| Despite receiving moderate airplay from commercial radio in the United Kingdom, the single was not added to Radio 1's playlist, leading to accusations of ageism. | Несмотря на умеренную ротацию на коммерческих радиостанциях в Великобритании, сингл не был добавлен в плей-лист Radio 1, что привело к обвинениям в дискриминации по возрасту. |
| After the release of The Edge of All I Know in 2009, the band received airplay in Belgium, the Netherlands, Germany and America. | После выхода The Edge of All I Know в 2009 году, группа получила ротацию в Бельгии, Нидерландах, Германии и Америке. |
| "Maybe" was released as the second single in the autumn of 2003, and also gained extensive airplay throughout the UK, peaking at number six, one position lower than its predecessor. | Вторым синглом стал трек «МауЬё», выпущенный 13 октября 2003 года, также получившего обширную ротацию по всей Великобритании, заняв 6 место в UK Singles Chart, на одну строчку ниже, чем его предшественник. |
| It received moderate airplay amongst British radio stations, being heavily used by BBC Radio 1 in advertisements for their "Radio 1 Big Weekend" and "Weekend in Ibiza" events. | Песня получила ротацию на многих британских радиостанциях, особенно на ВВС Radio 1, где рекламировала их вечеринки «Radio 1 Big Weekend» и «Weekend in Ibiza». |
| The songs had very limited airplay, and because Billboard magazine rules at that time stipulated that the song from a double A-side with the most airplay (in this case, "Crybaby") would be credited only, "Crybaby" was eligible to chart. | Обе песни получили минимальную ротацию на радио, и, согласно правилам журнала Billboard того времени, только песня с наибольшим показателем ротаций из дубль-А сингла (в данном случае «Crybaby») могла попасть в чарт. |
| It was released for airplay in Germany and gained popularity in the club scene. | Сингл был выпущен в эфир в Германии и приобрел популярность в клубах. |
| that stiffed your boys on some airplay. | который не заплатил вашим парням за какой-то выход в эфир. |
| To get airplay, I have to cooperate with the business people. | Затем, чтобы попасть в эфир, мне приходится сотрудничать с деловыми людьми. |
| As MTV shifted its attention to the new style, glam metal bands found themselves relegated increasingly to late night airplay, and Headbanger's Ball was cancelled at the end of 1994, while KNAC went over to Spanish programming. | Как следствие, канал MTV переключился на гранж, а эфир глэм-метал групп был отведён на ночное время суток, и в конце 1994 года программа Headbanger's Ball прекратила своё вещание, в то время как станция KNACruen перешло на испаноязычное радиовещание. |
| The last concert in New York was to try to get... African American, R B airplay in America. | На последнем концерте в Нью-Йорке он пытался достучатся до афроамериканцев, попасть в эфир на Р-энд-Би радио. |
| The song received its debut airplay on Capital FM on 9 September 2013. | Дебют песни состоялся в радиоэфире Capital FM 9 сентября 2013 года. |
| The title track "Klepsidra" was released as the second single, and reached the number 1 spot in airplay. | Заглавный трек «Klepsidra» был выпущен как сингл и достиг первого места в радиоэфире. |
| Upon release, the song immediately began to receive extensive airplay, and it became the most widely played song on American radio in 1996. | После выхода в свет песня стала широко ротироваться в радиоэфире и вскоре стала самой часто исполняемой песней на радио в США 1996 года. |
| Milsap has remained one of country music's best-loved and most successful artists despite the lack of radio airplay since the mid-1990s. | Милсап остался одним из любимейших публикой кантри-исполнителей, несмотря на отсутствие в радиоэфире его песен последние десять лет. |
| A Virgin Records Nashville executive noted that Mercer's early albums managed to sell between 250,000 and 300,000 copies, primarily due to word of mouth, without any promotion to consumers or radio airplay of the album tracks. | Руководитель Virgin Records Nashville отметил, что удалось продать от 250000 до 300000 копий ранних альбомов Мерсера, в первую очередь благодаря народной молве, без какого-либо продвижения в радиоэфире. |
| The song did not receive much radio airplay, with only Europe 2 playing it regularly. | Песня редко транслировалась на радио, только на Europe 2 она звучала регулярно. |
| Despite critical acclaim, the album did not chart, but the song "Late Night Radio" received some airplay on alternative UK radio stations. | Несмотря на признание критиков, альбом не вошёл в чарты, правда песню Late Night Radio транслировалась на некоторых альтернативных британских радиостанциях. |
| The EP reached the top 100 on the ARIA Singles Chart; and its lead single, "Wasting Time", achieved radio airplay on national radio stations, Triple J and Nova. | ЕР вошёл в top 100 на]; а её ведущий сингл "Wasting Time" транслировалась на радиостанциях Triple J и Nova. |
| It was issued only to radio DJs in 1973 and managed to peak at No. 11 in the Billboard Airplay chart. | Сингл был разослан только радио диджеям в 1973-м году и достиг Nº 11 в чарте Billboard Airplay. |
| For the week ending April 30, 2016, the song reached number-one on the Country Airplay chart, becoming the trio's thirteenth number-one hit, and their first since "Banjo" in 2012. | 30 апреля 2016 года песня достигла первого места в Country Airplay, став для трио их 13-м чарттоппером, впервые после «Banjo» (2012). |
| In its third week on the Airplay Chart it managed to peak at #1, making it Pink's third consecutive single to do so, and making it the first song to peak at #1 in that many weeks. | На третьей неделе в Airplay Chart она достигла пика на #1, став для Pink третьим синглом подряд который так сделал, и сделавшая это первая песня #1 за эти многие недели. |
| "Come with Me" also entered two other Billboard charts: Mexico Airplay and Mexico Espanol Airplay peaking at numbers nineteen and five respectively. | «Сомё with Me» также вошла в два других чарта Billboard: Mexico Airplay и Mexico Espanol Airplay, достигнув пика на девятнадцатой и пятой строках соответственно. |
| It was not released in the United States, but it was given airplay on Latin music radio stations and reached the top forty on Billboard's Latin Pop Airplay chart. | Песня не была выпущена в С. Ш. А., но попала в ротацию на латиноамериканских радиостанциях, из-за чего она попала в топ-40 чарта Billboard Latin Pop Airplay. |
| It also received heavy airplay in the United States, and received four MTV Video Music Award nominations. | Он находился в тяжёлой ротации в США, и получил четыре номинации на MTV Video Music Awards. |
| As a result, it did not garner much recognition or airplay outside the band's fanbase. | В результате она не получила большого признания или ротации, вне круга поклонников группы. |
| They did not receive significant airplay on BBC Radio 1 in the United Kingdom, and other media outlets believed the xx did not warrant strong attention; one editor from NME said at the time that the band was not ideal for their magazine's front cover. | Однако они не получили значительной ротации на радио, в частности ВВС 1, другие СМИ также полагали, что группа не заслуживает пристального внимания - так, один из редакторов журнала NME заявил, что группа не подходит для обложки их издания. |
| In 1993, he left RCA for Liberty and released the album True Believer which failed to achieve significant radio airplay, although the title song scored No. 30 on the country chart. | В 1993 году он ушёл от RCA в Liberty и выпустил альбом True Believer, который не смог получить заметного времени в ротации, хотя заглавная песня вышла на 30 место в кантри-чарте. |
| The song was released for airplay in the United States concurrently with the album release date (the first single, "Vertigo", had been released prior to the album debut). | Песня была выпущена для ротации в Северной Америке одновременно с выходом альбома (первый сингл - Vertigo, был издан несколькими месяцами ранее). |