерай, самое старое в мире действующее социальное поселение, а также спланированные Альбрехтом Дюрером Фуггеровские хоры в Аугсбургской церкви св. |
| In January 1866, the Prime Minister of Prussia Otto von Bismarck began negotiations with Hanover, represented by Count Platen-Hallermund, regarding the possible marriage of Frederica to Prince Albrecht of Prussia. | В январе 1866 года премьер-министр Пруссии Отто фон Бисмарк начал переговоры с Ганновером относительно заключения брака между Фридерикой и прусским принцем Альбрехтом. |
| All right, Albrecht, you know what? | Ладно, Албрехт, знаешь что я тебе скажу? |
| UNU is the host institution of IAPTC for the forthcoming year, with Albrecht Schnabel as the Association's president for the year. | УООН будет принимающим учреждением МАУЦОПМ в предстоящем году, при этом Албрехт Шнабель будет выполнять обязанности председателя Ассоциации в этом году. |
| Mr. Albrecht (South Africa) said that his delegation welcomed the excellent spirit of cooperation shown by the Procurement Division and noted with reference to the annex of document A/55/458 that the Division had gone to great lengths to meet the needs of the Member States. | Г-н Албрехт (Южная Африка) приветствует высокий дух сотрудничества, проявляемый Отделом закупок, и, ссылаясь на приложение к документу А/55/458, отмечает, что Отдел закупок очень старается удовлетворить потребности государств-членов. |
| At the beginning of the 16th century, belonged to Albrecht Gashtol'd. | В начале XVI века принадлежал Альбрехту Гаштольду. |
| While in 1479 Bogislaw X had pledged allegiance to Albrecht III, Elector of Brandenburg, he refused to do so to his son, John Cicero, when the latter succeeded in the Brandenburgian electorate. | В то время как в 1479 году Богуслав X обещал верность Альбрехту III, курфюрсту Бранденбурга, он отказался присягнуть на верность его сыну Иоганну Цицерону, когда последний стал правителем в Бранденбургском курфюршестве. |
| On 13 August 1449, Albrecht captured Castle Lichtenau, a possession of Nuremberg. | 13 августа 1449 года Альбрехту Ахиллу удалось завоевать принадлежавшую Нюрнбергу крепость Лихтенау. |